Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2031 total results for your search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一昨昨年

see styles
 sakiototoshi
    さきおととし
    saototoshi
    さおととし
    saitotoshi
    さいととし
    issakusakunen
    いっさくさくねん
(n-adv,n-t) (yoji) two years before last (year); three years back (ago)

七十年代

see styles
qī shí nián dài
    qi1 shi2 nian2 dai4
ch`i shih nien tai
    chi shih nien tai
the seventies; the 1970s

七年之癢


七年之痒

see styles
qī nián zhī yǎng
    qi1 nian2 zhi1 yang3
ch`i nien chih yang
    chi nien chih yang
seven-year itch

七年戦争

see styles
 shichinensensou / shichinensenso
    しちねんせんそう
(hist) Seven Years' War (1756-1763)

万年ケ鼻

see styles
 mannengahana
    まんねんがはな
(personal name) Mannengahana

万年候補

see styles
 mannenkouho / mannenkoho
    まんねんこうほ
ever unsuccessful candidate; persistent candidate

万年新地

see styles
 mannenshinchi
    まんねんしんち
(place-name) Mannenshinchi

万年新造

see styles
 mannenshinzo; mannenshinzou / mannenshinzo; mannenshinzo
    まんねんしんぞ; まんねんしんぞう
woman of perennial youth

万年通宝

see styles
 mannentsuuhou / mannentsuho
    まんねんつうほう
(hist) mannen tsūhō; ancient Japanese coinage first minted in 760 CE

万年青平

see styles
 omotodera
    おもとでら
(personal name) Omotodera

万年青年

see styles
 mannenseinen / mannensenen
    まんねんせいねん
man of perennial youth; man who never loses his youthful vigor

万年青浜

see styles
 omotohama
    おもとはま
(place-name) Omotohama

三十七年

see styles
 minatoshi
    みなとし
(surname) Minatoshi

三年ヶ浦

see styles
 sannengaura
    さんねんがうら
(place-name) Sannengaura

三時年限


三时年限

see styles
sān shí nián xiàn
    san1 shi2 nian2 xian4
san shih nien hsien
 sanji nengen
The three periods of Buddhism— 1,000 years of 正法 pure or orthodox doctrine, 1,000 years of 像法 resemblance to purity, and 10,000 years of 末法 decay. Other definitions are 正 and 像 500 years each, or 正 1,000 and 像 500, or 正 500 and 像 1,000.

三浦泰年

see styles
 miurayasutoshi
    みうらやすとし
(person) Miura Yasutoshi (1965.7-)

上了年紀


上了年纪

see styles
shàng le nián jì
    shang4 le5 nian2 ji4
shang le nien chi
to be getting on in years; to be of the older generation

上十年畑

see styles
 kamijuunenbata / kamijunenbata
    かみじゅうねんばた
(place-name) Kamijuunenbata

上千年橋

see styles
 kamichitosebashi
    かみちとせばし
(place-name) Kamichitosebashi

上田万年

see styles
 uedamanen
    うえだまんえん
(person) Ueda Man'en

下十年畑

see styles
 shimojuunenbata / shimojunenbata
    しもじゅうねんばた
(place-name) Shimojuunenbata

不減當年


不减当年

see styles
bù jiǎn dāng nián
    bu4 jian3 dang1 nian2
pu chien tang nien
(of one's skills, appearance etc) not to have deteriorated a bit; to be as (good, vigorous etc) as ever

不終天年


不终天年

see styles
bù zhōng tiān nián
    bu4 zhong1 tian1 nian2
pu chung t`ien nien
    pu chung tien nien
to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)

不良少年

see styles
 furyoushounen / furyoshonen
    ふりょうしょうねん
juvenile delinquent

不良老年

see styles
 furyourounen / furyoronen
    ふりょうろうねん
old sinner; elderly man-about-town; older person who enjoys free and easy lifestyle unfettered by social taboos

世帯年収

see styles
 setainenshuu / setainenshu
    せたいねんしゅう
(yearly) household income

世紀末年


世纪末年

see styles
shì jì mò nián
    shi4 ji4 mo4 nian2
shih chi mo nien
final years of the century

中千年橋

see styles
 nakachitosebashi
    なかちとせばし
(place-name) Nakachitosebashi

中川重年

see styles
 nakagawashigetoshi
    なかがわしげとし
(person) Nakagawa Shigetoshi

中年太り

see styles
 chuunenbutori / chunenbutori
    ちゅうねんぶとり
middle-aged spread; weight put on in middle age

中老年人

see styles
zhōng lǎo nián rén
    zhong1 lao3 nian2 ren2
chung lao nien jen
middle-aged and elderly people

中野壽年

see styles
 nakanojunen
    なかのじゅねん
(person) Nakano Junen (1957.12.18-)

中高年者

see styles
 chuukounensha / chukonensha
    ちゅうこうねんしゃ
the middle-aged and the elderly

九年大橋

see styles
 kunenoohashi
    くねんおおはし
(place-name) Kunen'oohashi

九年面壁

see styles
jiǔ nián miàn bì
    jiu3 nian2 mian4 bi4
chiu nien mien pi
 kunen menpeki
nine years facing the wall

事業年度

see styles
 jigyounendo / jigyonendo
    じぎょうねんど
fiscal year

二年参り

see styles
 ninenmairi
    にねんまいり
visiting a shrine on New Year's Eve and staying there until (or returning on) New Year's Day

五五百年

see styles
wǔ wǔ bǎi nián
    wu3 wu3 bai3 nian2
wu wu pai nien
 go go hyakunen
The five periods each of 500 years. In the tenth chapter of the 大集月藏經 the Buddha is reported as saying that after his death there would be five successive periods each of 500 years, strong consecutively in power (1) of salvation, (2) of meditation, (3) of learning, (4) of stūpa and temple building, and finally (5) of dissension.

五十年祭

see styles
 gojuunensai / gojunensai
    ごじゅうねんさい
jubilee; semicentennial

五年大會


五年大会

see styles
wǔ nián dà huì
    wu3 nian2 da4 hui4
wu nien ta hui
 gonen daie
pañca-vārṣika-pariṣad, or mokṣa-mahā-parisad, v. 般. The ancient quinquennial assembly for confession and exhortation, ascribed by some to Aśoka.

五年計劃


五年计划

see styles
wǔ nián jì huà
    wu3 nian2 ji4 hua4
wu nien chi hua
Five-Year Plan

人壽年豐


人寿年丰

see styles
rén shòu nián fēng
    ren2 shou4 nian2 feng1
jen shou nien feng
long-lived people, rich harvests (idiom); stable and affluent society; prosperity

今年中に

see styles
 kotoshijuuni; kotoshichuuni / kotoshijuni; kotoshichuni
    ことしじゅうに; ことしちゅうに
(exp,adv) by the end of this year; before the year comes to a close; during this year

企業年金

see styles
 kigyounenkin / kigyonenkin
    きぎょうねんきん
company pension

会計年度

see styles
 kaikeinendo / kaikenendo
    かいけいねんど
fiscal year

似水年華


似水年华

see styles
sì shuǐ nián huá
    si4 shui3 nian2 hua2
ssu shui nien hua
fleeting years (idiom)

低年齢化

see styles
 teinenreika / tenenreka
    ていねんれいか
age lowering; reduction in age

何年間も

see styles
 nannenkanmo
    なんねんかんも
(expression) many years

修業年限

see styles
 shuugyounengen / shugyonengen
    しゅうぎょうねんげん
length of the course of study

倉田雅年

see styles
 kuratamasatoshi
    くらたまさとし
(person) Kurata Masatoshi (1940-)

個人年金

see styles
 kojinnenkin
    こじんねんきん
personal pension

停年退職

see styles
 teinentaishoku / tenentaishoku
    ていねんたいしょく
retirement due to age

元木康年

see styles
 motokiyasutoshi
    もときやすとし
(person) Motoki Yasutoshi

公的年金

see styles
 koutekinenkin / kotekinenkin
    こうてきねんきん
public pension

六十年代

see styles
liù shí nián dài
    liu4 shi2 nian2 dai4
liu shih nien tai
the sixties; the 1960s

六年苦行

see styles
liù nián kǔ xíng
    liu4 nian2 ku3 xing2
liu nien k`u hsing
    liu nien ku hsing
 rokunen kugyō
The six years of Śākyamuni's austerities before his enlightenment.

前年割れ

see styles
 zennenware
    ぜんねんわれ
year-to-year decline

前年同月

see styles
 zennendougetsu / zennendogetsu
    ぜんねんどうげつ
same period of last year; the same month a year ago; year-ago month

前年同期

see styles
 zennendouki / zennendoki
    ぜんねんどうき
year-before period; corresponding period of previous year; same period a year ago

前田千年

see styles
 maedachitose
    まえだちとせ
(person) Maeda Chitose

勤務年限

see styles
 kinmunengen
    きんむねんげん
term of service

北村年子

see styles
 kitamuratoshiko
    きたむらとしこ
(person) Kitamura Toshiko

十年一日

see styles
 juunenichijitsu; juunenichinichi / junenichijitsu; junenichinichi
    じゅうねんいちじつ; じゅうねんいちにち
(yoji) without intermission for ten (long) years; with constancy of purpose for ten (long) years; in the same old rut for years on end

十年一昔

see styles
 juunenhitomukashi / junenhitomukashi
    じゅうねんひとむかし
(yoji) the pace of change makes ten years back seem like ancient history

十年選手

see styles
 juunensenshu / junensenshu
    じゅうねんせんしゅ
(1) {sports} veteran player; experienced player; (2) veteran (at a job)

千年一日

see styles
 sennenichijitsu
    せんねんいちじつ
without intermission for many years; with constancy of purpose for many years; in the same old rut for years on end

千年新町

see styles
 chitoseshinchou / chitoseshincho
    ちとせしんちょう
(place-name) Chitoseshinchō

升本喜年

see styles
 masumotokinen
    ますもときねん
(person) Masumoto Kinen

半年毎に

see styles
 hannengotoni
    はんねんごとに
(adverb) semiannually

厚生年金

see styles
 kouseinenkin / kosenenkin
    こうせいねんきん
welfare pension

合意年齢

see styles
 gouinenrei / goinenre
    ごういねんれい
age of consent

吉年滝徳

see styles
 yoshitoshitakinori
    よしとしたきのり
(person) Yoshitoshi Takinori (1977.10.13-)

同意年齢

see styles
 douinenrei / doinenre
    どういねんれい
{law} age of consent

名和長年

see styles
 nawanagatoshi
    なわながとし
(person) Nawa Nagatoshi

和田千年

see styles
 wadachitose
    わだちとせ
(person) Wada Chitose

営業年度

see styles
 eigyounendo / egyonendo
    えいぎょうねんど
fiscal year; financial year

嘉年坂峠

see styles
 kanesakatouge / kanesakatoge
    かねさかとうげ
(place-name) Kanesakatōge

四十八年

see styles
sì shí bā nián
    si4 shi2 ba1 nian2
ssu shih pa nien
 shijūhachi nen
The forty-eight years of service demanded by an old physician of his pupil in order to acquire his skill— likened to the slow and difficult methods of Hīnayāna and of early Mahāyāna.

四十餘年


四十余年

see styles
sì shí yú nián
    si4 shi2 yu2 nian2
ssu shih yü nien
 shijū yo nen
for forty-plus years

国民年金

see styles
 kokuminnenkin
    こくみんねんきん
(noun - becomes adjective with の) national pension; government pension system

國民年金


国民年金

see styles
guó mín nián jīn
    guo2 min2 nian2 jin1
kuo min nien chin
(Tw) National Pension, a social security scheme in Taiwan

地質年代

see styles
 chishitsunendai
    ちしつねんだい
geological time

地質年表


地质年表

see styles
dì zhì nián biǎo
    di4 zhi4 nian2 biao3
ti chih nien piao
geological time scale

垂暮之年

see styles
chuí mù zhī nián
    chui2 mu4 zhi1 nian2
ch`ui mu chih nien
    chui mu chih nien
old age

基礎年金

see styles
 kisonenkin
    きそねんきん
basic pension

変額年金

see styles
 hengakunenkin
    へんがくねんきん
{finc} variable annuity

大年三十

see styles
dà nián sān shí
    da4 nian2 san1 shi2
ta nien san shih
last day of the lunar year; Chinese New Year's Eve

大年寺山

see styles
 dainenjiyama
    だいねんじやま
(place-name) Dainenjiyama

大年神社

see styles
 ootoshijinja
    おおとしじんじゃ
(place-name) Ootoshi Shrine

大樋年朗

see styles
 oohitoshirou / oohitoshiro
    おおひとしろう
(person) Oohi Toshirou

大齡青年


大龄青年

see styles
dà líng qīng nián
    da4 ling2 qing1 nian2
ta ling ch`ing nien
    ta ling ching nien
young people in their late 20s or older who are still unmarried

天保年間

see styles
 tenpounenkan / tenponenkan
    てんぽうねんかん
Tenpō era (1830.12.10-1844.12.2)

好発年齢

see styles
 kouhatsunenrei / kohatsunenre
    こうはつねんれい
{med} susceptible age (for a disease, condition, etc.); common age

学年主任

see styles
 gakunenshunin
    がくねんしゅにん
head of year; teacher in charge of all classes for a whole year

定年制度

see styles
 teinenseido / tenensedo
    ていねんせいど
(See 定年制) mandatory retirement age (system)

定年帰農

see styles
 teinenkinou / tenenkino
    ていねんきのう
post-retirement return to one's home town and carrying out agricultural pursuits

定年退職

see styles
 teinentaishoku / tenentaishoku
    ていねんたいしょく
(compulsory) retirement (e.g. on reaching the age of 60); mandatory retirement; reaching retirement age

定年離婚

see styles
 teinenrikon / tenenrikon
    ていねんりこん
(colloquialism) divorce of a couple who have been married for a long time (brought on by retirement of the husband)

宝年寺山

see styles
 hounenjiyama / honenjiyama
    ほうねんじやま
(place-name) Hounenjiyama

宮路年雄

see styles
 miyajitoshio
    みやじとしお
(person) Miyaji Toshio (1928.8.20-1998.5.9)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "年" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary