I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 1783 total results for your chien search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415161718>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
臺虎鉗 台虎钳 see styles |
tái hǔ qián tai2 hu3 qian2 t`ai hu ch`ien tai hu chien |
bench vise |
興仁市 see styles |
xīng rén shì xing1 ren2 shi4 hsing jen shih |
Xingren, a county-level city in Qianxinan Buyei and Miao Autonomous Prefecture 黔西南布依族苗族自治州[Qian2 xi1 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
興仁縣 兴仁县 see styles |
xīng rén xiàn xing1 ren2 xian4 hsing jen hsien |
Xingren county in Qianxinan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔西南州[Qian2 xi1 nan2 zhou1], Guizhou |
興義市 兴义市 see styles |
xīng yì shì xing1 yi4 shi4 hsing i shih |
Xingyi, a county-level city in Qianxinan Buyei and Miao Autonomous Prefecture 黔西南布依族苗族自治州[Qian2 xi1 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
荔波縣 荔波县 see styles |
lì bō xiàn li4 bo1 xian4 li po hsien |
Libo, a county in Qiannan Buyei and Miao Autonomous Prefecture 黔南布依族苗族自治州[Qian2 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
萬聖夜 万圣夜 see styles |
wàn shèng yè wan4 sheng4 ye4 wan sheng yeh |
Halloween (abbr. for 萬聖節前夜|万圣节前夜[Wan4 sheng4 jie2 Qian2 ye4]) |
落地簽 落地签 see styles |
luò dì qiān luo4 di4 qian1 lo ti ch`ien lo ti chien |
landing visa; visa on arrival |
落地籤 落地签 see styles |
luò dì qiān luo4 di4 qian1 lo ti ch`ien lo ti chien |
landing visa; visa on arrival |
蒜茸鉗 蒜茸钳 see styles |
suàn róng qián suan4 rong2 qian2 suan jung ch`ien suan jung chien |
garlic press |
虔信派 see styles |
qián xìn pài qian2 xin4 pai4 ch`ien hsin p`ai chien hsin pai |
pious sect; fundamentalist faction |
虔信者 see styles |
qián xìn zhě qian2 xin4 zhe3 ch`ien hsin che chien hsin che |
pious believer; devotee; fundamentalist |
螺旋鉗 螺旋钳 see styles |
luó xuán qián luo2 xuan2 qian2 lo hsüan ch`ien lo hsüan chien |
wrench |
血汗錢 血汗钱 see styles |
xuè hàn qián xue4 han4 qian2 hsüeh han ch`ien hsüeh han chien |
hard-earned money |
西元前 see styles |
xī yuán qián xi1 yuan2 qian2 hsi yüan ch`ien hsi yüan chien |
BCE (before the Common Era); BC (before Christ) |
見識淺 见识浅 see styles |
jiàn shi qiǎn jian4 shi5 qian3 chien shih ch`ien chien shih chien |
short-sighted |
言遣言 see styles |
yán qiǎn yán yan2 qian3 yan2 yen ch`ien yen yen chien yen gon kengon |
words do away with words |
說千數 说千数 see styles |
shuō qiān shù shuo1 qian1 shu4 shuo ch`ien shu shuo chien shu setsu senshu |
said to be a thousand[fold] |
貞豐縣 贞丰县 see styles |
zhēn fēng xiàn zhen1 feng1 xian4 chen feng hsien |
Zhenfeng, a county in Qianxinan Buyei and Miao Autonomous Prefecture 黔西南布依族苗族自治州[Qian2 xi1 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
貴定縣 贵定县 see styles |
guì dìng xiàn gui4 ding4 xian4 kuei ting hsien |
Guiding, a county in Qiannan Buyei and Miao Autonomous Prefecture 黔南布依族苗族自治州[Qian2 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
貴州省 贵州省 see styles |
guì zhōu shěng gui4 zhou1 sheng3 kuei chou sheng kishuushou / kishusho きしゅうしょう |
Guizhou Province, capital Guiyang 貴陽市|贵阳市[Gui4 yang2 Shi4] (abbr. to 貴|贵[Gui4] or 黔[Qian2]) Guizhou Province (China) |
買路財 买路财 see styles |
mǎi lù cái mai3 lu4 cai2 mai lu ts`ai mai lu tsai |
see 買路錢|买路钱[mai3 lu4 qian2] |
買路錢 买路钱 see styles |
mǎi lù qián mai3 lu4 qian2 mai lu ch`ien mai lu chien |
money extorted by bandits in exchange for safe passage; illegal toll; (old) paper money strewn along the path of a funeral procession |
資遣費 资遣费 see styles |
zī qiǎn fèi zi1 qian3 fei4 tzu ch`ien fei tzu chien fei |
severance pay (Tw) |
賠錢貨 赔钱货 see styles |
péi qián huò pei2 qian2 huo4 p`ei ch`ien huo pei chien huo |
unprofitable goods; item that can only be sold at a loss; daughter (so called in former times because daughters required a dowry when they married) |
賺大錢 赚大钱 see styles |
zhuàn dà qián zhuan4 da4 qian2 chuan ta ch`ien chuan ta chien |
to earn a fortune |
起現前 起现前 see styles |
qǐ xiàn qián qi3 xian4 qian2 ch`i hsien ch`ien chi hsien chien ki genzen |
presently manifest |
車前草 车前草 see styles |
chē qián cǎo che1 qian2 cao3 ch`e ch`ien ts`ao che chien tsao shazensou / shazenso しゃぜんそう |
see 車前|车前[che1 qian2] (See オオバコ) plantain (esp. Asian plantain, Plantago asiatica) |
遣散費 遣散费 see styles |
qiǎn sàn fèi qian3 san4 fei4 ch`ien san fei chien san fei |
severance pay |
遷安市 迁安市 see styles |
qiān ān shì qian1 an1 shi4 ch`ien an shih chien an shih |
Qian'an, a county-level city in Tangshan City 唐山市[Tang2 shan1 Shi4], Hebei |
遷度齋 迁度斋 see styles |
qiān dù zhāi qian1 du4 zhai1 ch`ien tu chai chien tu chai sendo sai |
guiding ceremony for the deceased |
遷西縣 迁西县 see styles |
qiān xī xiàn qian1 xi1 xian4 ch`ien hsi hsien chien hsi hsien |
Qianxi, a county in Tangshan City 唐山市[Tang2 shan1 Shi4], Hebei |
郭茂倩 see styles |
guō mào qiàn guo1 mao4 qian4 kuo mao ch`ien kuo mao chien |
Guo Maoqian (11th century), Song dynasty editor of the Collection of Yuefu Songs and Ballads 樂府詩集|乐府诗集[Yue4 fu3 Shi1 ji2] |
都勻市 都匀市 see styles |
dū yún shì du1 yun2 shi4 tu yün shih |
Duyun, a county-level city in Qiannan Buyei and Miao Autonomous Prefecture 黔南布依族苗族自治州[Qian2 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
重現前 重现前 see styles |
zhòng xiàn qián zhong4 xian4 qian2 chung hsien ch`ien chung hsien chien jū genzen |
to re-manifest |
金銀錢 金银钱 see styles |
jīn yín qián jin1 yin2 qian2 chin yin ch`ien chin yin chien kongin sen |
gold and silver coins |
金錢豹 金钱豹 see styles |
jīn qián bào jin1 qian2 bao4 chin ch`ien pao chin chien pao |
leopard |
鉗嘴鸛 钳嘴鹳 see styles |
qián zuǐ guàn qian2 zui3 guan4 ch`ien tsui kuan chien tsui kuan |
(bird species of China) Asian openbill (Anastomus oscitans) |
鉛垂線 铅垂线 see styles |
qiān chuí xiàn qian1 chui2 xian4 ch`ien ch`ui hsien chien chui hsien |
plumbline |
鉛筆刀 铅笔刀 see styles |
qiān bǐ dāo qian1 bi3 dao1 ch`ien pi tao chien pi tao |
pencil sharpener; CL:把[ba3] |
鉛筆盒 铅笔盒 see styles |
qiān bǐ hé qian1 bi3 he2 ch`ien pi ho chien pi ho |
pencil case |
鉛管工 铅管工 see styles |
qiān guǎn gōng qian1 guan3 gong1 ch`ien kuan kung chien kuan kung |
plumber |
鋼絲鉗 see styles |
gāng sī qián gang1 si1 qian2 kang ssu ch`ien kang ssu chien |
combination pliers; lineman's pliers |
錢三強 钱三强 see styles |
qián sān qiáng qian2 san1 qiang2 ch`ien san ch`iang chien san chiang |
Qian Sanqiang |
錢串兒 钱串儿 see styles |
qián chuàn r qian2 chuan4 r5 ch`ien ch`uan r chien chuan r |
erhua variant of 錢串|钱串[qian2 chuan4] |
錢串子 钱串子 see styles |
qián chuàn zi qian2 chuan4 zi5 ch`ien ch`uan tzu chien chuan tzu |
string of copper coins (in ancient China); (fig.) an overly money-oriented person; (zoology) centipede |
