There are 64 total results for your pokemon search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ぷりん see styles |
purin プリン |
{chem} purine; (surname) Prynne; (ch) Jigglypuff (Pokémon) |
ルキア see styles |
rugia ルギア |
More info & calligraphy: Lukia |
ポケモン see styles |
pokemon ポケモン |
More info & calligraphy: Pokemon |
ピカチュウ see styles |
pikachuu / pikachu ピカチュウ |
More info & calligraphy: Pikachu |
スバメ see styles |
subame スバメ |
(char) Taillow (Pokémon); (ch) Taillow (Pokémon) |
ポケカ see styles |
pokeka ポケカ |
(product name) Pokémon Trading Card Game (abbreviation) |
ポケ活 see styles |
pokekatsu ポケかつ |
(abbreviation) (colloquialism) {vidg} playing Pokémon GO |
ポケ蓋 see styles |
pokefuta ポケフタ |
(obj) manhole cover decorated with Pokémon characters |
寶可夢 宝可梦 see styles |
bǎo kě mèng bao3 ke3 meng4 pao k`o meng pao ko meng |
Pokémon |
田尻智 see styles |
tajirisatoshi たじりさとし |
(person) Satoshi Tajiri (1965.8.28-; creator of the Pokémon franchise) |
アサナン see styles |
asanan アサナン |
(char) Meditite (Pokémon); (ch) Meditite (Pokémon) |
キャモメ see styles |
kyamome キャモメ |
(char) Wingull (Pokémon); (ch) Wingull (Pokémon) |
クチート see styles |
kuchiito / kuchito クチート |
(char) Mawile (Pokémon); (ch) Mawile (Pokémon) |
コータス see styles |
kootasu コータス |
(char) Torkoal (Pokémon); (ch) Torkoal (Pokémon) |
ゴクリン see styles |
gokurin ゴクリン |
(char) Gulpin (Pokémon); (ch) Gulpin (Pokémon) |
ごたつく see styles |
kodakku コダック |
(company) Kodak; (ch) Psyduck (Pokémon) |
タネボー see styles |
taneboo タネボー |
(char) Seedot (Pokémon); (ch) Seedot (Pokémon) |
チリーン see styles |
chiriin / chirin チリーン |
(char) Chimecho (Pokémon); (ch) Chimecho (Pokémon) |
チルット see styles |
chirutto チルット |
(char) Swablu (Pokémon); (ch) Swablu (Pokémon) |
デルビル see styles |
derubiru デルビル |
(char) Houndour (Pokémon); (ch) Houndour (Pokémon) |
ドゴーム see styles |
dogoomu ドゴーム |
(char) Loudred (Pokémon); (ch) Loudred (Pokémon) |
ドンメル see styles |
donmeru ドンメル |
(char) Numel (Pokémon); (ch) Numel (Pokémon) |
ノクタス see styles |
nokutasu ノクタス |
(char) Cacturne (Pokémon); (ch) Cacturne (Pokémon) |
パールル see styles |
paaruru / paruru パールル |
(char) Clamperl (Pokémon); (ch) Clamperl (Pokémon) |
ハスボー see styles |
hasuboo ハスボー |
(char) Lotad (Pokémon); (ch) Lotad (Pokémon) |
バネブー see styles |
banebuu / banebu バネブー |
(char) Spoink (Pokémon); (ch) Spoink (Pokémon) |
プラスル see styles |
purasuru プラスル |
(char) Plusle (Pokémon); (ch) Plusle (Pokémon) |
ヘルガー see styles |
herugaa / heruga ヘルガー |
(char) Houndoom (Pokémon); (personal name) Berger |
マユルド see styles |
mayurudo マユルド |
(char) Cascoon (Pokémon); (ch) Cascoon (Pokémon) |
口袋妖怪 see styles |
kǒu dài yāo guài kou3 dai4 yao1 guai4 k`ou tai yao kuai kou tai yao kuai |
Pokémon (Japanese media franchise) |
神奇寶貝 神奇宝贝 see styles |
shén qí bǎo bèi shen2 qi2 bao3 bei4 shen ch`i pao pei shen chi pao pei |
Pokémon or Pocket Monsters, popular Japanese video game, anime and manga |
アゲハント see styles |
agehanto アゲハント |
(char) Beautifly (Pokémon); (ch) Beautifly (Pokémon) |
エビワラー see styles |
ebiwaraa / ebiwara エビワラー |
(char) Hitmonchan (Pokémon); (ch) Hitmonchan (Pokémon) |
オオスバメ see styles |
oosubame オオスバメ |
(char) Swellow (Pokémon); (ch) Swellow (Pokémon) |
カポエラー see styles |
kapoeraa / kapoera カポエラー |
(char) Hitmontop (Pokémon); (ch) Hitmontop (Pokémon) |
コイキング see styles |
koikingu コイキング |
(char) Magikarp (Pokemon); (ch) Magikarp (Pokemon) |
ゴニョニョ see styles |
gonyonyo ゴニョニョ |
(char) Whismur (Pokémon); (ch) Whismur (Pokémon) |
サーナイト see styles |
saanaito / sanaito サーナイト |
(char) Gardevoir (Pokémon); (ch) Gardevoir (Pokémon) |
