Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Hild in Chinese / Japanese...

Buy a Hild calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Hild” project by clicking the button next to your favorite “Hild” title below...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Hild in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own

  2. Beloved Son / Beloved Child

  3. Child

  4. Child of God

  5. Childers

  6. Childress

  7. Childs

  8. Clothilde

  9. Fairchild

10. God Son / God Child

11. Hilda

12. Hilde

13. Hildebrand

14. Hildebrandt

15. Hildreth

16. Love Your Children, But Discipline Them Too

17. Love Gems / Fruit of Love / Children

18. Mathilda

19. Mathilde

20. Love Between Child and Parents

21. If you love your child, send them out into the world

22. Spare the Rod, Spoil the Child

23. Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children


No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own

 ko wo motte shiru oya no on
No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own Scroll

子を持って知る親の恩 literally translates as: Only after you have a baby, you would appreciate your parents (feel the way they do, etc).

This is a bit like the “walk a mile in another man's shoes” saying. Basically, it's about you cannot fully understand the plight of others until you experience it yourself. It also shows appreciation for the plight of parents.

This Japanese proverb can also be translated a few more ways:

No man knows what he owes to his parents till he comes to have children of his own.

One knows not what one owes to one's parents till one comes to have children of one's own.

Only after you have a baby, you will appreciate your parents or feel the way they do.

Only after becoming a parent yourself do you realize how much you owe [how indebted you are] to your own parents.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Beloved Son / Beloved Child

 ài zǐ
 manago / aiko / yoshiko
Beloved Son / Beloved Child Scroll

愛子 means “beloved son” in Chinese and Japanese.

While it could refer to a child in general (in Japanese), it's usually reserved or expected to be a title for a male child (in Chinese).

This can also be a given name in Japanese romanized as Aiko or Yoshiko.

 ér tóng
 jidou
Child Scroll

兒童 is how to write “child” in Chinese.

There are several ways to write child or offspring in Chinese, but this is the best form for calligraphy, or written (versus oral) form.

If children are essential to you, this might be the scroll you want. Or if you are a child at heart, this also works.


児In Japanese, they use a slightly-morphed version of the original Chinese first character. If you want the special Japanese version, please click on the Kanji image shown to the right, instead of the button above. Note: Japanese people would still be able to understand the Chinese version and vice versa.


See Also:  Family

Child of God

 shén de hái zi
Child of God Scroll

神的孩子 is “Child of God” in Chinese.

Child of God

 kami no kou
Child of God Scroll

神の子 is “Child of God” in Japanese.

 chá ěr dé sī
Childers Scroll

查爾德斯 is the name Childers in Chinese (Mandarin).

 chirudaazu
Childers Scroll

チルダーズ is the name Childers in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 qí ěr dé lǐ sī
Childress Scroll

奇爾德里斯 is the name Childress in Chinese (Mandarin).

 chirudoresu
Childress Scroll

チルドレス is the name Childress in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 chá ěr zī
Childs Scroll

查爾茲 is the name Childs in Chinese (Mandarin).

 chairuzu
Childs Scroll

チャイルズ is the name Childs in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 kè luò dì ěr
Clothilde Scroll

克洛蒂爾 is the name Clothilde in Chinese (Mandarin).

 kuroshirudo
Clothilde Scroll

クロシルド is the name Clothilde in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 fèi ěr chái ěr dé
Fairchild Scroll

費爾柴爾德 is the name Fairchild in Chinese (Mandarin).

 feachairudo
Fairchild Scroll

フェアチャイルド is the name Fairchild in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

God Son / God Child

 jiào zǐ
God Son / God Child Scroll

教子 is the title for a child which you have a sworn duty to raise should the child's parents die.

This title suggests it's talking about a son (male child), but this title is universal and can mean God Child (with no gender specified).

 xī ěr dá
Hilda Scroll

希爾達 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Hilda.

 hiruda
Hilda Scroll

ヒルダ is the name Hilda in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 xī ěr dé
Hilde Scroll

希爾德 is the name Hilde in Chinese (Mandarin).

 hirude
Hilde Scroll

ヒルデ is the name Hilde in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 xī ěr dé bù lán dé
Hildebrand Scroll

希爾德布蘭德 is the name Hildebrand in Chinese (Mandarin).

 hirudeburando
Hildebrand Scroll

ヒルデブランド is the name Hildebrand in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 xī ěr dé bù lán tè
Hildebrandt Scroll

希爾德布蘭特 is the name Hildebrandt in Chinese (Mandarin).

 hirudeburanto
Hildebrandt Scroll

ヒルデブラント is the name Hildebrandt in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 xī ěr dé léi sī
Hildreth Scroll

希爾德雷斯 is the name Hildreth in Chinese (Mandarin).

 hirudoresu
Hildreth Scroll

ヒルドレス is the name Hildreth in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Love Your Children, But Discipline Them Too

 ài zài xīn lǐ hèn zài miàn pì
Love Your Children, But Discipline Them Too Scroll

爱在心里狠在面皮 literally translates as “Love [your] children in [your] heart, [but] be stern [with them] in [your] manner.”

This is a little like saying “Love your child but don't spare the switch.”

Love Gems / Fruit of Love / Children

 ainokesshou
Love Gems / Fruit of Love / Children Scroll

愛の結晶 is a Japanese word that means the crystals or gems of love.

Figuratively, it means the treasures you create with your love (namely, your children). Some will translate this as “fruit of love.”
It's also kind of a nickname for your beloved children.

 mǎ dì ěr dá
Mathilda Scroll

馬蒂爾達 is the name Mathilda in Chinese (Mandarin).

 machiruda
Mathilda Scroll

マチルダ is the name Mathilda in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 mǎ dì ěr dé
Mathilde Scroll

瑪蒂爾德 is the transliteration to Mandarin Chinese for the French name Mathilde.

 machirudo
Mathilde Scroll

マチルド is the name Mathilde in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Love Between Child and Parents

 fù cí zǐ xiào
Love Between Child and Parents Scroll

父慈子孝 is a Chinese proverb that means “benevolent father, filial son.”

Figuratively, this is the natural love between parents and children.

If you love your child, send them out into the world

 kawaii ko ni wa tabi o sa seyo
If you love your child, send them out into the world Scroll

可愛い子には旅をさせよ is a Japanese proverb that means “If you love your children, send them out on a journey into the world.”

This is kind of similar to the western phrase, “Spare the rod and spoil the child.”

More literally, this reads, “Cute child, a journey granted.”
That “granted” could also be understood as “should be initiated.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Spare the Rod, Spoil the Child

 bàng tóu chū xiào zǐ zhù tóu chū wǔ nì
Spare the Rod, Spoil the Child Scroll

棒頭出孝子箸頭出忤逆 literally translates as:
A stick (or switch) produces filial sons; chopsticks produce disobedient [ones].

Figuratively, this means:
Strict discipline produces dutiful children, whereas indulgence produces disobedient ones.

This proverb is very similar to this English proverb:
“Spare the rod and spoil the child.”

Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children

 shì cù rú yīng ér gù kě yǐ yú zhī fù shēn xī shì cù rú ài zǐ gù kě yú zhī jū sǐ
Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children Scroll

視卒如嬰兒故可以與之赴深溪視卒如愛子故可與之俱死 is an entry from the 10th section within the Earth/Terrain chapter of Sun Tzu's Art of War.

This is often translated as “Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys. Look upon them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.”


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
No man knows what he owes to his parents until he comes to have children of his own子を持って知る親の恩ko wo motte shiru oya no on
kowomotteshiruoyanoon
Beloved Son
Beloved Child
愛子
爱子
manago / aiko / yoshikoài zǐ / ai4 zi3 / ai zi / aiziai tzu / aitzu
Child兒童
儿童
jidou / jidoér tóng / er2 tong2 / er tong / ertongerh t`ung / erhtung / erh tung
Child of God神的孩子shén de hái zi
shen2 de hai2 zi
shen de hai zi
shendehaizi
shen te hai tzu
shentehaitzu
Child of God神の子kami no kou
kaminokou
kami no ko
Childers查爾德斯
查尔德斯
chá ěr dé sī
cha2 er3 de2 si1
cha er de si
chaerdesi
ch`a erh te ssu
chaerhtessu
cha erh te ssu
Childersチルダーズchirudaazu / chirudazu
Childress奇爾德里斯
奇尔德里斯
qí ěr dé lǐ sī
qi2 er3 de2 li3 si1
qi er de li si
qierdelisi
ch`i erh te li ssu
chierhtelissu
chi erh te li ssu
Childressチルドレスchirudoresu
Childs查爾茲
查尔兹
chá ěr zī
cha2 er3 zi1
cha er zi
chaerzi
ch`a erh tzu
chaerhtzu
cha erh tzu
Childsチャイルズchairuzu
Clothilde克洛蒂爾
克洛蒂尔
kè luò dì ěr
ke4 luo4 di4 er3
ke luo di er
keluodier
k`o lo ti erh
kolotierh
ko lo ti erh
Clothildeクロシルドkuroshirudo
Fairchild費爾柴爾德
费尔柴尔德
fèi ěr chái ěr dé
fei4 er3 chai2 er3 de2
fei er chai er de
feierchaierde
fei erh ch`ai erh te
feierhchaierhte
fei erh chai erh te
Fairchildフェアチャイルドfeachairudo
God Son
God Child
教子jiào zǐ / jiao4 zi3 / jiao zi / jiaozichiao tzu / chiaotzu
Hilda希爾達
希尔达
xī ěr dá
xi1 er3 da2
xi er da
xierda
hsi erh ta
hsierhta
Hildaヒルダhiruda
Hilde希爾德
希尔德
xī ěr dé
xi1 er3 de2
xi er de
xierde
hsi erh te
hsierhte
Hildeヒルデhirude
Hildebrand希爾德布蘭德
希尔德布兰德
xī ěr dé bù lán dé
xi1 er3 de2 bu4 lan2 de2
xi er de bu lan de
xierdebulande
hsi erh te pu lan te
hsierhtepulante
Hildebrandヒルデブランドhirudeburando
Hildebrandt希爾德布蘭特
希尔德布兰特
xī ěr dé bù lán tè
xi1 er3 de2 bu4 lan2 te4
xi er de bu lan te
xierdebulante
hsi erh te pu lan t`e
hsierhtepulante
hsi erh te pu lan te
Hildebrandtヒルデブラントhirudeburanto
Hildreth希爾德雷斯
希尔德雷斯
xī ěr dé léi sī
xi1 er3 de2 lei2 si1
xi er de lei si
xierdeleisi
hsi erh te lei ssu
hsierhteleissu
Hildrethヒルドレスhirudoresu
Love Your Children, But Discipline Them Too愛在心里狠在面皮 / 愛在心里狠在麵皮
爱在心里狠在面皮
ài zài xīn lǐ hèn zài miàn pì
ai4 zai4 xin1 li3 hen4 zai4 mian4 pi4
ai zai xin li hen zai mian pi
aizaixinlihenzaimianpi
ai tsai hsin li hen tsai mien p`i
ai tsai hsin li hen tsai mien pi
Love Gems
Fruit of Love
Children
愛の結晶ainokesshou
ainokesho
Mathilda馬蒂爾達
马蒂尔达
mǎ dì ěr dá
ma3 di4 er3 da2
ma di er da
madierda
ma ti erh ta
matierhta
Mathildaマチルダmachiruda
Mathilde瑪蒂爾德
玛蒂尔德
mǎ dì ěr dé
ma3 di4 er3 de2
ma di er de
madierde
ma ti erh te
matierhte
Mathildeマチルドmachirudo
Love Between Child and Parents父慈子孝fù cí zǐ xiào
fu4 ci2 zi3 xiao4
fu ci zi xiao
fucizixiao
fu tz`u tzu hsiao
futzutzuhsiao
fu tzu tzu hsiao
If you love your child, send them out into the world可愛い子には旅をさせよkawaii ko ni wa tabi o sa seyo
kawaiikoniwatabiosaseyo
kawai ko ni wa tabi o sa seyo
Spare the Rod, Spoil the Child棒頭出孝子箸頭出忤逆bàng tóu chū xiào zǐ zhù tóu chū wǔ nì
bang4 tou2 chu1 xiao4 zi3 zhu4 tou2 chu1 wu3 ni4
bang tou chu xiao zi zhu tou chu wu ni
pang t`ou ch`u hsiao tzu chu t`ou ch`u wu ni
pang tou chu hsiao tzu chu tou chu wu ni
Sun Tzu: Regard Your Soldiers as Children視卒如嬰兒故可以與之赴深溪視卒如愛子故可與之俱死
视卒如婴儿故可以与之赴深溪视卒如爱子故可与之俱死
shì cù rú yīng ér gù kě yǐ yú zhī fù shēn xī shì cù rú ài zǐ gù kě yú zhī jū sǐ
shi4 cu4 ru2 ying1 er2 gu4 ke3 yi3 yu2 zhi1 fu4 shen1 xi1 shi4 cu4 ru2 ai4 zi3 gu4 ke3 yu2 zhi1 ju1 si3
shi cu ru ying er gu ke yi yu zhi fu shen xi shi cu ru ai zi gu ke yu zhi ju si
shih ts`u ju ying erh ku k`o i yü chih fu shen hsi shih ts`u ju ai tzu ku k`o yü chih chü ssu
shih tsu ju ying erh ku ko i yü chih fu shen hsi shih tsu ju ai tzu ku ko yü chih chü ssu
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Hild in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

A Moment of Time is as Precious as GoldAadilAaliyahAartiAbbiAbbyAbdulAbdullahAbdulrahmanAbigaelAbubakarAdelaAdrianAdrianaAdrielAdvance BravelyAgusteAhmedAileenAinsleyAishaAislingAkashAkemiAkilaAlaricAlexanderAlexandraAlexandriaAlieAlinaAlishaAlways Try to Do BetterAlyciaAminaAmirAnasAnatoliAndreasAndyAngelAngelaAnikAnilaAnniAnoukAnshuAnshulAnushkaArcherArdenArdiAreebArelyArenAriaArielaArielleArifArleyArminArmstrongArnoldAryanArzooAscendAsheAstridAthenaAuraAyeshaAylahAzamAzariahAzharAzisAzizBanzaiBe Like Water My FriendBe True to YourselfBeatriceBeatrizBeckBellaBenoitBensonBentoBest FriendsBest Friends ForeverBetter to Be Happy Than RichBhumikaBibiBijayBlaineBlakeBlissBodenBogdanBramBrazilBrendaBrennanBrielleBrodyBrother and Sister BondBryantCaitlynCalebCaliCallumCalmCamilleCapucineCarmenCarsonCarterCasanovaCathCaydenChandChaosCharlieCharmaineChavezChelseaChop Wood Carry WaterChrist My SaviorChristelleChristieCindyClarissaClarityClintonCompassionConstantineContentmentCoriCosmoCourageCourtneyCraigCraneCyrineCyrusDaisyDaito Ryu Aiki JujutsuDaltonDamarisDanaDaniaDanieleDanielleDaodejing Chapter 9DaphneDarrenDarrylDavidDeanDemetriDestinyDevonteDexterDillonDionDollyDominicDominickDragaDragon Crane TigerDrewDrunken MonkeyDuarteEddieEdwinElaineEleanorElenaEliaEliakimElianaElieElijahElinaElisaEllieEllisEloiseElsaEmiliaEmmanuelErenEricaErnestoErrolEstherEverything Happens for a ReasonEvieEwanFabian

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Hild Kanji, Hild Characters, Hild in Mandarin Chinese, Hild Characters, Hild in Chinese Writing, Hild in Japanese Writing, Hild in Asian Writing, Hild Ideograms, Chinese Hild symbols, Hild Hieroglyphics, Hild Glyphs, Hild in Chinese Letters, Hild Hanzi, Hild in Japanese Kanji, Hild Pictograms, Hild in the Chinese Written-Language, or Hild in the Japanese Written-Language.