There are 1897 total results for your Mim search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<10111213141516171819>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
じゃんじゃか see styles |
janjaka じゃんじゃか |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) noisily (playing a musical instrument); (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) doing something on and on |
しゃんしゃん see styles |
shanshan シャンシャン |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jingling; (2) (onomatopoeic or mimetic word) (sound of) many people clapping together; (3) (onomatopoeic or mimetic word) healthy; robust; active; hale and hearty; handling one's work well; (4) (onomatopoeic or mimetic word) concluding successfully; (5) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) boiling (of water); (personal name) Xiang Xiang (giant panda) |
シューシュー see styles |
shuushuu / shushu シューシュー |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) hiss; fizz; woosh; swish; whiz |
じゅうじゅう see styles |
juujuu / juju じゅうじゅう |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sizzle (as in meat cooking); sizzling sound; frizzle |
じゅくじゅく see styles |
jukujuku じゅくじゅく |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) oozily; seeping out; very damply; humidly |
しゅっしゅっ see styles |
shusshu しゅっしゅっ |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) choo-choo; chug-chug; chuff-chuff; hiss-hiss; (2) (onomatopoeic or mimetic word) brush-brush; scrub-scrub |
シュポシュポ see styles |
shuposhupo シュポシュポ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) pump-pump |
しゅわしゅわ see styles |
shuwashuwa しゅわしゅわ |
(n,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) bubbliness (of a carbonated drink); sound of bubbles (of a carbonated drink); fluffiness (of a cake, souffle, whipped cream) |
シュンシュン see styles |
shunshun シュンシュン |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) whistling (e.g. of a kettle) |
しょぼしょぼ see styles |
shoboshobo しょぼしょぼ |
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) drizzling (rain); (adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) blearily; weakly (blinking); (adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dejectedly; gloomily |
じょりじょり see styles |
jorijori じょりじょり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) scrape-scrape; (with a) scraping sound |
ずきんずきん see styles |
zukinzukin ずきんずきん |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) throbbing (pain); pounding; stinging |
ちくりちくり see styles |
chikurichikuri ちくりちくり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) prickling; stinging; biting |
ちびりちびり see styles |
chibirichibiri ちびりちびり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) little by little; piecemeal; bit by bit |
ちゃかちゃか see styles |
chakachaka ちゃかちゃか |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) restlessly; restively; agitated; fidgety |
ちゃちゃっと see styles |
chachatto ちゃちゃっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) lickety-split; quickly |
ちゃっちゃと see styles |
chacchato ちゃっちゃと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) lickety-split; quickly |
ちゃぷちゃぷ see styles |
chapuchapu ちゃぷちゃぷ |
(adj-na,adj-no,adv-to,n) (onomatopoeic or mimetic word) splish-splash; glug-glug |
ちゃぽちゃぽ see styles |
chapochapo ちゃぽちゃぽ |
(adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) splash water; dabble in water; splashing sound |
ちゃらちゃら see styles |
charachara ちゃらちゃら |
(adv-to,vs,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jingle; jangle; clinking; jingling; jangling; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chatty; nattering; chattering away; yatter; joking around; messing around; (3) (onomatopoeic or mimetic word) coquettish; tawdry; flirty; flashy; flighty; jittery; superficial |
ちゃんちゃん see styles |
chanchiyan チャンチヤン |
(adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) regularly; promptly; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sound of clashing swords; (3) (See 辮髪) Manchu queue; (4) (See ちゃんちゃんこ) padded sleeveless kimono jacket; Japanese vest (often for children); (place-name) Zhanjiang |
ちゅんちゅん see styles |
chunchun ちゅんちゅん |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) chirp; cheep |
ちょいちょい see styles |
choichoi ちょいちょい |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) often; frequently; now and then; occasionally; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lightly (of a movement); (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) easily; simply; effortlessly |
ちょきちょき see styles |
chokichoki ちょきちょき |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) snipping sound; cutting sound; to cut |
ちょこちょこ see styles |
chokochoko ちょこちょこ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) toddling; with small, quick steps; (2) (onomatopoeic or mimetic word) restlessly; in continuous motion; (3) (onomatopoeic or mimetic word) quickly and easily; (4) (onomatopoeic or mimetic word) often; frequently; now and then; occasionally |
ちょぼちょぼ see styles |
chobochobo ちょぼちょぼ |
(adj-na,adv,n) (onomatopoeic or mimetic word) sparsely; drop-by-drop |
ちょろちょろ see styles |
chorochoro ちょろちょろ |
(adv,n,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in trickles (e.g. water flowing); (2) (onomatopoeic or mimetic word) darting about (e.g. a small animal); moving rapidly |
チラッチラッ see styles |
chiracchira チラッチラッ |
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) falling lightly (e.g. snow, petals, confetti); fluttering; (2) (onomatopoeic or mimetic word) flickering; twinkling; glimmering; sparkling; dazzling; (3) (onomatopoeic or mimetic word) appearing and disappearing; catching glimpses; (4) (onomatopoeic or mimetic word) glancing (repeatedly); (5) (onomatopoeic or mimetic word) (hear, see) from time to time; intermittently |
ちらりほらり see styles |
chirarihorari ちらりほらり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちらほら・1) here and there; in twos and threes; sporadically; sparsely; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) now and then; from time to time; occasionally; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) lightly fluttering (of falling petals, leaves, etc.); swirling (in the wind) |
ちりんちりん see styles |
chirinchirin ちりんちりん |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) jingle; ding; ringing of small bells |
ちんちんかも see styles |
chinchinkamo ちんちんかも |
(noun/participle) (colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) flirting; fondling |
どきんどきん see styles |
dokindokin どきんどきん |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) thump-thump; bang-bang; pit-a-pat; pitapat; pitter-patter; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to beat fast (of one's heart); to throb; to pound; to palpitate |
どしんどしん see styles |
doshindoshin どしんどしん |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) walking (with heavy steps); tramping; lumbering; clumping |
どすんどすん see styles |
dosundosun どすんどすん |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) thud thud (esp. footsteps); clump clump |
どたんばたん see styles |
dotanbatan どたんばたん |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) banging around (e.g. in a fight) |
にちゃにちゃ see styles |
nichanicha にちゃにちゃ |
(adv-to,vs,n,adv) (onomatopoeic or mimetic word) slimy |
にゃあにゃあ see styles |
nyaanyaa / nyanya にゃあにゃあ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See にゃあ) mewing (of a cat); meow; miaow; (2) (child. language) cat; kitty; pussy cat |
にゅるにゅる see styles |
nyurunyuru にゅるにゅる |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) slithering; wriggling |
ぬらりくらり see styles |
nurarikurari ぬらりくらり |
(adv,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) lazy; evasive; non-commital; slippery as an eel |
のそりのそり see styles |
nosorinosori のそりのそり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See のそのそ) slowly; stolidly; heavily; lumpingly |
のたりのたり see styles |
notarinotari のたりのたり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (of undulating waves); gently (swelling, rolling, etc.) |
のっしのっし see styles |
nosshinosshi のっしのっし |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) walking heavily; lumbering |
のらりくらり see styles |
norarikurari のらりくらり |
(adv,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) lazy; evasive; non-commital; slippery as an eel |
ばしゃばしゃ see styles |
bashabasha ばしゃばしゃ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) splash-splash; repetitive splashing sound |
バタンキュー see styles |
batankyuu / batankyu バタンキュー |
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) falling asleep immediately; going out like a light |
ばたんきゅう see styles |
batankyuu / batankyu ばたんきゅう |
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) falling asleep immediately; going out like a light |
ばちゃばちゃ see styles |
bachabacha ばちゃばちゃ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) splash-splash; repetitive splashing sound |
ばっさばっさ see styles |
bassabassa ばっさばっさ |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) rapidly; flapping wings |
びしょびしょ see styles |
bishobisho びしょびしょ |
(adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) soaked; drenched; sopping; soppy; wet; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) incessantly (raining); drizzling |
びちゃびちゃ see styles |
bichabicha びちゃびちゃ |
(adj-na,adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) splashing; dabbling |
びちょびちょ see styles |
bichobicho びちょびちょ |
(adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) soaked; drenched; sopping; soppy; wet; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) incessantly (raining); drizzling |
ヒューヒュー see styles |
hyuuhyuu / hyuhyu ヒューヒュー |
(n,adj-f,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) whistling sound; wheezing sound; sound of the wind; wuthering; howling; soughing; moaning |
ひゅうひゅう see styles |
hyuuhyuu / hyuhyu ひゅうひゅう |
(n,adj-f,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) whistling sound; wheezing sound; sound of the wind; wuthering; howling; soughing; moaning |
びゅんびゅん see styles |
byunbyun びゅんびゅん |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) swishing through the air; whirling quickly; moving quickly |
ひょいひょい see styles |
hyoihyoi ひょいひょい |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ひょいと) with agility; (2) (onomatopoeic or mimetic word) casually |
ひょこひょこ see styles |
pyokopyoko ぴょこぴょこ |
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) up and down; lightly; nimbly; moving in small leaps as a frog or rabbit; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ひょいひょい・2) casually; (strolling about) without a care |
ひょろひょろ see styles |
hyorohyoro ひょろひょろ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) totteringly; staggeringly; unsteadily; (adj-na,adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lanky; spindly; slender; frail |
ぴょんぴょん see styles |
pyonpyon ぴょんぴょん |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) hopping; skipping; lightly and repeatedly jumping |
Variations: |
buu; buu / bu; bu ブー; ブーッ |
(interjection) (onomatopoeic or mimetic word) beep; honk (car horn); buzz (buzzer); boo (wrong answer, like buzzer on quiz shows) |
ぷかりぷかり see styles |
pukaripukari ぷかりぷかり |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) puffing (e.g. cigarette smoke); (2) (onomatopoeic or mimetic word) bobbing (to the surface); floating lightly |
ぶらりぶらり see styles |
burariburari ぶらりぶらり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぶらぶら・1) dangling; swaying; swinging; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (walking) leisurely; aimlessly; strolling; wandering; rambling; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) idly; lazily; leisurely; aimlessly |
ぶらんぶらん see styles |
buranburan ぶらんぶらん |
(vs,adv,adv-to,adj-no,adj-na) (onomatopoeic or mimetic word) dangling |
ぷるんぷるん see styles |
purunpurun ぷるんぷるん |
(n,adj-f,vs) (onomatopoeic or mimetic word) shaking like a jelly; jellylike |
ぺちゃくちゃ see styles |
pechakucha ぺちゃくちゃ |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) chattering; chit-chat; (ladies) prattle |
べちゃべちゃ see styles |
pechapecha ぺちゃぺちゃ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) chatter; prattle; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lapping (up); slurping; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of juicy food being bitten into |
べちょべちょ see styles |
bechobecho べちょべちょ |
(adj-na,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) chattering; prattling; gooey; messy (from mud, ink, etc.) |
ぺっちゃんこ see styles |
pecchanko ぺっちゃんこ |
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (2) (colloquialism) (manga slang) flat-chested girl; (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a sticky rice cake sticking to something |
ぼちゃぼちゃ see styles |
bochabocha ぼちゃぼちゃ |
(adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) splash water; dabble in water; splashing sound |
ぽつりぽつり see styles |
potsuripotsuri ぽつりぽつり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) intermittently; bit by bit; little by little; by ones and twos; (2) (onomatopoeic or mimetic word) in drops (e.g. of rain) |
ポロンポロン see styles |
poronporon ポロンポロン |
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) strumming; thrumming; plunking; plonking |
ほわんほわん see styles |
howanhowan ほわんほわん |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cool; collected; (2) (onomatopoeic or mimetic word) expression of disappointment (e.g. falling "wuh-wuh-wuh" sound in TV shows, etc.) |
むぎゅむぎゅ see styles |
mugyumugyu むぎゅむぎゅ |
(adj-no,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (less sticky than もちもち) (See もちもち) springy (texture); doughy; elastic |
むしゃくしゃ see styles |
mushakusha むしゃくしゃ |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) vexed; irritated; fretful; in ill humour; in ill humor; in a temper; (2) (onomatopoeic or mimetic word) shaggy; bushy; ragged; rugged |
むしゃむしゃ see styles |
mushamusha むしゃむしゃ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) munch; crunch; (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See もしゃもしゃ) shaggy; disheveled; unkempt |
むにゃむにゃ see styles |
munyamunya むにゃむにゃ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) mumbling; incomprehensible muttering; talking with food in one's mouth; talking in sleep |
もしゃもしゃ see styles |
moshamosha もしゃもしゃ |
(adj-na,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) shaggy; scraggly; bushy; disheveled; dishevelled; unkempt; tousled; raggedy |
もにゃもにゃ see styles |
monyamonya もにゃもにゃ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) mumbling; incomprehensible muttering; talking with food in one's mouth; talking in sleep |
やいのやいの see styles |
yainoyaino やいのやいの |
(exp,adv,adv-to,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) (pressing) hard; badgeringly; pesteringly; repeatedly; urgingly |
やっさもっさ see styles |
yassamossa やっさもっさ |
(n,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) hurly-burly; helter-skelter; hustle and bustle; turmoil |
わしゃわしゃ see styles |
washawasha わしゃわしゃ |
(adv-to,adv,vs,n) (onomatopoeic or mimetic word) in a tousled manner; in a ruffled fashion; in a disorderly manner; with a fluster; confusedly; messily; chaotically |
わちゃわちゃ see styles |
wachawacha わちゃわちゃ |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (osb:) (See ぺちゃくちゃ) chattering; chit-chat; (ladies) prattle |
漸と(rK) see styles |
yatto やっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) at last; finally; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) barely; narrowly; just; by the skin of one's teeth |
茫と(rK) see styles |
bouto; booto; booto / boto; booto; booto ぼうと; ぼーと; ボーと |
(adv,vs) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぼーっと・1) in a daze; absent-mindedly; vacantly; abstractedly; blankly; idly; (adv,vs) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぼーっと・2) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly |
いけしゃあしゃ see styles |
ikeshaasha / ikeshasha いけしゃあしゃ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly |
Variations: |
ihihi; ihihi いひひ; イヒヒ |
(interjection) (onomatopoeic or mimetic word) hee-hee; tee-hee |
Variations: |
ufufu; ufufu うふふ; ウフフ |
(interjection) (feminine speech) (onomatopoeic or mimetic word) tee-hee |
Variations: |
gatan; gatan がたん; ガタン |
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a bang; with a crash; with a bump; with a jolt; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (fall); sharply |
Variations: |
kachiri; kachiri かちり; カチリ |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a clink (click, clack) |
Variations: |
kachin; kachin カチン; かちん |
(adv-to,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) clink; clack; (adv-to,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) feeling annoyed; being offended; being hurt |
Variations: |
kakka; kakka かっか; カッカ |
(vs,adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) to burn hotly; to burn redly; (vs,adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to lose one's temper; to get mad; to be upset |
Variations: |
gatsun; gatsun ガツン; がつん |
(1) (onomatopoeic or mimetic word) klop; klunk; whonk; crash; thump; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See がつんと言う) with a heavy impact; forcibly |
Variations: |
garari; garari ガラリ; がらり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (opening a door) with a clatter; noisily; flinging (open); forcefully; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (falling) with a clatter; with a crash; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (changing) completely; totally; utterly; dramatically; suddenly; (4) louvre window; louvre door |
Variations: |
gikuri; gikuri ギクリ; ぎくり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) start; fright; alarm |
ぎったんばっこ see styles |
gittanbakko ぎったんばっこ |
(child. language) (onomatopoeic or mimetic word) seesaw; teeter-totter |
Variations: |
kyan; kyan キャン; きゃん |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See キャンキャン) yelp; yap |
Variations: |
kyun; kyun きゅん; キュン |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (esp. 胸がきゅん(と)なる) with a pitter-patter; choked up (with emotion); heart-wringing; momentary tightening of one's chest caused by powerful feelings (e.g. parting with a loved one) |
Variations: |
guun; guun / gun; gun グーン; ぐーん |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぐんと) remarkably; noticeably |
Variations: |
kusun; gusun くすん; ぐすん |
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sniff; sniffle; snuffle |
Variations: |
gucha; gucha グチャ; ぐちゃ |
(interjection) (onomatopoeic or mimetic word) splat! |
Variations: |
gutto; gutto ぐっと; グッと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; at once; in one go; with a jerk; with a gulp; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) considerably; very much; a lot; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) firmly; with an effort; tightly; exerting pressure; (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) completely (e.g. at a loss); (adverb) (5) (onomatopoeic or mimetic word) deeply (e.g. moved) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.