There are 1356 total results for your shui search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
梵水菩薩 梵水菩萨 see styles |
fàn shuǐ pú sà fan4 shui3 pu2 sa4 fan shui p`u sa fan shui pu sa Bonsui Bosatsu |
Pure Water Bodhisattva |
楊枝淨水 杨枝淨水 see styles |
yáng zhī jìng shuǐ yang2 zhi1 jing4 shui3 yang chih ching shui yōshi jōsui |
teeth-cleaning sticks and pure water |
水上摩托 see styles |
shuǐ shàng mó tuō shui3 shang4 mo2 tuo1 shui shang mo t`o shui shang mo to |
jet ski |
水上樂園 水上乐园 see styles |
shuǐ shàng lè yuán shui3 shang4 le4 yuan2 shui shang le yüan |
water park |
水上芭蕾 see styles |
shuǐ shàng bā lěi shui3 shang4 ba1 lei3 shui shang pa lei |
synchronized swimming |
水上運動 水上运动 see styles |
shuǐ shàng yùn dòng shui3 shang4 yun4 dong4 shui shang yün tung |
water sports; aquatic motion; movement over water |
水上飛板 水上飞板 see styles |
shuǐ shàng fēi bǎn shui3 shang4 fei1 ban3 shui shang fei pan |
flyboard |
水上飛機 水上飞机 see styles |
shuǐ shàng fēi jī shui3 shang4 fei1 ji1 shui shang fei chi |
seaplane |
水中撈月 水中捞月 see styles |
shuǐ zhōng lāo yuè shui3 zhong1 lao1 yue4 shui chung lao yüeh |
lit. to scoop the moon out of the water (idiom); fig. a hopeless endeavor |
水刑逼供 see styles |
shuǐ xíng bī gòng shui3 xing2 bi1 gong4 shui hsing pi kung |
water-boarding, interrogation technique used by CIA |
水利工程 see styles |
shuǐ lì gōng chéng shui3 li4 gong1 cheng2 shui li kung ch`eng shui li kung cheng |
hydraulic engineering |
水到渠成 see styles |
shuǐ dào qú chéng shui3 dao4 qu2 cheng2 shui tao ch`ü ch`eng shui tao chü cheng |
lit. where water flows, a canal is formed (idiom); fig. when conditions are right, success will follow naturally |
水力壓裂 水力压裂 see styles |
shuǐ lì yā liè shui3 li4 ya1 lie4 shui li ya lieh |
hydraulic fracturing; fracking |
水力發電 水力发电 see styles |
shuǐ lì fā diàn shui3 li4 fa1 dian4 shui li fa tien |
hydroelectricity |
水力鼓風 水力鼓风 see styles |
shuǐ lì gǔ fēng shui3 li4 gu3 feng1 shui li ku feng |
hydraulic bellows; water-driven ventilation (for metal smelting furnace) |
水土不服 see styles |
shuǐ tǔ bù fú shui3 tu3 bu4 fu2 shui t`u pu fu shui tu pu fu |
not acclimatized |
水土保持 see styles |
shuǐ tǔ bǎo chí shui3 tu3 bao3 chi2 shui t`u pao ch`ih shui tu pao chih |
soil conservation |
水天一色 see styles |
shuǐ tiān yī sè shui3 tian1 yi1 se4 shui t`ien i se shui tien i se |
water and sky merge in one color (idiom) |
水天德佛 see styles |
shuǐ tiān dé fó shui3 tian1 de2 fo2 shui t`ien te fo shui tien te fo Suiten tokubutsu |
The 743 rd Buddha of the present universe. |
水平尾翼 see styles |
shuǐ píng wěi yì shui3 ping2 wei3 yi4 shui p`ing wei i shui ping wei i suiheibiyoku / suihebiyoku すいへいびよく |
(aviation) tailplane; horizontal stabilizer tailplane; horizontal stabilizer; horizontal stabiliser |
水底相機 水底相机 see styles |
shuǐ dǐ xiàng jī shui3 di3 xiang4 ji1 shui ti hsiang chi |
underwater camera |
水性楊花 水性杨花 see styles |
shuǐ xìng yáng huā shui3 xing4 yang2 hua1 shui hsing yang hua |