錢其琛 钱其琛 see styles |
qián qí chēn qian2 qi2 chen1 ch`ien ch`i ch`en chien chi chen |
Qian Qichen (1928-2017), former Chinese vice premier |
錢塘江 钱塘江 see styles |
qián táng jiāng qian2 tang2 jiang1 ch`ien t`ang chiang chien tang chiang |
Qiantang River, the principal river of Zhejiang Province, eastern China, flowing through Hangzhou and into Hangzhou Bay, noted for its spectacular tidal bore 錢塘潮|钱塘潮[Qian2 tang2 chao2] |
錢塘潮 钱塘潮 see styles |
qián táng cháo qian2 tang2 chao2 ch`ien t`ang ch`ao chien tang chao |
tidal bore of the Qiantang River 錢塘江|钱塘江[Qian2 tang2 Jiang1] in Zhejiang |
錢學森 钱学森 see styles |
qián xué sēn qian2 xue2 sen1 ch`ien hsüeh sen chien hsüeh sen |
Qian Xuesen (1911-2009), Chinese scientist and aeronautical engineer |
錢弘俶 钱弘俶 see styles |
qián hóng chù qian2 hong2 chu4 ch`ien hung ch`u chien hung chu Sen Kōshuku |
Qian Hongchu |
錢永健 钱永健 see styles |
qián yǒng jiàn qian2 yong3 jian4 ch`ien yung chien chien yung chien |
Roger Yonchien Tsien (1952-), US Chinese chemist and 2008 Nobel laureate |
錢鍾書 钱钟书 see styles |
qián zhōng shū qian2 zhong1 shu1 ch`ien chung shu chien chung shu |
Qian Zhongshu (1910–1998), Chinese scholar and writer, author of the 1947 novel Fortress Beseiged 圍城|围城[Wei2 cheng2] |
錢鐘書 钱钟书 see styles |
qián zhōng shū qian2 zhong1 shu1 ch`ien chung shu chien chung shu |
Qian Zhongshu (1910-1998), literary academic and novelist, author of the 1947 novel Fortress Beseiged 圍城|围城 |
錦屏縣 锦屏县 see styles |
jǐn píng xiàn jin3 ping2 xian4 chin p`ing hsien chin ping hsien |
Jinping, a county in Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州[Qian2 dong1 nan2 Miao2 zu2 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
鎮遠縣 镇远县 see styles |
zhèn yuǎn xiàn zhen4 yuan3 xian4 chen yüan hsien |
Zhenyuan, a county in Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州[Qian2 dong1 nan2 Miao2 zu2 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
長順縣 长顺县 see styles |
cháng shùn xiàn chang2 shun4 xian4 ch`ang shun hsien chang shun hsien |
Changshun, a county in Qiannan Buyei and Miao Autonomous Prefecture 黔南布依族苗族自治州[Qian2 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
阿揵多 see styles |
ā qián duō a1 qian2 duo1 a ch`ien to a chien to akenda |
āgantuka |
雞頭米 鸡头米 see styles |
jī tóu mǐ ji1 tou2 mi3 chi t`ou mi chi tou mi |
Gorgon fruit; Semen euryales (botany); see also 芡實|芡实[qian4 shi2] |
零用錢 零用钱 see styles |
líng yòng qián ling2 yong4 qian2 ling yung ch`ien ling yung chien |
pocket money; allowance; spending money |
零花錢 零花钱 see styles |
líng huā qián ling2 hua1 qian2 ling hua ch`ien ling hua chien |
pocket money; allowance |
雷山縣 雷山县 see styles |
léi shān xiàn lei2 shan1 xian4 lei shan hsien |
Leishan, a county in Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州[Qian2 dong1 nan2 Miao2 zu2 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
頭向前 头向前 see styles |
tóu xiàng qián tou2 xiang4 qian2 t`ou hsiang ch`ien tou hsiang chien |
headlong |
風前燈 see styles |
fēng qián dēng feng1 qian2 deng1 feng ch`ien teng feng chien teng |
candle in the wind |
風前燭 see styles |
fēng qián zhú feng1 qian2 zhu2 feng ch`ien chu feng chien chu |
candle in the wind |
餐前酒 see styles |
cān qián jiǔ can1 qian2 jiu3 ts`an ch`ien chiu tsan chien chiu |
aperitif |
香水錢 香水钱 see styles |
xiāng shuǐ qián xiang1 shui3 qian2 hsiang shui ch`ien hsiang shui chien |
Money given to monks. |
香火錢 香火钱 see styles |
xiāng huǒ qián xiang1 huo3 qian2 hsiang huo ch`ien hsiang huo chien |
donations to a temple |
馬前卒 马前卒 see styles |
mǎ qián zú ma3 qian2 zu2 ma ch`ien tsu ma chien tsu |
lackey; errand boy; lit. runner before a carriage |
體己錢 体己钱 see styles |
tī ji qián ti1 ji5 qian2 t`i chi ch`ien ti chi chien |
private saved money of close family members |
麻江縣 麻江县 see styles |
má jiāng xiàn ma2 jiang1 xian4 ma chiang hsien |
Majiang, a county in Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州[Qian2 dong1 nan2 Miao2 zu2 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
黃平縣 黄平县 see styles |
huáng píng xiàn huang2 ping2 xian4 huang p`ing hsien huang ping hsien |
Huangping, a county in Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州[Qian2 dong1 nan2 Miao2 zu2 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
黎平縣 黎平县 see styles |
lí píng xiàn li2 ping2 xian4 li p`ing hsien li ping hsien |
Liping, a county in Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州[Qian2 dong1 nan2 Miao2 zu2 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
黔南州 see styles |
qián nán zhōu qian2 nan2 zhou1 ch`ien nan chou chien nan chou |
see 黔南布依族苗族自治州[Qian2 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
黔東南 黔东南 see styles |
qián dōng nán qian2 dong1 nan2 ch`ien tung nan chien tung nan |
see 黔東南苗族侗族自治州|黔东南苗族侗族自治州[Qian2 dong1 nan2 Miao2 zu2 Dong4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
黔江區 黔江区 see styles |
qián jiāng qū qian2 jiang1 qu1 ch`ien chiang ch`ü chien chiang chü |
Qianjiang, a district of Chongqing 重慶|重庆[Chong2 qing4] |
黔西南 see styles |
qián xī nán qian2 xi1 nan2 ch`ien hsi nan chien hsi nan |
see 黔西南布依族苗族自治州[Qian2 xi1 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
黔西市 see styles |
qián xī shì qian2 xi1 shi4 ch`ien hsi shih chien hsi shih |
Qianxi, a county-level city in Bijie City 畢節市|毕节市[Bi4 jie2 Shi4], Guizhou |
黔西縣 黔西县 see styles |
qián xī xiàn qian2 xi1 xian4 ch`ien hsi hsien chien hsi hsien |
Qianxi county in Bijie prefecture 畢節地區|毕节地区[Bi4 jie2 di4 qu1], Guizhou |
黔陽縣 黔阳县 see styles |
qián yáng xiàn qian2 yang2 xian4 ch`ien yang hsien chien yang hsien |
Qianyang former county in Huaihua county 懷化縣|怀化县[Huai2 hua4 xian4], Hunan |
龍里縣 龙里县 see styles |
lóng lǐ xiàn long2 li3 xian4 lung li hsien |
Longli, a county in Qiannan Buyei and Miao Autonomous Prefecture 黔南布依族苗族自治州[Qian2 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou |
一千二百 see styles |
yī qiān èr bǎi yi1 qian1 er4 bai3 i ch`ien erh pai i chien erh pai issen nihyaku |
1200 |
一字千金 see styles |
yī zì qiān jīn yi1 zi4 qian1 jin1 i tzu ch`ien chin i tzu chien chin ichijisenkin いちじせんきん |
one word worth a thousand in gold (idiom); (in praise of a piece of writing or calligraphy) each character is perfect; each word is highly valued (yoji) word of great value |
一往無前 一往无前 see styles |
yī wǎng wú qián yi1 wang3 wu2 qian2 i wang wu ch`ien i wang wu chien |
to advance courageously (idiom); to press forward |
一往直前 see styles |
yī wǎng zhí qián yi1 wang3 zhi2 qian2 i wang chih ch`ien i wang chih chien |
see 一往無前|一往无前[yi1 wang3 wu2 qian2] |
一念三千 see styles |
yī niàn sān qiān yi1 nian4 san1 qian1 i nien san ch`ien i nien san chien ichinen sanzen |
In one thought to survey or embrace the 3,000 worlds, or a chiliocosmos with all its forms of existence; to see the universe as a thought; it is a Tiantai mode of meditation. |
一擲千金 一掷千金 see styles |
yī zhì qiān jīn yi1 zhi4 qian1 jin1 i chih ch`ien chin i chih chien chin ittekisenkin いってきせんきん |
lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money recklessly; extravagant (expression) (yoji) being lavish with one's money; spending a huge sum of money at once on a treat |
一日千里 see styles |
yī rì qiān lǐ yi1 ri4 qian1 li3 i jih ch`ien li i jih chien li |
lit. one day, a thousand miles (idiom); rapid progress |
一直往前 see styles |
yī zhí wǎng qián yi1 zhi2 wang3 qian2 i chih wang ch`ien i chih wang chien |
straight ahead |
一秉虔誠 一秉虔诚 see styles |
yī bǐng qián chéng yi1 bing3 qian2 cheng2 i ping ch`ien ch`eng i ping chien cheng |
earnestly and sincerely (idiom); devoutly |
一落千丈 see styles |
yī luò qiān zhàng yi1 luo4 qian1 zhang4 i lo ch`ien chang i lo chien chang |
lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom); fig. (of business, popularity etc) to suffer a sudden, devastating decline; to take a dive |
一言千金 see styles |
yī yán qiān jīn yi1 yan2 qian1 jin1 i yen ch`ien chin i yen chien chin |
one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice; words of enormous weight |
一諾千金 一诺千金 see styles |
yī nuò qiān jīn yi1 nuo4 qian1 jin1 i no ch`ien chin i no chien chin ichidakusenkin いちだくせんきん |
lit. a promise worth a thousand pieces of gold (idiom); fig. a promise that can be counted on (expression) (yoji) one's word is worth 1,000 pieces of gold; a promise should be kept at all cost |
一錢不值 一钱不值 see styles |
yī qián bù zhí yi1 qian2 bu4 zhi2 i ch`ien pu chih i chien pu chih |
not worth a penny; utterly worthless |
一錢如命 一钱如命 see styles |
yī qián rú mìng yi1 qian2 ru2 ming4 i ch`ien ju ming i chien ju ming |
(idiom) stingy; penny-pinching |
一雪前恥 一雪前耻 see styles |
yī xuě qián chǐ yi1 xue3 qian2 chi3 i hsüeh ch`ien ch`ih i hsüeh chien chih |
to wipe away a humiliation (idiom) |
七萬五千 七万五千 see styles |
qī wàn wǔ qiān qi1 wan4 wu3 qian1 ch`i wan wu ch`ien chi wan wu chien shichiman gosen |
75,000 |
三千世界 see styles |
sān qiān shì jiè san1 qian1 shi4 jie4 san ch`ien shih chieh san chien shih chieh sanzensekai さんぜんせかい |
(1) (abbreviation) (yoji) {Buddh} (See 三千大千世界) the whole universe (of a billion worlds) that Buddha enlightened; (2) (yoji) the whole wide world a great chiliocosm |
三千大千 see styles |
sān qiān dà qiān san1 qian1 da4 qian1 san ch`ien ta ch`ien san chien ta chien sanzen daisen |
(a world system consisting of) a triple-thousand great one-thousand (worlds) |
三千威儀 三千威仪 see styles |
sān qiān wēi yí san1 qian1 wei1 yi2 san ch`ien wei i san chien wei i sansen (no) igi |
A bhikṣu's regulations amount to about 250; these are multiplied by four for the conditions of walking, standing, sitting, and sleeping and thus make 1, 000; again multiplied by three for past, present, and future, they become 3, 000 regulations. |
三千實相 三千实相 see styles |
sān qiān shí xiàng san1 qian1 shi2 xiang4 san ch`ien shih hsiang san chien shih hsiang sanzen jissō |
The reality at the basis of all things, a Tiantai doctrine, i. e. the 眞如 or 法性 idem 諸法實相. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "chien" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.