Buy a Rnin calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Rnin” project by clicking the button next to your favorite “Rnin” title below...
Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...
Look up Rnin in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)
If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.
3. Learning leads to Knowledge, Study leads to Benevolence, Shame leads to Courage
4. Dawn / Early Morning / Twilight
5. Eagle Claw Overturning Fist
7. Put out a burning wood cart with a cup of water
8. Horning
9. The Way of Learning Has No End
11. Morning Dew
12. Morning Sun
13. There is No Royal Road to Learning
14. River of Literacy, Sea of Learning
15. Saturnino
朝日 is a version of the Japanese name Asahi.
This can also be Ahisa, Asuka, Ashita, or Asaka. This means morning sun and is the name of the famous beer company in Japan.
This would be read as “Zhao Ri” in Mandarin where it means morning sun but is also known to be the Asahi company (maker of beer and other beverages).
熱望 is a Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja word that means, to aspire, longing for, or burning desire.
The first character means hot, heated, or burning.
The second character means hope, expectations, aspiration, or desire.
黎明 is the word that means dawn, early morning, or daybreak in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
鷹爪翻子拳 is the title of a Chinese martial arts style known as “Ying Zhua Fan Zi Quan” or “Eagle Claw Overturning Fist.”
This style was derived from a combination of 鷹爪派 (Eagle Claw School) and 子母拳 (Son-Mother Fist). The title “son-mother” may seem odd, but it refers to a fist or punches seemingly coming out of another fist or punch. In modern times, 子母彈 is a title for “cluster bomb” (bombs coming out of another bomb).
This Chinese philosophy tells of how we continue to learn throughout our lives.
This proverb can be translated in a few ways such as “Study has no end,” “Knowledge is infinite,” “No end to learning,” “There's always something new to study,” or “You live and learn.”
The deeper meaning: Even when we finish school we are still students of the world gaining more knowledge from our surroundings with each passing day.
See Also: An Open Book Benefits Your Mind | Wisdom | Learn From Wisdom
An utterly inadequate measure
杯水車薪 is a warning against a futile effort.
This proverb literally refers to one who is “trying to put out a burning cart of wood with a cup of water,” or “throw a cup of water on a cartload of wood.” The lesson to be learned is about using the right measure or tool for the job and not wasting your effort if you are inadequately equipped for the task at hand - in other words the postscript should be “go get a bucket or a fire hose.”
Kyudo Mugen
I miss you
戀しがる is the most common Japanese verb for missing someone or yearning for someone (it could also be missing a place).
戀しがる is the shortest way to say, “I miss you” or “I yearn for you” in Japanese.
Breaking down the characters:
恋し (koishi) yearned for; longed for; missed (acts as an adjective in Japanese).
がる (garu) to feel, behavior (this represents emotion and turns the whole word into a verb in Japanese).
Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.
This Chinese, Japanese, and old Korean character means morning sun, dawn, or rising sun.
It can also be the Japanese surname Kyoku or Asahi.
文江學海 is a Chinese proverb that reads, “river of literacy, a sea of learning”
This suggests that there is a lot to learn in the world, with an eternal amount of reading and things to study.
文江學海 is one way to translate the quote from Hippocrates, “ars longa, vita brevis,” meaning “it takes a long time to acquire and perfect one's expertise.”
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
| Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
| Asahi Morning Sun | 朝日 | asahi | zhāo rì zhao1 ri4 zhao ri zhaori | chao |
| Aspire Burning Desire | 熱望 热望 | netsubou / netsubo | rè wàng / re4 wang4 / re wang / rewang | je wang / jewang |
| Learning leads to Knowledge, Study leads to Benevolence, Shame leads to Courage | 好學近乎知力行近乎仁知恥近乎勇 好学近乎知力行近乎仁知耻近乎勇 | hào xué jìn hū zhī lì xíng jìn hū rén zhī chǐ jìn hū yǒng hao4 xue2 jin4 hu1 zhi1 li4 xing2 jin4 hu1 ren2 zhi1 chi3 jin4 hu1 yong3 hao xue jin hu zhi li xing jin hu ren zhi chi jin hu yong | hao hsüeh chin hu chih li hsing chin hu jen chih ch`ih chin hu yung hao hsüeh chin hu chih li hsing chin hu jen chih chih chin hu yung |
|
| Dawn Early Morning Twilight | 黎明 | rei mei / reimei | lí míng / li2 ming2 / li ming / liming | |
| Eagle Claw Overturning Fist | 鷹爪翻子拳 鹰爪翻子拳 | yīng zhuǎ fān zi quán ying1 zhua3 fan1 zi5 quan2 ying zhua fan zi quan yingzhuafanziquan | ying chua fan tzu ch`üan yingchuafantzuchüan ying chua fan tzu chüan |
|
| Learning is Eternal | 生涯學習 生涯学習 | shougai gakushuu shougaigakushuu shogai gakushu | ||
| Learning is Eternal | 學無止境 学无止境 | xué wú zhǐ jìng xue2 wu2 zhi3 jing4 xue wu zhi jing xuewuzhijing | hsüeh wu chih ching hsüehwuchihching |
|
| Put out a burning wood cart with a cup of water | 杯水車薪 杯水车薪 | bēi shuǐ chē xīn bei1 shui3 che1 xin1 bei shui che xin beishuichexin | pei shui ch`e hsin peishuichehsin pei shui che hsin |
|
| Horning | 霍寧 霍宁 | huò níng / huo4 ning2 / huo ning / huoning | ||
| Horning | ホーニング | hooningu / honingu | ||
| The Way of Learning Has No End | 究道無限 | kyuu do mu gen kyuudomugen kyu do mu gen | ||
| Missing Yearning | 戀しがる 恋しがる | koishi garu koishigaru | ||
| Morning Dew | 朝露 | asatsuyu | zhāo lù / zhao1 lu4 / zhao lu / zhaolu | chao lu / chaolu |
| Morning Sun | 旭 | asahi | xù / xu4 / xu | hsü |
| There is No Royal Road to Learning | 求學無坦途 求学无坦途 | qiú xué wú tǎn tú qiu2 xue2 wu2 tan3 tu2 qiu xue wu tan tu qiuxuewutantu | ch`iu hsüeh wu t`an t`u chiuhsüehwutantu chiu hsüeh wu tan tu |
|
| River of Literacy, Sea of Learning | 文江學海 文江学海 | wén jiāng xué hǎi wen2 jiang1 xue2 hai3 wen jiang xue hai wenjiangxuehai | wen chiang hsüeh hai wenchianghsüehhai |
|
| Saturnino | 薩圖爾尼諾 萨图尔尼诺 | sà tú ěr ní nuò sa4 tu2 er3 ni1 nuo4 sa tu er ni nuo satuerninuo | sa t`u erh ni no satuerhnino sa tu erh ni no |
|
| In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. | ||||
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Rnin Kanji, Rnin Characters, Rnin in Mandarin Chinese, Rnin Characters, Rnin in Chinese Writing, Rnin in Japanese Writing, Rnin in Asian Writing, Rnin Ideograms, Chinese Rnin symbols, Rnin Hieroglyphics, Rnin Glyphs, Rnin in Chinese Letters, Rnin Hanzi, Rnin in Japanese Kanji, Rnin Pictograms, Rnin in the Chinese Written-Language, or Rnin in the Japanese Written-Language.