fickle (woman) |
水月觀音 水月观音 see styles |
shuǐ yuè guān yīn shui3 yue4 guan1 yin1 shui yüeh kuan yin Suigetsu kannon |
Guanyin gazing at the moon in the water, i. e. the unreality of all phenomena. |
水沫泡焰 see styles |
shuǐ mò pào yàn shui3 mo4 pao4 yan4 shui mo p`ao yen shui mo pao yen suimatsu hō en |
Spume, bubbles, and flame, e. g. that all is unreal and transient. |
水洩不通 水泄不通 see styles |
shuǐ xiè bù tōng shui3 xie4 bu4 tong1 shui hsieh pu t`ung shui hsieh pu tung |
lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. (of crowds, traffic etc) impenetrable |
水深火熱 水深火热 see styles |
shuǐ shēn huǒ rè shui3 shen1 huo3 re4 shui shen huo je |
deep water and scorching fire; abyss of suffering (idiom) |
水清無魚 水清无鱼 see styles |
shuǐ qīng wú yú shui3 qing1 wu2 yu2 shui ch`ing wu yü shui ching wu yü |
lit. water that is too clean holds no fish (idiom); fig. one who is too severe has no friends |
水滴石穿 see styles |
shuǐ dī shí chuān shui3 di1 shi2 chuan1 shui ti shih ch`uan shui ti shih chuan |
dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty. |
水滸全傳 水浒全传 see styles |
shuǐ hǔ quán zhuàn shui3 hu3 quan2 zhuan4 shui hu ch`üan chuan shui hu chüan chuan |
Water Margin or Outlaws of the Marsh by Shi Nai'an 施耐庵, one of the Four Classic Novels of Chinese literature; also written 水滸傳|水浒传 |
水滸後傳 水浒后传 see styles |
shuǐ hǔ hòu zhuàn shui3 hu3 hou4 zhuan4 shui hu hou chuan |
Water Margin Sequel, by Chen Chen 陳忱|陈忱[Chen2 Chen2] |
水火不容 see styles |
shuǐ huǒ bù róng shui3 huo3 bu4 rong2 shui huo pu jung |
completely incompatible; lit. incompatible as fire and water |
水生蝸螺 水生蜗螺 see styles |
shuǐ shēng guā luó shui3 sheng1 gua1 luo2 shui sheng kua lo suishō kara |
water infested with snails |
水產養殖 水产养殖 see styles |
shuǐ chǎn yǎng zhí shui3 chan3 yang3 zhi2 shui ch`an yang chih shui chan yang chih |
aquaculture |
水磨溝區 水磨沟区 see styles |
shuǐ mò gōu qū shui3 mo4 gou1 qu1 shui mo kou ch`ü shui mo kou chü |
Shuimogou district (Uighur: Shuymogu Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang |
水管工人 see styles |
shuǐ guǎn gōng rén shui3 guan3 gong1 ren2 shui kuan kung jen |
plumber |
水落歸槽 水落归槽 see styles |
shuǐ luò guī cáo shui3 luo4 gui1 cao2 shui lo kuei ts`ao shui lo kuei tsao |
spilt water returns to the trough (idiom); fig. people remember where they belong |
水落石出 see styles |
shuǐ luò shí chū shui3 luo4 shi2 chu1 shui lo shih ch`u shui lo shih chu |
lit. as the water recedes, the rocks appear (idiom); fig. the truth comes to light |
水蒲葦鶯 水蒲苇莺 see styles |
shuǐ pú wěi yīng shui3 pu2 wei3 ying1 shui p`u wei ying shui pu wei ying |
(bird species of China) sedge warbler (Acrocephalus schoenobaenus) |
水質污染 水质污染 see styles |
shuǐ zhì wū rǎn shui3 zhi4 wu1 ran3 shui chih wu jan |
water pollution |
水輪三昧 水轮三昧 see styles |
shuǐ lún sān mèi shui3 lun2 san1 mei4 shui lun san mei suirin zanmai |
The samādhi of the water 'wheel' 水輪, one of the 五輪三昧; water is fertilizing and soft, in like manner the effect of this samādhi is the fertilizing of good roots, and the softening or reduction of ambition and pride. |
水門事件 水门事件 see styles |
shuǐ mén shì jiàn shui3 men2 shi4 jian4 shui men shih chien |
Watergate scandal |
水陸交通 水陆交通 see styles |
shuǐ lù jiāo tōng shui3 lu4 jiao1 tong1 shui lu chiao t`ung shui lu chiao tung |
water and land transport |
水陸兩用 水陆两用 see styles |
shuǐ lù liǎng yòng shui3 lu4 liang3 yong4 shui lu liang yung |
amphibious (vehicle) |
水風火災 水风火灾 see styles |
shuǐ fēng huǒ zāi shui3 feng1 huo3 zai1 shui feng huo tsai suifuka sai |
The three final catastrophes, see 三災. |
江南水鄉 江南水乡 see styles |
jiāng nán shuǐ xiāng jiang1 nan2 shui3 xiang1 chiang nan shui hsiang |
patchwork of waterways, esp. in Jiangsu |
油光水滑 see styles |
yóu guāng shuǐ huá you2 guang1 shui3 hua2 yu kuang shui hua |
sleek; shiny and smooth |
洗髮水兒 洗发水儿 see styles |
xǐ fà shuǐ r xi3 fa4 shui3 r5 hsi fa shui r |
shampoo |
洪水滔滔 see styles |
hóng shuǐ tāo tāo hong2 shui3 tao1 tao1 hung shui t`ao t`ao hung shui tao tao |
(idiom) to have flooding over a vast area |
洪水猛獸 洪水猛兽 see styles |
hóng shuǐ měng shòu hong2 shui3 meng3 shou4 hung shui meng shou |
lit. severe floods and fierce beasts (idiom); fig. great scourges; extremely dangerous or threatening things |
流水不腐 see styles |
liú shuǐ bù fǔ liu2 shui3 bu4 fu3 liu shui pu fu |
flowing water does not rot |
浮出水面 see styles |
fú chū shuǐ miàn fu2 chu1 shui3 mian4 fu ch`u shui mien fu chu shui mien |
to float up (idiom); to become evident; to surface; to appear |
海底撈月 海底捞月 see styles |
hǎi dǐ lāo yuè hai3 di3 lao1 yue4 hai ti lao yüeh haiteiraoyue / haiteraoyue ハイテイラオユエ |
see 水中撈月|水中捞月[shui3 zhong1 lao1 yue4]; (mahjong) to complete one's hand on the last draw of the round {mahj} haitei winning hand (chi: hǎidǐ-lāoyuè); winning on the last tile drawn from the wall |
海水倒灌 see styles |
hǎi shuǐ dào guàn hai3 shui3 dao4 guan4 hai shui tao kuan |
saltwater intrusion |
海水養殖 海水养殖 see styles |
hǎi shuǐ yǎng zhí hai3 shui3 yang3 zhi2 hai shui yang chih |
aquaculture |
淚水漣漣 泪水涟涟 see styles |
lèi shuǐ lián lián lei4 shui3 lian2 lian2 lei shui lien lien |
in floods of tears (idiom) |
深水炸彈 深水炸弹 see styles |
shēn shuǐ zhà dàn shen1 shui3 zha4 dan4 shen shui cha tan |
depth charge |
混水摸魚 混水摸鱼 see styles |
hún shuǐ mō yú hun2 shui3 mo1 yu2 hun shui mo yü |
to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain; also written 渾水摸魚|浑水摸鱼 |
清水河縣 清水河县 see styles |
qīng shuǐ hé xiàn qing1 shui3 he2 xian4 ch`ing shui ho hsien ching shui ho hsien |
Qingshuihe, a county in Hohhot City 呼和浩特市[Hu1 he2 hao4 te4 Shi4], Inner Mongolia |
清湯寡水 清汤寡水 see styles |
qīng tāng guǎ shuǐ qing1 tang1 gua3 shui3 ch`ing t`ang kua shui ching tang kua shui |
meager fare; (fig.) insipid; colorless |
游說團體 游说团体 see styles |
yóu shuì tuán tǐ you2 shui4 tuan2 ti3 yu shui t`uan t`i yu shui tuan ti |
