There are 3461 total results for your China search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
院長 院长 see styles |
yuàn zhǎng yuan4 zhang3 yüan chang inchou / incho いんちょう |
the head of an institution whose name ends in 院[yuan4]; chair of a board; university president; college dean; premier of the Republic of China; CL:個|个[ge4] director (of a hospital, institution, academy, etc.); superintendent; rector |
陪都 see styles |
péi dū pei2 du1 p`ei tu pei tu baito ばいと |
provisional capital of a country (e.g. in time of war); secondary capital; alternative capital secondary capital city (of historical China) |
陶器 see styles |
táo qì tao2 qi4 t`ao ch`i tao chi touki / toki とうき |
pottery (See 磁器) pottery; earthenware; ceramics; (soft-paste) porcelain; china; (surname) Touki |
陶土 see styles |
táo tǔ tao2 tu3 t`ao t`u tao tu toudo / todo とうど |
potter's clay; kaolin potter's clay; kaolin; china clay |
陶物 see styles |
suemono すえもの |
earthenware; pottery; china |
陸勞 陆劳 see styles |
lù láo lu4 lao2 lu lao |
laborer from mainland China (Tw) |
陸港 陆港 see styles |
lù gǎng lu4 gang3 lu kang |
mainland China and Hong Kong |
陸配 陆配 see styles |
lù pèi lu4 pei4 lu p`ei lu pei |
(Tw) spouse from mainland China |
陽江 阳江 see styles |
yáng jiāng yang2 jiang1 yang chiang youkou / yoko ようこう |
see 陽江市|阳江市[Yang2jiang1 Shi4] (place-name) Yangjiang (China) |
陽泉 阳泉 see styles |
yáng quán yang2 quan2 yang ch`üan yang chüan yousen / yosen ようせん |
see 陽泉市|阳泉市[Yang2quan2 Shi4] (given name) Yōsen; (place-name) Yangquan (China) |
雀鯛 see styles |
suzumedai; suzumedai すずめだい; スズメダイ |
(kana only) pearl-spot chromis (Chromis notata, species of damselfish found in southern Japan, Ryukyu Islands, Taiwan, and China) |
雀鷹 雀鹰 see styles |
què yīng que4 ying1 ch`üeh ying chüeh ying tsumi つみ |
(bird species of China) Eurasian sparrowhawk (Accipiter nisus) (kana only) Japanese sparrowhawk (Accipiter gularis) |
雄安 see styles |
xióng ān xiong2 an1 hsiung an shonan ションアン |
Xiong'an New Area, a state-level new area in the Baoding area of Hebei, established in 2017 (place-name) Xiong'an (China) |
雉雞 雉鸡 see styles |
zhì jī zhi4 ji1 chih chi |
(bird species of China) common pheasant (Phasianus colchicus) |
雉鶉 雉鹑 see styles |
zhì chún zhi4 chun2 chih ch`un chih chun |
(bird species of China) chestnut-throated monal-partridge (Tetraophasis obscurus) |
雙碳 双碳 see styles |
shuāng tàn shuang1 tan4 shuang t`an shuang tan |
"double carbon", i.e. peak carbon 碳達峰|碳达峰[tan4 da2 feng1] and carbon neutrality 碳中和[tan4 zhong1 he2]; China's double carbon policy, announced in 2020, which aims to reach peak carbon use by 2030 and achieve carbon neutrality by 2060 |
雪雁 see styles |
xuě yàn xue3 yan4 hsüeh yen |
(bird species of China) snow goose (Anser caerulescens) |
雪鴞 雪鸮 see styles |
xuě xiāo xue3 xiao1 hsüeh hsiao |
(bird species of China) snowy owl (Bubo scandiacus) |
雪鴿 雪鸽 see styles |
xuě gē xue3 ge1 hsüeh ko |
(bird species of China) snow pigeon (Columba leuconota) |
雪鵐 雪鹀 see styles |
xuě wú xue3 wu2 hsüeh wu |
(bird species of China) snow bunting (Plectrophenax nivalis) |
雪鶉 雪鹑 see styles |
xuě chún xue3 chun2 hsüeh ch`un hsüeh chun |
(bird species of China) snow partridge (Lerwa lerwa) |
雲南 云南 see styles |
yún nán yun2 nan2 yün nan unnan うんなん |
see 雲南省|云南省[Yun2nan2 Sheng3] (place-name) Yunnan (China) |
雲梯 云梯 see styles |
yún tī yun2 ti1 yün t`i yün ti unade うなで |
(military) ladder used for scaling the walls of a fortified place (i.e. for escalading) in ancient times; firefighters' extension ladder; stone steps on a mountain (1) overhead ladder; horizontal ladder; monkey bars; (2) yunti (scaling ladder used for escalade in ancient China); (surname) Unade |
雲雀 云雀 see styles |
yún què yun2 que4 yün ch`üeh yün chüeh hibari ひばり |
(bird species of China) Eurasian skylark (Alauda arvensis) (kana only) skylark (Alauda arvensis); (surname, female given name) Hibari |
震嶺 震岭 see styles |
zhèn lǐng zhen4 ling3 chen ling Shinrei |
China. |
露清 see styles |
roshin ろしん |
(hist) Russia and China (Qing dynasty); Sino-Russian |
青島 青岛 see styles |
qīng dǎo qing1 dao3 ch`ing tao ching tao chintao チンタオ |
see 青島市|青岛市[Qing1dao3 Shi4] Qingdao (China); Tsingtao; Chingtao; (place-name) Tsingtao (China); Qingdao |
鞍山 see styles |
ān shān an1 shan1 an shan anshan アンシャン |
see 鞍山市[An1shan1 Shi4] (place-name) Anshan (China) |
鞏義 巩义 see styles |
gǒng yì gong3 yi4 kung i kyougi / kyogi きょうぎ |
see 鞏義市|巩义市[Gong3yi4 Shi4] (place-name) Gongyi (China) |
音讀 音读 see styles |
yīn dú yin1 du2 yin tu |
reading or phonetic value of a character; (Japanese linguistics) on-reading, a pronunciation of a kanji derived from its pronunciation in a Sinitic language at the time it was imported from China (Note: An on-reading of a character is distinguished from its kun-reading(s) 訓讀|训读[xun4 du2]. For example, 山 has an on-reading "san" and a kun-reading "yama".) |
頽れ see styles |
nadare なだれ |
rundown of glaze on a piece of china |
類書 类书 see styles |
lèi shū lei4 shu1 lei shu ruisho るいしょ |
reference book consisting of material quoted from many sources, arranged by category (about 600 of which were compiled between the 3rd and 18th centuries in China) similar books |
館娃 see styles |
kanai かんあい |
palace (in China built by Wu Dynasty King) |
饒王 饶王 see styles |
ráo wáng rao2 wang2 jao wang |
(饒王佛) Lokeśvara, 'the lord or ruler of the world; N. of a Buddha' (M.W.); probably a development of the idea of Brahmā, Viṣṇu or Śiva as lokanātha, 'lord of worlds.' In Indo-China especially it refers to Avalokiteśvara, whose image or face, in masculine form, is frequently seen, e.g. at Angkor. Also 世饒王佛. It is to Lokeśvara that Amitābha announces his forty-eight vows. |
首縣 首县 see styles |
shǒu xiàn shou3 xian4 shou hsien |
principal county magistrate in imperial China |
馬幇 see styles |
maban まばん |
(rare) caravan (e.g. of Hui Muslims in China) |
馬賊 马贼 see styles |
mǎ zéi ma3 zei2 ma tsei bazoku ばぞく |
horse thief; (old) group of horse-mounted bandits (hist) mounted bandit (esp. in north-east China from the end of the Qing dynasty) |
駐支 see styles |
chuushi / chushi ちゅうし |
(can be adjective with の) resident in China |
駐華 驻华 see styles |
zhù huá zhu4 hua2 chu hua |
stationed in China; located in China |
騰蘭 腾兰 see styles |
téng lán teng2 lan2 t`eng lan teng lan |
Tang and Ran, i.e. Mātaṇga (Kāśyapa Mātaṇga) and Gobharaṇa, the two monks brought to China, according to tradition, by Ming Di's emissaries, v. 摩, 迦, and 竺. |
驊騮 see styles |
karyuu / karyu かりゅう |
(rare) (from a famous horse in ancient China) fine horse; swift horse |
骨瓷 see styles |
gǔ cí gu3 ci2 ku tz`u ku tzu |
bone china (fine white porcelain made from a mixture of clay and bone ash) |
體彩 体彩 see styles |
tǐ cǎi ti3 cai3 t`i ts`ai ti tsai |
sports lottery (sports betting run by a government agency, China Sports Lottery) (abbr. for 體育彩票|体育彩票[ti3 yu4 cai3 piao4]) |
高昌 see styles |
gāo chāng gao1 chang1 kao ch`ang kao chang takamasa たかまさ |
(given name) Takamasa 高車Karakhojo, the ancient town of Kao-ch'ang, which lay 30 li east of Turfan in Turkestan, formerly an important Buddhist centre, whence came scriptures and monks to China. |
高考 see styles |
gāo kǎo gao1 kao3 kao k`ao kao kao gaogao ガオガオ |
college entrance exam (especially as abbr. for 普通高等學校招生全國統一考試|普通高等学校招生全国统一考试[Pu3 tong1 Gao1 deng3 Xue2 xiao4 Zhao1 sheng1 Quan2 guo2 Tong3 yi1 Kao3 shi4]); (Tw) entrance exam for senior government service posts (abbr. for 公務人員高等考試|公务人员高等考试) (ev) National College Entrance Examination (China); Gaokao; (ev) National College Entrance Examination (China); Gaokao |
高鉄 see styles |
koutetsu / kotetsu こうてつ |
(abbreviation) (See 高速鉄道) high-speed rail (esp. in China); rapid (rail) transit |
鬼鴞 鬼鸮 see styles |
guǐ xiāo gui3 xiao1 kuei hsiao |
(bird species of China) boreal owl (Aegolius funereus) |
魁星 see styles |
kuí xīng kui2 xing1 k`uei hsing kuei hsing kaisei / kaise かいせい |
stars of the Big Dipper that constitute the rectangular body of the dipper; Kuixing, Daoist God of fate (1) first star of the Big Dipper; (2) (archaism) top applicant in the civil service examination (Imperial China); (personal name) Kaisei |
鴛鴦 鸳鸯 see styles |
yuān yāng yuan1 yang1 yüan yang oshidori(gikun); oshidori おしどり(gikun); オシドリ |
(bird species of China) mandarin duck (Aix galericulata); (fig.) affectionate couple; happily married couple (kana only) mandarin duck (Aix galericulata) |
鴻雁 鸿雁 see styles |
hóng yàn hong2 yan4 hung yen kougan / kogan こうがん |
(bird species of China) swan goose (Anser cygnoides) (poetic term) wild geese; large geese and small geese |
鵰鴞 雕鸮 see styles |
diāo xiāo diao1 xiao1 tiao hsiao |
(bird species of China) Eurasian eagle-owl (Bubo bubo) |
鵲鴝 鹊鸲 see styles |
què qú que4 qu2 ch`üeh ch`ü chüeh chü |
(bird species of China) oriental magpie-robin (Copsychus saularis) |
鵲鴨 鹊鸭 see styles |
què yā que4 ya1 ch`üeh ya chüeh ya |
(bird species of China) common goldeneye (Bucephala clangula) |
鵲鷂 鹊鹞 see styles |
què yào que4 yao4 ch`üeh yao chüeh yao |
(bird species of China) pied harrier (Circus melanoleucos) |
鶴崗 鹤岗 see styles |
hè gǎng he4 gang3 ho kang hegan ヘガン |
see 鶴崗市|鹤岗市[He4gang3 Shi4] (place-name) Hegang (China) |
鶴鷸 鹤鹬 see styles |
hè yù he4 yu4 ho yü |
(bird species of China) spotted redshank (Tringa erythropus) |
鷦鷯 鹪鹩 see styles |
jiāo liáo jiao1 liao2 chiao liao sasaki ささき |
(bird species of China) Eurasian wren (Troglodytes troglodytes) (See ミソサザイ) winter wren (Troglodytes troglodytes); (surname) Sasaki |
鷯哥 鹩哥 see styles |
liáo gē liao2 ge1 liao ko |
(bird species of China) common hill myna (Gracula religiosa) |
鷹鴞 鹰鸮 see styles |
yīng xiāo ying1 xiao1 ying hsiao |
(bird species of China) brown boobook; brown hawk-owl (Ninox scutulata) |
鷹鵑 鹰鹃 see styles |
yīng juān ying1 juan1 ying chüan |
(bird species of China) large hawk-cuckoo (Hierococcyx sparverioides) |
鷹鵰 鹰雕 see styles |
yīng diāo ying1 diao1 ying tiao |
(bird species of China) mountain hawk-eagle; Hodgson's hawk-eagle (Nisaetus nipalensis) |
麋鹿 see styles |
mí lù mi2 lu4 mi lu biroku |
Père David's deer (Elaphurus davidianus), species of deer native to China that is critically endangered reindeer and deer |
麗水 丽水 see styles |
lí shuǐ li2 shui3 li shui riishui / rishui リーシュイ |
see 麗水市|丽水市[Li2shui3 Shi4] (place-name) Lishui (China) |
麗江 丽江 see styles |
lì jiāng li4 jiang1 li chiang reikou / reko れいこう |
see 麗江市|丽江市[Li4jiang1 Shi4] (place-name) Lijiang (China) |
麗鳾 丽䴓 see styles |
lì shī li4 shi1 li shih |
(bird species of China) beautiful nuthatch (Sitta formosa) |
黃土 黄土 see styles |
huáng tǔ huang2 tu3 huang t`u huang tu |
loess (yellow sandy soil typical of north China) See: 黄土 |
黃帝 黄帝 see styles |
huáng dì huang2 di4 huang ti |
the Yellow Emperor, mythological emperor of China, reigned c. 2697-2597 BC See: 黄帝 |
黃雀 黄雀 see styles |
huáng què huang2 que4 huang ch`üeh huang chüeh |
(bird species of China) Eurasian siskin (Spinus spinus) See: 黄雀 |
黃鵐 黄鹀 see styles |
huáng wú huang2 wu2 huang wu |
(bird species of China) yellowhammer (Emberiza citrinella) |
黄埔 see styles |
kouho / koho こうほ |
(place-name) Huangpu, Guangzhou (China); Whampoa |
黄帝 see styles |
koutei / kote こうてい |
(person) Huang Di (The Yellow Emperor; legendary emperor of China) |
黄沙 see styles |
kisa きさ |
loess; yellow sand; bai; dust from the Yellow River region (in China); (female given name) Kisa |
黄河 see styles |
kougawa / kogawa こうがわ |
Yellow River (China); (surname) Kōgawa |
黄石 see styles |
kouseki / koseki こうせき |
(place-name) Huangshi (China) |
黄砂 see styles |
kousa / kosa こうさ |
loess; yellow sand; bai; dust from the Yellow River region (in China); (surname, female given name) Kōsa |
黍鵐 黍鹀 see styles |
shǔ wú shu3 wu2 shu wu |
(bird species of China) corn bunting (Emberiza calandra) |
黎利 see styles |
lí lì li2 li4 li li reiri / reri れいり |
Le Loi, Vietnamese general and emperor who won back independence for Vietnam from China in 1428 (female given name) Reiri |
黑雁 see styles |
hēi yàn hei1 yan4 hei yen |
(bird species of China) brant (Branta bernicla) |
黑鳶 黑鸢 see styles |
hēi yuān hei1 yuan1 hei yüan |
(bird species of China) black kite (Milvus migrans) |
黑鳽 see styles |
hēi yán hei1 yan2 hei yen |
(bird species of China) black bittern (Ixobrychus flavicollis) |
黑鷳 黑鹇 see styles |
hēi xián hei1 xian2 hei hsien |
(bird species of China) kalij pheasant (Lophura leucomelanos) |
黑鸛 黑鹳 see styles |
hēi guàn hei1 guan4 hei kuan |
(bird species of China) black stork (Ciconia nigra) |
黒河 see styles |
heihoo / hehoo ヘイホー |
(place-name) Heihe (China) |
龍芯 龙芯 see styles |
lóng xīn long2 xin1 lung hsin |
Loongson (a family of general-purpose CPUs developed within China) |
110 see styles |
yāo yāo líng yao1 yao1 ling2 yao yao ling |
the emergency number for law enforcement in Mainland China and Taiwan |
119 see styles |
yāo yāo jiǔ yao1 yao1 jiu3 yao yao chiu |
the emergency number for firefighting services in Mainland China |
120 see styles |
yāo èr líng yao1 er4 ling2 yao erh ling |
the emergency number for medical assistance and first aid in Mainland China |
コロ島 see styles |
korotou / koroto ころとう |
(place-name) Huludao (China) |
シナ海 see styles |
shinakai シナかい |
(place-name) China Sea |
すい賓 see styles |
suihin すいひん |
(1) (in China) 7th note of the ancient chromatic scale (approx. G sharp); (2) fifth lunar month |
スニト see styles |
sunito スニト |
(place-name) Sunite (China) |
マカウ see styles |
makau マカウ |
(kana only) Macau; Macao; (place-name) Macao (China); Macau; (surname) McCaw |
一切經 一切经 see styles |
yī qiè jīng yi1 qie4 jing1 i ch`ieh ching i chieh ching issai kyō |
The Tripiṭaka 大藏經 or 藏經, i.e. the whole of the Buddhist Canon. The collection was first made in China in the first year of 開皇 A.D. 581. See B. N. |
丁汝昌 see styles |
dīng rǔ chāng ding1 ru3 chang1 ting ju ch`ang ting ju chang teijoshou / tejosho ていじょしょう |
Ding Ruchang (1836-1895), commander of the Qing North China Navy (person) Tei Joshou (?-1895.2.12) |
丁韙良 丁韪良 see styles |
dīng wěi liáng ding1 wei3 liang2 ting wei liang |
William A.P. Martin (1827-1916), American missionary who lived 62 years in China between 1850 and 1916, and helped found many Chinese colleges, first president of Peking University |
万年青 see styles |
omoto おもと |
Japanese sacred lily (Rohdea japonica); Nippon lily; lily of China; (female given name) Omoto |
三合會 三合会 see styles |
sān hé huì san1 he2 hui4 san ho hui |
triad, Chinese crime gang; triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dynasty China See: 三合会 |
三国一 see styles |
sangokuichi さんごくいち |
(adj-no,n) unparalleled in Japan, China and India |
三夷教 see styles |
sān yí jiào san1 yi2 jiao4 san i chiao |
the three foreign religions that had been introduced to China by the time of the Tang dynasty: Nestorianism, Manichaeism and Zoroastrianism |
三寶鳥 三宝鸟 see styles |
sān bǎo niǎo san1 bao3 niao3 san pao niao |
(bird species of China) Oriental dollarbird (Eurystomus orientalis) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "China" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.