Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Head in Chinese / Japanese...

Buy a Head calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Head” project by clicking the button next to your favorite “Head” title below...


  1. To Know Hardship, One Must Experience It

  2. Halo

  3. Griffin / Gryphon

  4. Tiara

  5. Soke / Shuke

  6. Red Demon

  7. The Aura of Buddha

  8. First Born

  9. Unicorn

10. In the Abyss of Infinite Bitterness - Turn to the Shore

11. Mind Your Own Business

12. Unicorn

13. Monshu / Gate Keeper

14. Courage to do what is right

15. Woman

16. Beauty Shop / Beauty Salon

17. Push or Knock

18. Kowtow - The deepest bow

19. Inspiration

20. Immovable Mind

21. Islam

22. Past experience is the teacher for the future


To Know Hardship, One Must Experience It

 bù dāng hé shàng bù zhī tóu lěng
To Know Hardship, One Must Experience It Scroll

不當和尚不知頭冷 is a Chinese proverb that literally translates as: [One who has] not been a monk [does] not know [the feeling of a] cold head.
I need to explain that a Chinese Buddhist monk always has a shaved head, and thus a cold head in winter.

Figuratively, this means: One cannot know the true meaning of hardship until one has experienced it oneself.


This is an idiom in Chinese, so the figurative meaning is what people perceive when they hear or read this phrase. Just as in English, when someone says, "The grass is always greener," one will think about the idea of jealousy, rather than the quality of one’s lawn.

 yuán guāng
 Enkou
Halo Scroll

圓光 is one of many ways to express “halo” in Chinese.

圓光 means radiance emanating from the head.

This can refer to the halo surrounding the head of a Buddha.

This is occasionally used to mean “halo” in Japanese, but it is more commonly the surname Enkō in Japan.

You may want to check our dictionary for many more versions of halo.

Griffin / Gryphon

 yīng tóu shī
Griffin / Gryphon Scroll

鷹頭獅 is the Chinese title for a Griffin.

Griffin This refers to the legendary creature with the head, talons, and wings of an eagle and the body of a lion. Sometimes also spelled Gryphon or Griffon. From the Greek γρύφων or γρύπων, or Latin Gryphus.

This Chinese title, 鷹頭獅, literally means “Eagle Head Lion.”

 tóu shì
Tiara Scroll

This is the Chinese and Korean title for a tiara or head ornament.

Soke / Shuke

 zōng jiā
 Shuuke
Soke / Shuke Scroll

宗家 is a Japanese word that means “head of the family” or “originator.”

In Chinese, this is an honor name for Shandao (善導), a writer of commentaries on the sutras of the Pure Land sect of Buddhism.

 chì guǐ
 akaoni
Red Demon Scroll

赤鬼 is the title of the red-horned demon or red ogre.

In the Buddhist context, these are the red demons of purgatory. These demons are unique, as one will have the head of a bull, another with that of a horse, etc.

The Aura of Buddha

 fó guāng
 bukkou
The Aura of Buddha Scroll

佛光 means Buddha's teachings, or Buddha's Light.

This often refers to the aura around the head of Buddha.

Alternate meanings include Spiritual Enlightenment (from Buddha), Buddha's Halo, Light of the Buddha, or Buddha's Glory.

 souryou
First Born Scroll

惣領 is a Japanese title for the eldest child, the oldest child, firstborn child, or child who carries on the family name.

In more ancient times, this was used to refer to the head of a warrior clan. It can also be a place name or given name “Souryou” or “Soryo” in Japanese.

 dú jiǎo shòu
Unicorn Scroll

獨角獸 is the Chinese name for the western unicorn (a horse with a spiral horn emerging from the head).

獨角獸 is an unusual title for a Chinese wall scroll, but it's OK if you really love unicorns.

Chinese have their own ancient unicorn-like creature called a “qilin” (or kirin in Japanese).

In the Abyss of Infinite Bitterness - Turn to the Shore

 kǔ hǎi wú biān huí tóu shì àn
In the Abyss of Infinite Bitterness - Turn to the Shore Scroll

苦海無邊, 回頭是岸 can be translated almost directly as “The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore.”

Often this proverb refers to how Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering. But it can apply to other religions. If you find yourself trapped in the hardship of this worldly life, take a new turn, and seek a path to salvation.

Mind Your Own Business

 bù gān jǐ shì bù zhāng kǒu yī wèn yáo tóu sān bù zhī
Mind Your Own Business Scroll

不干己事不张口一问摇头三不知 literally translates as [About] matters [that] don't concern [you], do not open [your] mouth, [and] when questioned, always shake [your] head “No.”

Figuratively, this means: It is best to remain reticent about other people's affairs and to refuse to make any comment on matters that don't concern you.

 ikkakujuu
Unicorn Scroll

一角獣 is the Japanese name for the western unicorn (a horse with a spiral horn emerging from the head). This can also refer to a narwhal, depending on context.

一角獣 is an unusual title for a Japanese wall scroll but it's OK if you really love unicorns.

Japanese have their own ancient unicorn-like creature called a “kirin” (or qilin in the original Chinese).

Monshu / Gate Keeper

 mén zhǔ
 monshu
Monshu / Gate Keeper Scroll

In modern Japanese, 門主 is the title of a head priest of a temple or monastery.

This can also refer to the spiritual leader of the sect and/or direct descendant of its founder.
In the past, this could refer to the founder of a Buddhist sect.

The literal meaning of 門主 is gatekeeper or keeper of the gate.

In the Chinese Buddhist dictionary, this entry comes up as the controller of a gate or sect. However, this term is not commonly used in Chinese.

Courage to do what is right

 jiàn yì yǒng wéi
Courage to do what is right Scroll

見義勇為 means the courage to do what is right in Chinese.

This could also be translated as “Never hesitate to do what is right.”

This comes from Confucian thought:
Your courage should head in an honorable direction. For example, you should take action when the goal is to attain a just result as, without honorable intent, a person’s gutsy fervor can easily lead them astray.

One who flaunts courage but disregards justice is bound to do wrong; someone who possesses courage and morality is destined to become a hero.


Some text above paraphrased from The World of Chinese - The Character of 勇


See Also:  Work Unselfishly for the Common Good | Justice | Bravery

Woman

The ancient way to say Woman

 jīn guó
Woman Scroll

巾幗 is the very old way to say woman in Chinese.

A common title in ancient China, this actually refers to the scarf or head wrapping worn by virtually all women at that time.

巾幗 is kind of a cool way to say Woman now. The actual gender character alone on a wall scroll would actually look like a fancy sign for the woman's restroom (WC).
女If you are curious, the character to the right means female or woman. Knowing 女 is useful information if you are a woman searching for a toilet in China or Japan.

Beauty Shop / Beauty Salon

 měi róng diàn
Beauty Shop / Beauty Salon Scroll

美容店 is how to write “Beauty Shop” or “Beauty Salon.”

If you own such a business, this will make a nice wall scroll to hang up - and many of your Asian customers will be able to read and appreciate it.

When traveling in China, you will see signs like this in the window of any place that offers full services of hair styling, manicures, pedicures, and often shampoo with head and back massage.

However, as a handmade wall scroll, this becomes a very fancy piece of artwork that shows the high class of your business (a great sign for your window if you don't get direct sunlight).

Push or Knock

To weigh one's words

 fǎn fù tuī qiāo
Push or Knock Scroll

During the Tang Dynasty, a man named Jia Dao (born in the year 779), a well-studied scholar and poet, went to the capital to take the imperial examination.

One day as he rides a donkey through the city streets, a poem begins to form in his mind. A portion of the poem comes into his head like this:

“The bird sits on the tree branch near a pond,
A monk approaches and knocks at the gate...”


At the same time, he wondered if the word “push” would be better than “knock” in his poem.

As he rides down the street, he imagines the monk pushing or knocking. Soon he finds himself making motions of pushing and shaking a fist in a knocking motion as he debates which word to use. He is quite a sight as he makes his way down the street on his donkey with hands and fists flying about as the internal debate continues.

As he amuses people along the street, he becomes completely lost in his thoughts and does not see the mayor's procession coming in the opposite direction. Jia Bao is blocking the way for the procession to continue down the road, and the mayor's guards immediately decide to remove Jia Bao by force. Jia Bao, not realizing that he was in the way, apologizes, explains his poetic dilemma and awaits his punishment for blocking the mayor's way.

The mayor, Han Yu, a scholar and author of prose himself, finds himself intrigued by Jia Dao's poem and problem. Han Yu gets off his horse and addresses Jia Bao, stating, “I think knock is better.” The relieved Jia Bao raises his head and is invited by the mayor to join the procession, and are seen riding off together down the street, exchanging their ideas and love of poetry.

In modern Chinese, this 反復推敲 idiom is used when someone is trying to decide which word to use in their writing or when struggling to decide between two things when neither seems to have a downside.

Kowtow - The deepest bow

 kòu tóu
 koutou
Kowtow - The deepest bow Scroll

叩頭 is the term that seems to be known worldwide as kowtow.

In Japanese and Chinese, it simply means a deep bow, especially one so low that one's head touches the ground in submission. However, in western culture, it has sometimes come to mean “giving in” or “surrendering to someone else's will.” Sometimes even said of a person who stoops to flattery at the expense of their dignity.

I don't know if you would really want this on a wall scroll, but enough people have searched for this term on our website that I guess it was time to add it. It just feels strange to see such a word on a wall scroll, so please order with caution. 叩頭 is antiquated in both Japanese and Chinese. The act is seldom done anymore and is seen as an ancient ritual.

 líng gǎn
 reikan
Inspiration Scroll

靈感 is the Chinese word closest to hitting the mark for the English word inspiration.

In a more extended context, I have even seen this translated as “brain wave.”

The first character means alert, departed soul, efficacious, quick, effective, or intelligent.
The second character means to feel, to move, to touch, or to affect.
The combined meaning of these two characters changes a bit, but I think it's nice to know the individual meanings to give you a better understanding of where a word comes from.

You could describe this word as “the thought that pops into your head just before you patent the greatest widget ever invented that everyone in the world will want.”
At least, that's the idea.

This term can also mean “intelligent thought” if you translate it directly from each character. If you are looking for inspiration or need to be inspired, this is the word for you.


霊When the first character was absorbed into Japanese from Chinese, an alternate form became the standard in Japan. The Kanji shown to the right is the form currently used in Japan. This is still considered an alternate form in China to this day. it’s readable by both Chinese and Japanese people but if your audience is Japanese, I recommend the Kanji shown to the right - just click on that Kanji to order that version.

Immovable Mind

fudoshin

 fu dou shin
Immovable Mind Scroll

不動心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet.

Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: An unshakable mind and an immovable spirit is the state of fudoshin. It is courage and stability displayed both mentally and physically. Rather than indicating rigidity and inflexibility, fudoshin describes a condition that is not easily upset by internal thoughts or external forces. It is capable of receiving a strong attack while retaining composure and balance. It receives and yields lightly, grounds to the earth, and reflects aggression back to the source.

Other translations of this title include unwavering mind, immovable mind, unwavering composure, imperturbability, steadfastness, keeping a cool head in an emergency, or keeping one's calm (during a fight).

The first two Kanji alone mean immobility, firmness, fixed, steadfastness, motionless, and idle.

The last Kanji means heart, mind, soul, or essence.

Together, these three Kanji create a title defined as “immovable mind” within the context of Japanese martial arts. However, in Chinese, it would mean “motionless heart,” and in Korean Hanja, “wafting heart” or “floating heart.”

Islam

(phonetic version)

 yī sī lán jiào
Islam Scroll

伊斯蘭教 both means and sounds like “Islam” in Mandarin Chinese.

The first three characters sound like the word “Islam,” and the last character means “religion” or “teaching.” It's the most general term for “Islam” in China. The highest concentration of Muslims in China is Xinjiang (the vast region in northwest China that was called The East Turkistan Republic until 1949 and is sometimes called Chinese Turkistan, Uyghuristan). Here you will find Uygurs, Kazakhs, Kyrgyz, and others that are descendants of Turkmen (possibly mixed with Persians and Arabs). Many of their ancestors were traders who traveled the silk road to buy and sell spices and silk and exchange other goods from the Orient and the Middle East.

I spent some time in Xinjiang and got to know this community. They are strong people who can endure much. They are friendly and love to have a good time. I was a stranger but was treated by villagers (near China's border with Afghanistan) as if I was a good friend.
However, I have heard that it's best not to cross them, as in this land, the law is the blade, and everything is “eye for an eye.” The Chinese government has little control in Xinjiang, with almost no police officers except in the capital of Urumqi (so it's a 60-hour roundtrip train ride to seek the aid of law enforcement in most cases).

While few seem devout, there are at least small mosques in every village. And you will never see a man or woman outside without a head covering.

It should be noted that these people are all citizens of China, but they are officially of the Caucasian race. A visit to Xinjiang will change your idea of what it means to be Chinese.

Past experience is the teacher for the future

Past events not forgotten serve as teachers for later events.

 qián shì bú wàng hòu shí zhī shī
Past experience is the teacher for the future Scroll

The most literal translation to English of this ancient 前事不忘后事之师 Chinese proverb is:
“Past events not forgotten serve as teachers for later events.”

However, it's been translated several ways:
Don't forget past events, they can guide you in the future.
Benefit from past experience.
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
Past calamity is my teacher.
A good memory for the past is a teacher for the future.
The remembrance of the past is the teacher of the future.
If one remembers the lessons of the past; They will serve as a guide to avoid mistakes in the future.

The origin:
This proverb comes from the 5th century B.C., just before the Warring States Period in the territory now known as China.
The head of the State of Jin, Zhi Bo, seized power in a coup. He did this with help from the armies of the State of Han and Wei. Instead of being grateful for the help from Han and Wei, he treacherously took the land of Han and Wei. Never satisfied, Zhi Bo employed the armies of Han and Wei to attack and seize the State of Zhao.

The king of Zhao took advice from his minister Zhang Mengtan and secretly contacted the Han and Wei armies to reverse their plans and attack the army of Zhi Bo instead. The plan was successful, and the State of Zhao was not only saved but was set to become a powerful kingdom in the region.

Zhang Mengtan immediately submitted his resignation to a confused king of Zhao. When asked why, Zhang Mengtan said, “I've done my duty to save my kingdom, but looking back at past experience, I know sovereign kings are never satisfied with the power or land at hand. They will join others and fight for more power and more land. I must learn from past experiences, as those experiences are the teachers of future events.”
The king could not dispute the logic in that statement and accepted Zhang Mengtan's resignation.

For generations, the State of Zhao continued to fight for power and land until finally defeated and decimated by the State of Qin (which led to the birth of the Qin Dynasty in 221 B.C.).


These search terms might be related to Head:

A Journey of 1000 Miles Begins With a Single Step

A Journey of 1000 Miles Feels Like One

Accept the Situation and Move On

Accept Your Mistake and Move On

Advance Bravely / Indomitable Spirit

Better to Travel 10,000 Miles Than Read 10,000 Books

Confucius: Golden Rule / Ethic of Reciprocity

Control of Power

Do Not Fear the Task: Cooperation Will Lead to Success

Forgiveness (From the Top Down)

Fresh Start

Go Kan Ryu

Go With the Flow

Go-Dan / 5th Degree Black Belt

Golden Rule

Highest Quality / Top Notch

I Control My Own Destiny

It is the Journey, Not the Destination

Journey / Travel

Journey of Life

Journey to the West

Leadership / Ability to Lead

Life is a Journey

Move on / Change Way of Thinking

New Beginning

Pleasant Journey

Read 10,000 Books, Travel 10,000 Miles

Release / Let Go

Rule

Self-Control

Self-Restraint / Self-Control

Speed Control

The Destination is Nothing Without the Journey

The Game of Weiqi / Weichi / Go

Top Quality / First Class

Will-Power / Self-Control

The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
To Know Hardship, One Must Experience It不當和尚不知頭冷
不当和尚不知头冷
bù dāng hé shàng bù zhī tóu lěng
bu4 dang1 he2 shang4 bu4 zhi1 tou2 leng3
bu dang he shang bu zhi tou leng
pu tang ho shang pu chih t`ou leng
pu tang ho shang pu chih tou leng
Halo圓光
圆光
Enkou / Enkoyuán guāng
yuan2 guang1
yuan guang
yuanguang
yüan kuang
yüankuang
Griffin
Gryphon
鷹頭獅
鹰头狮
yīng tóu shī
ying1 tou2 shi1
ying tou shi
yingtoushi
ying t`ou shih
yingtoushih
ying tou shih
Tiara頭飾
头饰
tóu shì / tou2 shi4 / tou shi / toushit`ou shih / toushih / tou shih
Soke
Shuke
宗家Shuuke / Shukezōng jiā / zong1 jia1 / zong jia / zongjiatsung chia / tsungchia
Red Demon赤鬼akaonichì guǐ / chi4 gui3 / chi gui / chiguich`ih kuei / chihkuei / chih kuei
The Aura of Buddha佛光bukkou / bukofó guāng / fo2 guang1 / fo guang / foguangfo kuang / fokuang
First Born惣領souryou / soryo
Unicorn獨角獸
独角兽
dú jiǎo shòu
du2 jiao3 shou4
du jiao shou
dujiaoshou
tu chiao shou
tuchiaoshou
In the Abyss of Infinite Bitterness - Turn to the Shore苦海無邊回頭是岸
苦海无边回头是岸
kǔ hǎi wú biān huí tóu shì àn
ku3 hai3 wu2 bian1 hui2 tou2 shi4 an4
ku hai wu bian hui tou shi an
kuhaiwubianhuitoushian
k`u hai wu pien hui t`ou shih an
kuhaiwupienhuitoushihan
ku hai wu pien hui tou shih an
Mind Your Own Business不干己事不張口一問搖頭三不知
不干己事不张口一问摇头三不知
bù gān jǐ shì bù zhāng kǒu yī wèn yáo tóu sān bù zhī
bu4 gan1 ji3 shi4 bu4 zhang1 kou3 yi1 wen4 yao2 tou2 san1 bu4 zhi1
bu gan ji shi bu zhang kou yi wen yao tou san bu zhi
pu kan chi shih pu chang k`ou i wen yao t`ou san pu chih
pu kan chi shih pu chang kou i wen yao tou san pu chih
Unicorn一角獣ikkakujuu / ikakuju
Monshu
Gate Keeper
門主
门主
monshumén zhǔ / men2 zhu3 / men zhu / menzhumen chu / menchu
Courage to do what is right見義勇為
见义勇为
jiàn yì yǒng wéi
jian4 yi4 yong3 wei2
jian yi yong wei
jianyiyongwei
chien i yung wei
chieniyungwei
Woman巾幗
巾帼
jīn guó / jin1 guo2 / jin guo / jinguochin kuo / chinkuo
Beauty Shop
Beauty Salon
美容店měi róng diàn
mei3 rong2 dian4
mei rong dian
meirongdian
mei jung tien
meijungtien
Push or Knock反復推敲
反复推敲
fǎn fù tuī qiāo
fan3 fu4 tui1 qiao1
fan fu tui qiao
fanfutuiqiao
fan fu t`ui ch`iao
fanfutuichiao
fan fu tui chiao
Kowtow - The deepest bow叩頭
叩头
koutou / kotokòu tóu / kou4 tou2 / kou tou / koutouk`ou t`ou / koutou / kou tou
Inspiration靈感
灵感
reikanlíng gǎn / ling2 gan3 / ling gan / lingganling kan / lingkan
Immovable Mind不動心fu dou shin
fudoushin
fu do shin
Islam伊斯蘭教
伊斯兰教
yī sī lán jiào
yi1 si1 lan2 jiao4
yi si lan jiao
yisilanjiao
i ssu lan chiao
issulanchiao
Past experience is the teacher for the future前事不忘后事之師
前事不忘后事之师
qián shì bú wàng hòu shí zhī shī
qian2 shi4 bu2 wang4 hou4 shi2 zhi1 shi1
qian shi bu wang hou shi zhi shi
ch`ien shih pu wang hou shih chih shih
chien shih pu wang hou shih chih shih
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Head in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

A Moment of Time is as Precious as GoldAadilAaliyahAartiAbbiAbbyAbdulAbdullahAbdulrahmanAbigaelAbubakarAdelaAdriAdrianaAdrielAdvance BravelyAgusteAhmedAileenAinsleyAishaAislingAkashAkemiAkilaAlaricAlexanderAlexandraAlexandriaAlieAlinaAlishaAlways Try to Do BetterAlyciaAminaAmirAnasAnatoliAndreasAndyAngelAngelaAnilaAnniAnoukAnshuAnshulAnushkaArcherArdenArdiAreebArelyArenAriaArielaArielleArifArleyArminArmstrongArnoldAryanArzooAscendAsheAstridAthenaAuraAyeshaAylahAzamAzharAzisAzizBanzaiBe Like Water My FriendBe True to YourselfBeatriceBeatrizBeckBellaBenoitBensonBentoBest FriendsBest Friends ForeverBetter to Be Happy Than RichBhumikaBibiBijayBlaineBlakeBlissBodenBogdanBramBrazilBrendaBrennanBrielleBrodyBrother and Sister BondBryantCaitlynCalebCaliCallumCalmCamilleCapucineCarmenCarsonCarterCasanovaCathCaydenChandChaosCharlieCharmaineChavezChelseaChop Wood Carry WaterChrist My SaviorChristelleChristieCindyClarissaClarityClintonCompassionConstantineContentmentCoriCosmoCourageCourtneyCraigCraneCyrineCyrusDaisyDaito Ryu Aiki JujutsuDaltonDamarisDanaDaniaDanieleDanielleDaodejing Chapter 9DaphneDarrenDarrylDavidDeanDemetriDestinyDevonteDexterDillonDionDollyDominicDominickDragaDragon Crane TigerDrewDrunken MonkeyDuarteEddieEdwinEkaterinaElaineEleanorElenaEliaEliakimElianaElieElijahElinaElisaEllieEllisEloiseElsaEmiliaEmmanuelErenEricaErikErnestoErrolEstherEverything Happens for a ReasonEvieEwanFabian

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Head Kanji, Head Characters, Head in Mandarin Chinese, Head Characters, Head in Chinese Writing, Head in Japanese Writing, Head in Asian Writing, Head Ideograms, Chinese Head symbols, Head Hieroglyphics, Head Glyphs, Head in Chinese Letters, Head Hanzi, Head in Japanese Kanji, Head Pictograms, Head in the Chinese Written-Language, or Head in the Japanese Written-Language.

226 people have searched for Head in Chinese or Japanese in the past year.
Head was last searched for by someone else on Apr 20th, 2026