lobby group |
渾水摸魚 浑水摸鱼 see styles |
hún shuǐ mō yú hun2 shui3 mo1 yu2 hun shui mo yü |
to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain |
滴水不漏 see styles |
dī shuǐ bù lòu di1 shui3 bu4 lou4 ti shui pu lou |
lit. not one drop of water can leak out; watertight; rigorous (argument) |
滴水不羼 see styles |
dī shuǐ bù chàn di1 shui3 bu4 chan4 ti shui pu ch`an ti shui pu chan |
not diluted by one drop; hundred percent |
滴水嘴獸 滴水嘴兽 see styles |
dī shuǐ zuǐ shòu di1 shui3 zui3 shou4 ti shui tsui shou |
gargoyle (architecture) |
滴水石穿 see styles |
dī shuǐ shí chuān di1 shui3 shi2 chuan1 ti shui shih ch`uan ti shui shih chuan |
dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty. |
潑水難收 泼水难收 see styles |
pō shuǐ nán shōu po1 shui3 nan2 shou1 p`o shui nan shou po shui nan shou |
water once spilt cannot be retrieved (idiom); irreversible change |
潛水夫病 潜水夫病 see styles |
qián shuǐ fū bìng qian2 shui3 fu1 bing4 ch`ien shui fu ping chien shui fu ping |
bends |
潛水夫症 潜水夫症 see styles |
qián shuǐ fū zhèng qian2 shui3 fu1 zheng4 ch`ien shui fu cheng chien shui fu cheng |
bends |
無心睡眠 无心睡眠 see styles |
wú xīn shuì mián wu2 xin1 shui4 mian2 wu hsin shui mien mushin suimin |
state of thoughtless sleep |
燈塔水母 灯塔水母 see styles |
dēng tǎ shuǐ mǔ deng1 ta3 shui3 mu3 teng t`a shui mu teng ta shui mu |
immortal jellyfish (Turritopsis dohrnii) |
爬山涉水 see styles |
pá shān shè shuǐ pa2 shan1 she4 shui3 p`a shan she shui pa shan she shui |
to climb mountains and wade rivers (idiom); fig. to make a long and difficult journey |
生活水平 see styles |
shēng huó shuǐ píng sheng1 huo2 shui3 ping2 sheng huo shui p`ing sheng huo shui ping |
living standards |
生活污水 see styles |
shēng huó wū shuǐ sheng1 huo2 wu1 shui3 sheng huo wu shui |
domestic sewage |
生理鹽水 生理盐水 see styles |
shēng lǐ yán shuǐ sheng1 li3 yan2 shui3 sheng li yen shui |
saline (medicine) |
疏水簞瓢 疏水箪瓢 see styles |
shū shuǐ dān piáo shu1 shui3 dan1 piao2 shu shui tan p`iao shu shui tan piao |
little water and few utensils; to live a frugal life (idiom) |
盂方水方 see styles |
yú fāng shuǐ fāng yu2 fang1 shui3 fang1 yü fang shui fang |
If the basin is square, the water in it will also be square. (idiom) |
睡回籠覺 睡回笼觉 see styles |
shuì huí lóng jiào shui4 hui2 long2 jiao4 shui hui lung chiao |
to go back to sleep (instead of rising up in the morning); to sleep in |
睡眠不足 see styles |
shuì mián bù zú shui4 mian2 bu4 zu2 shui mien pu tsu suiminbusoku すいみんぶそく |
lack of sleep; sleep deficit lack of sleep; sleep deprivation |
睡眠失調 睡眠失调 see styles |
shuì mián shī tiáo shui4 mian2 shi1 tiao2 shui mien shih t`iao shui mien shih tiao |
sleep disorder |
睡眠所覆 睡眠所复 see styles |
shuì mián suǒ fù shui4 mian2 suo3 fu4 shui mien so fu suimin shofuku |
obstructed by drowsiness |
睡眼惺忪 see styles |
shuì yǎn xīng sōng shui4 yan3 xing1 song1 shui yen hsing sung |
(idiom) sleepy-eyed; still half asleep |
硯水壺兒 砚水壶儿 see styles |
yàn shuǐ hú r yan4 shui3 hu2 r5 yen shui hu r |
water container for an ink slab |
秋水仙素 see styles |
qiū shuǐ xiān sù qiu1 shui3 xian1 su4 ch`iu shui hsien su chiu shui hsien su |
colchicine (pharmacy) |
秋水仙鹼 秋水仙碱 see styles |
qiū shuǐ xiān jiǎn qiu1 shui3 xian1 jian3 ch`iu shui hsien chien chiu shui hsien chien |
colchicine (a toxic alkaloid used to treat gout) |
秦嶺山脈 秦岭山脉 see styles |
qín lǐng shān mài qin2 ling3 shan1 mai4 ch`in ling shan mai chin ling shan mai |
Qinling Mountain Range in Shaanxi, forming a natural barrier between the Guanzhong Plain 關中平原|关中平原[Guan1 zhong1 Ping2 yuan2] and the Han River 漢水|汉水[Han4 shui3] valley |
窮山惡水 穷山恶水 see styles |
qióng shān è shuǐ qiong2 shan1 e4 shui3 ch`iung shan o shui chiung shan o shui |
lit. barren hills and wild rivers (idiom); fig. inhospitable natural environment |
竹籃打水 竹篮打水 see styles |
zhú lán dǎ shuǐ zhu2 lan2 da3 shui3 chu lan ta shui |
using a wicker basket to draw water (idiom); wasted effort |
紅尾水鴝 红尾水鸲 see styles |
hóng wěi shuǐ qú hong2 wei3 shui3 qu2 hung wei shui ch`ü hung wei shui chü |
(bird species of China) plumbeous water redstart (Phoenicurus fuliginosus) |
紅顏禍水 红颜祸水 see styles |
hóng yán huò shuǐ hong2 yan2 huo4 shui3 hung yen huo shui |
femme fatale |
細水長流 细水长流 see styles |
xì shuǐ cháng liú xi4 shui3 chang2 liu2 hsi shui ch`ang liu hsi shui chang liu |
lit. thin streams flow forever; fig. economy will get you a long way; to work steadily at something little by little |
網絡打手 网络打手 see styles |
wǎng luò dǎ shǒu wang3 luo4 da3 shou3 wang lo ta shou |
see 網絡水軍|网络水军[Wang3 luo4 shui3 jun1] |
網絡水軍 网络水军 see styles |
wǎng luò shuǐ jun wang3 luo4 shui3 jun1 wang lo shui chün |
"Internet Navy"; paid Internet posters; astroturfers |
置信水平 see styles |
zhì xìn shuǐ píng zhi4 xin4 shui3 ping2 chih hsin shui p`ing chih hsin shui ping |
confidence level (math.) |
羊水穿刺 see styles |
yáng shuǐ chuān cì yang2 shui3 chuan1 ci4 yang shui ch`uan tz`u yang shui chuan tzu yousuisenshi / yosuisenshi ようすいせんし |
amniocentesis (used in Taiwan) {med} amniocentesis |
背山臨水 背山临水 see styles |
bèi shān lín shuǐ bei4 shan1 lin2 shui3 pei shan lin shui |
with back to the mountain and facing the water (favored location) |
背水一戰 背水一战 see styles |
bèi shuǐ yī zhàn bei4 shui3 yi1 zhan4 pei shui i chan |
lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die |
腦子進水 脑子进水 see styles |
nǎo zi jìn shuǐ nao3 zi5 jin4 shui3 nao tzu chin shui |
to have lost one's mind; crazy; soft in the head |
自來水筆 自来水笔 see styles |
zì lái shuǐ bǐ zi4 lai2 shui3 bi3 tzu lai shui pi |
fountain pen |
自來水管 自来水管 see styles |
zì lái shuǐ guǎn zi4 lai2 shui3 guan3 tzu lai shui kuan |
water mains; service pipe; tap-water pipe |
自由潛水 自由潜水 see styles |
zì yóu qián shuǐ zi4 you2 qian2 shui3 tzu yu ch`ien shui tzu yu chien shui |
freediving; skin diving |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "shui" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.