サワムラー see styles |
sawamuraa / sawamura サワムラー |
(char) Hitmonlee (Pokémon); (ch) Hitmonlee (Pokémon) |
ザングース see styles |
zanguusu / zangusu ザングース |
(char) Zangoose (Pokémon); (ch) Zangoose (Pokémon) |
ジーランス see styles |
jiiransu / jiransu ジーランス |
(char) Relicanth (Pokémon); (ch) Relicanth (Pokémon) |
ソーナンス see styles |
soonansu ソーナンス |
(char) Wobbuffet (Pokémon); (ch) Wobbuffet (Pokémon) |
ソルロック see styles |
sorurokku ソルロック |
(char) Solrock (Pokémon); (ch) Solrock (Pokémon) |
チャーレム see styles |
chaaremu / charemu チャーレム |
(char) Medicham (Pokémon); (ch) Medicham (Pokémon) |
デオキシス see styles |
deokishisu デオキシス |
(char) Deoxys (Pokémon); (ch) Deoxys (Pokémon) |
ドジョッチ see styles |
dojocchi ドジョッチ |
(char) Barboach (Pokémon); (ch) Barboach (Pokémon) |
ナックラー see styles |
nakkuraa / nakkura ナックラー |
(char) Trapinch (Pokémon); (ch) Trapinch (Pokémon) |
ネンドール see styles |
nendooru ネンドール |
(char) Claydol (Pokémon); (ch) Claydol (Pokémon) |
バクオング see styles |
bakuongu バクオング |
(char) Exploud (Pokémon); (ch) Exploud (Pokémon) |
ハスブレロ see styles |
hasuburero ハスブレロ |
(char) Lombre (Pokémon); (ch) Lombre (Pokémon) |
ハブネーク see styles |
habuneeku ハブネーク |
(char) Seviper (Pokémon); (ch) Seviper (Pokémon) |
フーディン see styles |
puutin / putin プーティン |
poutine (fre:); French fries topped with cheese curds and gravy; (ch) Alakazam (Pokémon) |
フシギダネ see styles |
fushigidane フシギダネ |
(char) Bulbasaur (Pokémon); (ch) Bulbasaur (Pokémon) |
ブラッキー see styles |
burakkii / burakki ブラッキー |
(1) (char) Umbreon (Pokémon); (2) (char) Blacky (Sanrio character); (3) (unclass) Blackie; Blacky; (ch) Umbreon (Pokémon); (ch) Blacky (Sanrio character); (personal name) Blackie; Blacky |
マルノーム see styles |
marunoomu マルノーム |
(char) Swalot (Pokémon); (ch) Swalot (Pokémon) |
ラフレシア see styles |
rafureshia ラフレシア |
rafflesia (Rafflesia arnoldii); monster flower; stinking corpse lily; (ch) Rafflesia (Pokémon) |
ルージュラ see styles |
ruujura / rujura ルージュラ |
(char) Jynx (Pokémon); (ch) Jynx (Pokémon) |
ルナトーン see styles |
runatoon ルナトーン |
(char) Lunatone (Pokémon); (ch) Lunatone (Pokémon) |
ルンパッパ see styles |
runpappa ルンパッパ |
(char) Ludicolo (Pokémon); (ch) Ludicolo (Pokémon) |
ポケモンショック see styles |
pokemonshokku ポケモンショック |
Pokemon seizure incident (Dec. 16, 1997) (wasei: Pokemon shock); incident in which flashing lights in a Pokemon episode induced seizures in hundreds of viewers; (ev) Pokémon Shock (December 16, 1997; incident in which flashing lights in an episode of Pokémon induced seizures in hundreds of viewers) |
ポケットモンスター see styles |
pokettomonsutaa / pokettomonsuta ポケットモンスター |
(product) Pocket Monsters; Pokemon (RPG series); (product name) Pocket Monsters; Pokemon (RPG series) |
ポケモン・ショック see styles |
pokemon shokku ポケモン・ショック |
Pokemon seizure incident (Dec. 16, 1997) (wasei: Pokemon shock); incident in which flashing lights in a Pokemon episode induced seizures in hundreds of viewers; (ev) Pokémon Shock (December 16, 1997; incident in which flashing lights in an episode of Pokémon induced seizures in hundreds of viewers) |
ポケット・モンスター see styles |
poketto monsutaa / poketto monsuta ポケット・モンスター |
(product) Pocket Monsters; Pokemon (RPG series); (product name) Pocket Monsters; Pokemon (RPG series) |
Variations: |
pokemonshokku; pokemon shokku ポケモンショック; ポケモン・ショック |
(ev) Pokémon Shock (December 16, 1997; incident in which flashing lights in an episode of Pokémon induced seizures in hundreds of viewers) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 64 results for "pokemon" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.