Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1345 total results for your sound search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ノベルゲーム

see styles
 noberugeemu
    ノベルゲーム
(n,exp) visual novel (wasei: novel game); sound novel; interactive game resembling a mixed-media novel and featuring mostly static graphics

ばしゃばしゃ

see styles
 bashabasha
    ばしゃばしゃ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) splash-splash; repetitive splashing sound

ばちゃばちゃ

see styles
 bachabacha
    ばちゃばちゃ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) splash-splash; repetitive splashing sound

ヒューヒュー

see styles
 hyuuhyuu / hyuhyu
    ヒューヒュー
(n,adj-f,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) whistling sound; wheezing sound; sound of the wind; wuthering; howling; soughing; moaning

ひゅうひゅう

see styles
 hyuuhyuu / hyuhyu
    ひゅうひゅう
(n,adj-f,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) whistling sound; wheezing sound; sound of the wind; wuthering; howling; soughing; moaning

べちゃべちゃ

see styles
 pechapecha
    ぺちゃぺちゃ
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) chatter; prattle; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lapping (up); slurping; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of juicy food being bitten into

ぺっちゃんこ

see styles
 pecchanko
    ぺっちゃんこ
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (2) (colloquialism) (manga slang) flat-chested girl; (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a sticky rice cake sticking to something

ぼちゃぼちゃ

see styles
 bochabocha
    ぼちゃぼちゃ
(adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) splash water; dabble in water; splashing sound

ほわんほわん

see styles
 howanhowan
    ほわんほわん
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cool; collected; (2) (onomatopoeic or mimetic word) expression of disappointment (e.g. falling "wuh-wuh-wuh" sound in TV shows, etc.)

メルビル海峡

see styles
 merubirukaikyou / merubirukaikyo
    メルビルかいきょう
(place-name) Melville Sound

モスキート音

see styles
 mosukiitoon / mosukitoon
    モスキートおん
mosquito tone (high frequency sound inaudible to most adults)

不可見有對色


不可见有对色

see styles
bù kě jiàn yǒu duì sè
    bu4 ke3 jian4 you3 dui4 se4
pu k`o chien yu tui se
    pu ko chien yu tui se
 fukaken utai shiki
invisible, perceptible, or material things, e. g. sound, smell, etc.

Variations:
借字
借り字

 shakuji(借字); kariji
    しゃくじ(借字); かりじ
(See 当て字・1) kanji used for sound equivalence

半瓶水響叮噹


半瓶水响叮当

see styles
bàn píng shuǐ xiǎng dīng dāng
    ban4 ping2 shui3 xiang3 ding1 dang1
pan p`ing shui hsiang ting tang
    pan ping shui hsiang ting tang
lit. if you tap a half-empty bottle it makes a sound (idiom); fig. empty vessels make the most noise; one who has a little knowledge likes to show off, but one who is truly knowledgeable is modest

探りを入れる

see styles
 sagurioireru
    さぐりをいれる
(exp,v1) to probe; to search; to sound out; to investigate

Variations:
撥音
ばち音

 bachioto
    ばちおと
{music} sound made by a plectrum

Variations:
槌音
つち音

 tsuchioto
    つちおと
hammering sound; hammering

Variations:
聞こえ
聞え

 kikoe
    きこえ
(1) being able to hear something (clearly); clearness of a sound; reception (e.g. of a radio station); (2) reputation; renown; fame; hearsay; (3) impression (that something gives off); respectability; (4) {ling} sonority

Variations:
裂ぱく
裂帛

 reppaku
    れっぱく
(1) cutting through cloth; sound of cutting through cloth; (2) shrieking sound; woman's scream; loud scream; (3) (See ホトトギス) cry of the lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

Variations:
轟音
ごう音

 gouon / goon
    ごうおん
thunderous roar; roaring sound

Variations:
音取
音取り

 otodori
    おとどり
(noun/participle) audio recording; sound recording

音圧レベル計

see styles
 onatsureberukei / onatsureberuke
    おんあつレベルけい
sound-level meter; sound pressure meter

音声ファイル

see styles
 onseifairu / onsefairu
    おんせいファイル
{comp} sound file

音色等価回路

see styles
 onshokutoukakairo / onshokutokakairo
    おんしょくとうかかいろ
audio equalizer circuit; sound equalizer circuit

音色等化回路

see styles
 onshokutoukakairo / onshokutokakairo
    おんしょくとうかかいろ
audio equalizer circuit; sound equalizer circuit

Variations:
鳴き砂
鳴砂

 nakisuna; narisuna(鳴砂)
    なきすな; なりすな(鳴砂)
singing sand (which produces sound when stepped on); whistling sand; squeaking sand; barking sand

アルベマール湾

see styles
 arubemaaruwan / arubemaruwan
    アルベマールわん
(place-name) Albemarle Sound

Variations:
ガクッ
カクン

 gaku; kakun
    ガクッ; カクン
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (sound effect for) collapsing; losing strength; slumping; losing balance

Variations:
ころり
コロリ

 korori; korori
    ころり; コロリ
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) easily; effortlessly; suddenly; utterly; (adverb taking the "to" particle) (2) changing completely; (3) plink (sound of something light falling or rolling)

Variations:
ざあっ
ザーッ

 zaa; zaa / za; za
    ざあっ; ザーッ
(adv,n) (onomatopoeic or mimetic word) (See ザーザー・1) sound of water

サウンド・マン

 saundo man
    サウンド・マン
sound man

サウンド・ロゴ

 saundo rogo
    サウンド・ロゴ
(abbreviation) sound logo; commercial jingle

サウンドカード

see styles
 saundokaado / saundokado
    サウンドカード
(computer terminology) sound card

サウンドソース

see styles
 saundosoosu
    サウンドソース
(computer terminology) sound source

サウンドノベル

see styles
 saundonoberu
    サウンドノベル
(n,exp) sound novel; visual novel; interactive game resembling a mixed-media novel and featuring mostly static graphics

サウンドボード

see styles
 saundoboodo
    サウンドボード
(computer terminology) sound board

サウンドレンジ

see styles
 saundorenji
    サウンドレンジ
(computer terminology) sound range

Variations:
さくっ
サクッ

 saku; saku
    さくっ; サクッ
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a crunching or grinding sound; (adverb taking the "to" particle) (2) quickly; promptly; abruptly; simply; efficiently; (adverb taking the "to" particle) (3) (See さくさく・1) crispily; crunchily

サラウンド音声

see styles
 saraundoonsei / saraundoonse
    サラウンドおんせい
(See サラウンドサウンド) surround sound

Variations:
しーっ
シーッ

 shii; shii / shi; shi
    しーっ; シーッ
(interjection) (1) shhh! (sound used when getting someone to shut up); (interjection) (2) shoo! (sound used to drive animals away)

スキャントーク

see styles
 sukyantooku
    スキャントーク
Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound); (product name) Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound)

スコアズビー湾

see styles
 sukoazubiiwan / sukoazubiwan
    スコアズビーわん
(place-name) Scoresby Sound

チップチューン

see styles
 chippuchuun / chippuchun
    チップチューン
chiptune (style of electronic music made using sound chips in vintage computers and video game consoles)

Variations:
チュッ
ちゅっ

 chu; chu
    チュッ; ちゅっ
(adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) (See ちゅう・1) (with a) smooch (kissing); (with a) light smacking sound

Variations:
ちょん
チョン

 chon; chon
    ちょん; チョン
(adv-to,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちょんちょん・1) clap (sound of wooden clappers); (adv-to,n) (2) (See ちょん切る・1) chop vigorously; (adv-to,n) (3) (See ちょんちょん・2) slight movement (e.g. poke, small bird alighting); (adv-to,n) (4) (See ちょんになる) the end; originally end of a play, marked by clap of clappers; (5) (See ちょんちょん・3) dot (esp. typographical)

テクノサウンド

see styles
 tekunosaundo
    テクノサウンド
techno sound

Variations:
どしり
ドシリ

 doshiri; doshiri
    どしり; ドシリ
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (See どしん) sound of a heavy object falling

ノベル・ゲーム

 noberu geemu
    ノベル・ゲーム
(n,exp) visual novel (wasei: novel game); sound novel; interactive game resembling a mixed-media novel and featuring mostly static graphics

パリーサウンド

see styles
 pariisaundo / parisaundo
    パリーサウンド
(place-name) Parry Sound (Canada)

ピュジェット湾

see styles
 pyujettowan
    ピュジェットわん
(place-name) Puget Sound

Variations:
ぺっと
ペッと

 petto; petto
    ぺっと; ペッと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) ptoo (sound of spitting); ptui; ptew; ptooey

Variations:
ポーン
ぽーん

 poon; poon
    ポーン; ぽーん
(1) (ポーン only) pawn (chess piece); (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) boing; sproing (e.g. sound of releasing a spring); plonk (e.g. sound of hitting a tennis ball); crack (e.g. sound of ice cracking underfoot); (adverb taking the "to" particle) (3) (onomatopoeic or mimetic word) flipping through the air; tossing

Variations:
ボコッ
ぼこっ

 boko; boko
    ボコッ; ぼこっ
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a thud; with a thwack (sound or feel of a single hard blow); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) conspicuously (of a hole, dent, or bulge); with a big hollow; noticeably protruding

ポゼッション湾

see styles
 pozesshonwan
    ポゼッションわん
(place-name) Possession Sound

ほぞんかけたか

see styles
 hozonkaketaka
    ほぞんかけたか
(See てっぺんかけたか) calling sound of the lesser cuckoo

ぼりぼり食べる

see styles
 boriboritaberu
    ぼりぼりたべる
(exp,v1) to eat with a munching or crunching sound

Variations:
上ずる
上擦る

 uwazuru
    うわずる
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (v5r,vi) (2) to get excited; to become restless; (v5r,vi) (3) {baseb} to be thrown too high; to come in high

Variations:
上擦る
上ずる

 uwazuru
    うわずる
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (v5r,vi) (2) to get excited; to become restless; (v5r,vi) (3) {baseb} to be thrown too high; to come in high

Variations:
寝汚い
寝穢い

 igitanai
    いぎたない
(adjective) (1) sound asleep; fast asleep; (adjective) (2) untidy; slovenly

水中測深研究所

see styles
 suichuusokushinkenkyuujo / suichusokushinkenkyujo
    すいちゅうそくしんけんきゅうじょ
(o) Underwater Sound Laboratory

Variations:
潜める
濳める

 hisomeru
    ひそめる
(transitive verb) (1) to hide; to conceal; (transitive verb) (2) to lower volume (of a sound or one's voice) so as not to be heard; (transitive verb) (3) to become quiet and inconspicuous

Variations:
璆鏘
きゅう鏘

 kyuusou / kyuso
    きゅうそう
(adj-t,adv-to) (archaism) echoing beautifully (of the sound produced by striking together jewels or metals); beautiful (of a melody, etc.)

聞き覚えがある

see styles
 kikioboegaaru / kikioboegaru
    ききおぼえがある
(exp,v5r-i) to have heard somewhere; to sound familiar

Variations:
聴音器
聴音機

 chouonki / choonki
    ちょうおんき
listening instrument; sound detector; sound locator; acoustic locator; hydrophone

Variations:
音ズレ
音ずれ

 otozure(音zure); otozure(音zure)
    おとズレ(音ズレ); おとずれ(音ずれ)
audio lag; out-of-sync (sound)

Variations:
音なし
音無し

 otonashi
    おとなし
(noun - becomes adjective with の) silence; stillness; without sound

鼓音王陀羅尼經

see styles
gǔ yīn wáng tuó luó ní jīng
    gu3 yin1 wang2 tuo2 luo2 ni2 jing1
ku yin wang t`o lo ni ching
    ku yin wang to lo ni ching
Dhāraṇī Sūtra of the King of the Sound of the Drum

鼓音聲陀羅尼經

see styles
gǔ yīn shēng tuó luó ní jīng
    gu3 yin1 sheng1 tuo2 luo2 ni2 jing1
ku yin sheng t`o lo ni ching
    ku yin sheng to lo ni ching
Dhāraṇī Sūtra of the King of the Sound of Amitâbha's Drum

がったんごっとん

see styles
 gattangotton
    がったんごっとん
clickety-clack (e.g. train sound)

カンバーランド湾

see styles
 kanbaarandowan / kanbarandowan
    カンバーランドわん
(place-name) Cumberland Sound

ギシギシアンアン

see styles
 gishigishianan
    ギシギシアンアン
(onomatopoeic or mimetic word) (slang) (See ぎしぎし・1) sex; sexual intercourse; sound of bed creaking and woman moaning

キングジョージ湾

see styles
 kingujoojiwan
    キングジョージわん
(place-name) King George Sound

サウンド・カード

 saundo kaado / saundo kado
    サウンド・カード
(computer terminology) sound card

サウンド・ソース

 saundo soosu
    サウンド・ソース
(computer terminology) sound source

サウンド・ノベル

 saundo noberu
    サウンド・ノベル
(n,exp) sound novel; visual novel; interactive game resembling a mixed-media novel and featuring mostly static graphics

サウンド・ボード

 saundo boodo
    サウンド・ボード
(computer terminology) sound board

サウンド・レンジ

 saundo renji
    サウンド・レンジ
(computer terminology) sound range

サウンドクリップ

see styles
 saundokurippu
    サウンドクリップ
(computer terminology) sound clip

サウンドビジネス

see styles
 saundobijinesu
    サウンドビジネス
sound business

サウンドファイル

see styles
 saundofairu
    サウンドファイル
(computer terminology) sound file

サウンドブラスタ

see styles
 saundoburasuta
    サウンドブラスタ
(product) Sound Blaster (sound card); (product name) Sound Blaster (sound card)

サウンドボックス

see styles
 saundobokkusu
    サウンドボックス
sound box

スキャン・トーク

 sukyan tooku
    スキャン・トーク
Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound); (product name) Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound)

ダックマダックマ

see styles
 dakkumadakkuma
    ダックマダックマ
(exp,adj-na) (feminine speech) woman's word for the sound of feet thumping across a noh theatre; space of noh theatre based on the reach of the sound of feet thumping

ディスコサウンド

see styles
 disukosaundo
    ディスコサウンド
disco sound

テクノ・サウンド

 tekuno saundo
    テクノ・サウンド
techno sound

てっぺんかけたか

see styles
 teppenkaketaka
    てっぺんかけたか
(adverb) (1) (rare) (See ホトトギス) calling sound of the lesser cuckoo; (2) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

トイレ用擬音装置

see styles
 toireyougionsouchi / toireyogionsochi
    トイレようぎおんそうち
(See 音姫) toilet device that plays a melody or flushing sound

ぴしゃっぴしゃっ

see styles
 pishappisha
    ぴしゃっぴしゃっ
(adverb) (1) slap (sound of a flat object continuously striking something); (2) splash

ビジュアルノベル

see styles
 bijuarunoberu
    ビジュアルノベル
(n,exp) visual novel; sound novel; interactive game resembling a mixed-media novel and featuring mostly static graphics

ピュージェット湾

see styles
 pyuujettowan / pyujettowan
    ピュージェットわん
(place-name) Puget Sound

Variations:
ひゅーっ
ひゅー

 hyuu; hyuu / hyu; hyu
    ひゅーっ; ひゅー
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) whizzing sound; sound of something whizzing by

Variations:
ふるえ音
震え音

 furueon
    ふるえおん
{ling} trill (consonant sound)

ポートロイヤル湾

see styles
 pootoroiyaruwan
    ポートロイヤルわん
(place-name) Port Royal Sound

Variations:
ほう
ほー
ホー

 hou; hoo; hoo / ho; hoo; hoo
    ほう; ほー; ホー
(interjection) (1) oh; ho; exclamation of surprise, admiration, etc.; (expression) (2) (onomatopoeic or mimetic word) hoo (owl call); toot (sound of a flute)

Variations:
付け
附け

 tsuke(p); tsuke
    つけ(P); ツケ
(1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) contact move (in go); direct attack to an enemy stone; (4) (kana only) sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck

Variations:
伸び
延び

 nobi(p); nobi
    のび(P); ノビ
(1) growth; development; (2) stretching (one's body, e.g. when waking up); (3) (ability to) spread (of paint, cream, etc.); (4) elongation; extension; carry (e.g. of sound); sustain; (5) (kana only) {go} (usu. ノビ) nobi; solid extension; thick extension

其聲雷震猶如天鼓


其声雷震犹如天鼓

see styles
qí shēng léi zhèn yóu rú tiān gǔ
    qi2 sheng1 lei2 zhen4 you2 ru2 tian1 gu3
ch`i sheng lei chen yu ju t`ien ku
    chi sheng lei chen yu ju tien ku
 kishō raishin yunyo tenko
the sound of which is like thunderous a heavenly drum

Variations:
唸る
呻る

 unaru
    うなる
(v5r,vi) (1) to groan; to moan; (v5r,vi) (2) to roar; to howl; to growl; (v5r,vi) (3) to hum (engine, wind, etc.); to buzz; to whiz; to sough; to make a low, dull sound; (v5r,vi) (4) to ooh and aah (in admiration); (transitive verb) (5) to sing in a strong, low voice (esp. traditional chant or recitation); (v5r,vi) (6) to be about to burst; to overflow

Variations:
堅実
健実

 kenjitsu
    けんじつ
(adjectival noun) steady; sound; stable; safe (e.g. business); reliable; trustworthy; solid

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314>

This page contains 100 results for "sound" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary