Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4199 total results for your Food search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

食い代

see styles
 kuishiro
    くいしろ
food expenses

食い物

see styles
 kuimono
    くいもの
(1) food; foodstuff; (2) prey; victim

食べ滓

see styles
 tabekasu
    たべかす
(1) leavings of a meal; food scraps; leftovers; (2) food particles (in one's teeth or mouth); bits of food

食べ物

see styles
 tabemono
    たべもの
food

食べ粕

see styles
 tabekasu
    たべかす
(1) leavings of a meal; food scraps; leftovers; (2) food particles (in one's teeth or mouth); bits of food

食リポ

see styles
 shokuripo
    しょくリポ
(noun, transitive verb) (colloquialism) (See 食レポ) food review (on TV, social media, etc.); food reportage

食レポ

see styles
 shokurepo
    しょくレポ
(noun, transitive verb) (colloquialism) (See レポ・2) food review (on TV, social media, etc.); food reportage

食中り

see styles
 shokuatari
    しょくあたり
food poisoning

食中毒

see styles
 shokuchuudoku / shokuchudoku
    しょくちゅうどく
food poisoning

食倒れ

see styles
 kuidaore
    くいだおれ
bringing ruin upon oneself by extravagance in food

食品攤


食品摊

see styles
shí pǐn tān
    shi2 pin3 tan1
shih p`in t`an
    shih pin tan
food vendor's stand

食品群

see styles
 shokuhingun
    しょくひんぐん
food group

食摘み

see styles
 kuitsumi
    くいつみ
(1) New Year food for entertaining a guest served in multilayered lacquered boxes; (2) (archaism) Kansai New Year decoration (made from food)

食文化

see styles
 shokubunka
    しょくぶんか
food culture; dietary culture; cuisine

食料庫

see styles
 shokuryouko / shokuryoko
    しょくりょうこ
food storage; provision store; pantry

食料費

see styles
 shokuryouhi / shokuryohi
    しょくりょうひ
food expenses; food prices

食物油

see styles
shí wù yóu
    shi2 wu4 you2
shih wu yu
 shokubutsuyu
    しょくぶつゆ
cooking oil; food oil
(irregular kanji usage) vegetable oil

食物鏈


食物链

see styles
shí wù liàn
    shi2 wu4 lian4
shih wu lien
food chain

食積み

see styles
 kuitsumi
    くいつみ
(1) New Year food for entertaining a guest served in multilayered lacquered boxes; (2) (archaism) Kansai New Year decoration (made from food)

食管法

see styles
 shokkanhou / shokkanho
    しょっかんほう
law governing food quality

食糧庁

see styles
 shokuryouchou / shokuryocho
    しょくりょうちょう
food agency

食糧法

see styles
 shokuryouhou / shokuryoho
    しょくりょうほう
Law for Stabilization of Supply, Demand and Prices of Staple Food

食糧難

see styles
 shokuryounan / shokuryonan
    しょくりょうなん
food shortage; food scarcity; difficulty of obtaining food

食養生

see styles
 shokuyoujou / shokuyojo
    しょくようじょう
taking nourishing food; eating a balanced diet

飮食欲

see styles
yǐn shí yù
    yin3 shi2 yu4
yin shih yü
desire for food

飯テロ

see styles
 meshitero; meshitero
    めしテロ; メシテロ
(noun/participle) (slang) (joc) food porn (i.e. appetizing pictures of food); terrorizing people by posting food porn

飯蒸し

see styles
 iimushi / imushi
    いいむし
(food term) mochi rice topped with fish (or other food) and steamed

飯袋子


饭袋子

see styles
fàn dài zǐ
    fan4 dai4 zi3
fan tai tzu
A rice-bag fellow, a monk only devoted to his food, useless.

飲食物

see styles
 inshokubutsu
    いんしょくぶつ
food and drink

餌付け

see styles
 ezuke
    えづけ
(noun/participle) artificial feeding; accustoming wild animals to eating food given by humans

餐飲業

see styles
cān yǐn yè
    can1 yin3 ye4
ts`an yin yeh
    tsan yin yeh
food service industry; catering industry

餡かけ

see styles
 ankake
    あんかけ
(food term) (kana only) food covered in a thick starchy sauce (usu. made of kuzu or katakuriko flour)

餡ころ

see styles
 ankoro
    あんころ
{food} mochi wrapped with sweet bean jam

餡掛け

see styles
 ankake
    あんかけ
(food term) (kana only) food covered in a thick starchy sauce (usu. made of kuzu or katakuriko flour)

饐える

see styles
 sueru
    すえる
(v1,vi) (kana only) to go bad (of food); to spoil; to turn sour

香の物

see styles
 kounomono / konomono
    こうのもの
(food term) pickled vegetables

骨煎餅

see styles
 honesenbei / honesenbe
    ほねせんべい
deep fried fish bones (snack food)

高麗餅

see styles
 kouraimochi; koremochi / koraimochi; koremochi
    こうらいもち; これもち
{food} kōraimochi; Kagoshima mochi made from a mixture of rice flour and sweet bean paste

魯肉飯

see styles
 ruuroohan / ruroohan
    ルーローハン
(food term) minced pork rice (chi:); Taiwanese dish of pork stewed in soy, served on rice

鮟鱇鍋

see styles
 ankounabe / ankonabe
    あんこうなべ
{food} anglerfish hotpot

鰤大根

see styles
 buridaikon
    ぶりだいこん
(food term) yellowtail and daikon cooked with soy sauce

鰹だし

see styles
 katsuodashi
    かつおだし
(food term) (dried) bonito stock

鰹出し

see styles
 katsuodashi
    かつおだし
(food term) (dried) bonito stock

鰹出汁

see styles
 katsuodashi
    かつおだし
(food term) (dried) bonito stock

鰻ざく

see styles
 uzaku
    うざく
(food term) eel and cucumber salad, finely sliced, dressed in sake, soy, and vinegar

鰻巻き

see styles
 umaki
    うまき
{food} (See 卵焼き・1) omelette-wrapped eel; basted, roasted eel wrapped in a rolled omelette

鱶の鰭

see styles
 fukanohire
    ふかのひれ
{food} (See 鱶鰭) shark fin

鱶潤目

see styles
 fukaurume
    ふかうるめ
(rare) {food} (See 鱶鰭) shark fin

鳴門巻

see styles
 narutomaki
    なるとまき
(food term) kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern

鴨南蛮

see styles
 kamonanban
    かもなんばん
{food} noodles with duck meat and Welsh onions

鶏唐揚

see styles
 torikaraage / torikarage
    とりからあげ
(food term) deep-fried chicken

鹹豆漿

see styles
 shentoujan / shentojan
    シェントウジャン
{food} (Taiwanese) savory soy-milk soup

麥當勞


麦当劳

see styles
mài dāng láo
    mai4 dang1 lao2
mai tang lao
McDonald's (fast food company)

Variations:

 fu
    ふ
{food} (See お麩・おふ,生麩・なまふ,焼き麩・やきふ) wheat gluten (usu. steamed or baked)

麹漬け

see styles
 koujizuke / kojizuke
    こうじづけ
(n,n-suf) fish, meat, vegetables, etc. pickled in mould (mold) and salt; food pickled in malted rice

麻辣味

see styles
 maaraaaji; maaraawei / maraaji; marawe
    マーラーあじ; マーラーウェイ
{food} mala sauce

黃原膠


黄原胶

see styles
huáng yuán jiāo
    huang2 yuan2 jiao1
huang yüan chiao
xanthan; xanthanate gum (polysaccharide food additive used as a thickener)

鼈甲餡

see styles
 bekkouan / bekkoan
    べっこうあん
(food term) tortoiseshell sauce; thickened sauce of dashi, soy, mirin, etc.

龍須糖

see styles
 ryuunohige / ryunohige
    りゅうのひげ
{food} (See 竜の髭) Dragon's beard candy; Chinese cotton candy; Chinese pastry, similar to Turkish pishmaniye or Persian pashmak (thin pastry threads outside, filling inside)

龜甲萬


龟甲万

see styles
guī jiǎ wàn
    gui1 jia3 wan4
kuei chia wan
Kikkoman, Japanese brand of soy sauce, food seasonings etc

PFAS

see styles
 piifasu / pifasu
    ピーファス
(1) {chem} per- and polyfluoroalkyl substances; PFAS; (2) {med} pollen-food allergy syndrome; PFAS

あこう鯛

see styles
 akoudai / akodai
    あこうだい
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (food term) (ktb:) red rockfish; red scorpionfish

あっさり

see styles
 assari
    あっさり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) easily; readily; quickly; flatly (refuse); (2) (onomatopoeic or mimetic word) lightly (seasoned food, applied make-up, etc.); plainly; simply

いかり豆

see styles
 ikarimame
    いかりまめ
{food} dried, fried broad beans

いため飯

see styles
 itamemeshi
    いためめし
(food term) fried rice

いちご煮

see styles
 ichigoni
    いちごに
{food} ichigoni; sea urchin and abalone soup

いとこ煮

see styles
 itokoni
    いとこに
(food term) vegetables boiled in miso

いりちー

see styles
 irichii / irichi
    いりちー
(rkb:) stir-frying then boiling in liquid sauce; food that has been stir-fried and boiled in liquid sauce

うなぎ鍋

see styles
 unaginabe
    うなぎなべ
(food term) (kana only) eel stew

エクレア

see styles
 ekurea
    エクレア
(food term) eclair (fre:); eclair; (female given name) Ekurea

エネルギ

see styles
 enerugi
    エネルギ
(ik) (1) energy (ger: Energie); (2) strength; power; stamina; get-up-and-go; (3) food energy; calories

エビマヨ

see styles
 ebimayo
    エビマヨ
(food term) (kana only) shrimp with mayonnaise

オムそば

see styles
 omusoba
    オムそば
{food} yakisoba served with a thin omelet on top

オムレツ

see styles
 omuretsu
    オムレツ
{food} omelette; omelet

お下がり

see styles
 osagari
    おさがり
(noun - becomes adjective with の) (1) food offering to the gods; (2) leftovers; hand-me-downs

お握らず

see styles
 onigirazu
    おにぎらず
(kana only) {food} (See おにぎり) onigirazu; onigiri sandwich; rice and layered ingredients wrapped in seaweed

お節料理

see styles
 osechiryouri / osechiryori
    おせちりょうり
food served during the New Year's Holidays

お袋の味

see styles
 ofukuronoaji
    おふくろのあじ
mom's home cooking; taste of mom's cooking; taste of home cooking; food like mom used to make

カーシャ

see styles
 kaasha / kasha
    カーシャ
{food} kasha

かき込む

see styles
 kakikomu
    かきこむ
(transitive verb) (1) to bolt down one's food; to gulp down; to eat quickly; (2) to carry under the arm; to rake in; to scoop up

カサータ

see styles
 kasaata / kasata
    カサータ
(1) (food term) cassata (ita:); Italian layered sponge cake; (2) ice-cream with nuts and preserved fruit

カステラ

see styles
 kasutera
    カステラ
(food term) castella (por: pao de Castella); type of sponge cake

カダイフ

see styles
 kadaifu
    カダイフ
{food} kadaif (pastry); kataifi

ガチ中華

see styles
 gachichuuka / gachichuka
    ガチちゅうか
(colloquialism) authentic Chinese food (served at a Chinese-run restaurant); authentic Chinese restaurant

かつお節

see styles
 katsuobushi
    かつおぶし
(food term) katsuobushi; small pieces of sliced dried bonito

カップ麺

see styles
 kappumen
    カップめん
{food} instant noodles sold in a cup; cup noodles

カツレツ

see styles
 katsuretsu
    カツレツ
{food} cutlet (usu. crumbed and fried)

かっ込む

see styles
 kakkomu
    かっこむ
(transitive verb) to bolt one's food; to gulp down

カナッペ

see styles
 kanappe
    カナッペ
(food term) canape (fre:)

かぶと焼

see styles
 kabutoyaki
    かぶとやき
(food term) broiled fish head (esp. sea bream)

カラアゲ

see styles
 karaage / karage
    カラアゲ
(noun/participle) (food term) deep-fried food

から揚げ

see styles
 karaage / karage
    からあげ
(noun/participle) (food term) deep-fried food

カレット

see styles
 garetto
    ガレット
{food} galette (esp. Breton galette); (place-name) Garrett

キムパプ

see styles
 kimupapu
    キムパプ
(food term) gimbap (kor:); kimbap; Korean-style makizushi

キャビア

see styles
 kyabia
    キャビア
{food} caviar; caviare

キャラ弁

see styles
 kyaraben
    キャラべん
(See キャラ・1,弁・べん・3) homemade bento containing food decorated to look like cute characters (from anime, etc.)

キンパッ

see styles
 kinpa
    キンパッ
(food term) gimbap (kor:); kimbap; Korean-style makizushi

キンパプ

see styles
 kinpapu
    キンパプ
(food term) gimbap (kor:); kimbap; Korean-style makizushi

グールメ

see styles
 guurume / gurume
    グールメ
(noun - becomes adjective with の) (1) fine food (fre: gourmet); high-quality food; (2) gourmet (fre:); epicure; gastronome

くすくす

see styles
 kusukusu
    クスクス
{food} couscous (fre:)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Food" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary