Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 224 total results for your mine search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鉱坑

see styles
 koukou / koko
    こうこう
shaft; mine; pit

鉱山

see styles
 kouyama / koyama
    こうやま
mine (ore); (surname) Kōyama

鉱毒

see styles
 koudoku / kodoku
    こうどく
mine pollution

鉱車

see styles
 kousha / kosha
    こうしゃ
mine car; mine wagon

銀坑

see styles
 ginkou / ginko
    ぎんこう
silver mine; ore

銀山

see styles
 ginyama
    ぎんやま
silver mine; (surname) Gin'yama

銀鉱

see styles
 ginkou / ginko
    ぎんこう
silver mine; ore

銅山


铜山

see styles
tóng shān
    tong2 shan1
t`ung shan
    tung shan
 douyama / doyama
    どうやま
see 銅山區|铜山区[Tong2 shan1 Qu1]
copper mine; (surname) Douyama

銅礦


铜矿

see styles
tóng kuàng
    tong2 kuang4
t`ung k`uang
    tung kuang
copper mine; copper ore

鐵礦


铁矿

see styles
tiě kuàng
    tie3 kuang4
t`ieh k`uang
    tieh kuang
iron ore; iron ore mine

閉山

see styles
 heizan / hezan
    へいざん
(n,vs,vt,vi) (1) ending the climbing season; closure of a mountain to climbers; (n,vs,vt,vi) (2) closing a mine; discontinuation of mining

開坑

see styles
 kaikou / kaiko
    かいこう
(noun/participle) opening of mine

開山


开山

see styles
kāi shān
    kai1 shan1
k`ai shan
    kai shan
 kaiyama
    かいやま
to cut into a mountain (to open a mine); to open a monastery
(noun/participle) founding a temple (on a hill-top); (surname) Kaiyama
To establish a monastery; to found a sect.

開採


开采

see styles
kāi cǎi
    kai1 cai3
k`ai ts`ai
    kai tsai
to extract (ore or other resource from a mine); to exploit; to mine

開礦


开矿

see styles
kāi kuàng
    kai1 kuang4
k`ai k`uang
    kai kuang
to mine; to open a seam

頂板


顶板

see styles
dǐng bǎn
    ding3 ban3
ting pan
roof; roof plate; rock layer forming roof of a cave or mine; abacus

麽麽

see styles
me me
    me5 me5
me me
mama, my, mine, genitive case of the first personal pronoun.

ドル箱

see styles
 dorubako
    ドルばこ
(1) source of funds; gold mine; patron; milch cow; (2) cash box; safe

まいん

see styles
 main
    まいん
mine; (female given name) Main

三三昧

see styles
sān sān mèi
    san1 san1 mei4
san san mei
 san zanmai
(三三昧地) The three samādhis, or the samādhi on three subjects; 三三摩 (三三摩地); 三定, 三等持; 三空; 三治; 三解脫門; 三重三昧; 三重等持. There are two forms of such meditation, that of 有漏 reincarnational, or temporal, called 三三昧; and that of 無 漏 liberation, or nirvāṇa, called 三解脫. The three subjects and objects of the meditation are (1) 空 to empty the mind of the ideas of me and mine and suffering, which are unreal; (2) 無相to get rid of the idea of form, or externals, i.e. the 十相 which are the five senses, and male and female, and the three 有; (3) 無願 to get rid of all wish or desire, also termed無作 and 無起. A more advanced meditation is called the Double Three Samādhi 重三三昧 in which each term is doubled 空空, 無相無相, 無願無願. The esoteric sect has also a group of its own.

作我所

see styles
zuò wǒ suǒ
    zuo4 wo3 suo3
tso wo so
 sa gasho
construction of 'mine'

切り羽

see styles
 kiriha
    きりは
face (of a wall of coal or ore, etc.); working face (of a mine)

地雷火

see styles
 jiraika
    じらいか
(land) mine

宝の山

see styles
 takaranoyama
    たからのやま
(exp,n) gold mine; treasure trove; golconda; mountain of treasures

実唯音

see styles
 miine / mine
    みいね
(female given name) Miine

実惟音

see styles
 miine / mine
    みいね
(female given name) Miine

実生音

see styles
 miine / mine
    みいね
(female given name) Miine

実衣峰

see styles
 miine / mine
    みいね
(female given name) Miine

岩塩坑

see styles
 ganenkou / ganenko
    がんえんこう
salt mine

峯陽一

see styles
 mineyouichi / mineyoichi
    みねよういち
(person) Mine Yōichi

峰剛一

see styles
 minegouichi / minegoichi
    みねごういち
(person) Mine Gouichi

峰厚介

see styles
 minekousuke / minekosuke
    みねこうすけ
(person) Mine Kōsuke (1944.2.6-)

峰大介

see styles
 minedaisuke
    みねだいすけ
(person) Mine Daisuke

峰恵研

see styles
 mineeken
    みねえけん
(person) Mine Eken (1935.2.15-2002.2.6)

峰竜太

see styles
 mineryuuta / mineryuta
    みねりゅうた
(person) Mine Ryūta (1952.3.1-)

峰純子

see styles
 minejunko
    みねじゅんこ
(person) Mine Junko (1945.6.19-2004.6.17)

嶺公園

see styles
 minekouen / minekoen
    みねこうえん
(place-name) Mine Park

我我所

see styles
wǒ wǒ suǒ
    wo3 wo3 suo3
wo wo so
 ga gasho
I and mine: the self and its possessions.

我所心

see styles
wǒ suǒ xīn
    wo3 suo3 xin1
wo so hsin
 gasho shin
The mind that thinks it is owner of things.

我所見


我所见

see styles
wǒ suǒ jiàn
    wo3 suo3 jian4
wo so chien
 gasho ken
The incorrect view that anything is really mine, for all things are but temporal combinations.

採炭所

see styles
 saitanjo
    さいたんじょ
coal mine

支保工

see styles
 shihokou / shihoko
    しほこう
(mine) timbering; support

核地雷

see styles
hé dì léi
    he2 di4 lei2
ho ti lei
nuclear land mine; nuclear mine

硫黄山

see styles
 iouzan / iozan
    いおうざん
sulfur mine; sulphur mine; (personal name) Iouzan

立て坑

see styles
 tatekou / tateko
    たてこう
shaft (e.g. in a mine); pit

粉じん

see styles
 funjin
    ふんじん
mineral dust; mine dust; fine particles; dust

美以寧

see styles
 miine / mine
    みいね
(female given name) Miine

美伊音

see styles
 miine / mine
    みいね
(female given name) Miine

美祢市

see styles
 mineshi
    みねし
(place-name) Mine (city)

美祢駅

see styles
 mineeki
    みねえき
(st) Mine Station

美衣音

see styles
 miine / mine
    みいね
(female given name) Miine

聚寶盆


聚宝盆

see styles
jù bǎo pén
    ju4 bao3 pen2
chü pao p`en
    chü pao pen
treasure bowl (mythology); fig. source of wealth; cornucopia; gold mine

金の卵

see styles
 kinnotamago
    きんのたまご
(exp,n) (1) (idiom) golden child; promising young talent; gold egg; (exp,n) (2) (idiom) golden egg; gold mine; cash cow; golden goose

鉱石車

see styles
 kousekiguruma / kosekiguruma
    こうせきぐるま
(rare) (See 鉱車) mine car; mine wagon

シャフト

see styles
 shafuto
    シャフト
(1) shaft (e.g. machinery); axle; (2) shaft (of a golf club); (3) mine shaft; pit

五種散亂


五种散乱

see styles
wǔ zhǒng sàn luàn
    wu3 zhong3 san4 luan4
wu chung san luan
 goshu sanran
The five kinds of mental aberration: (1) the five senses themselves not functioning properly; (2) external distraction, or inability to concentrate the attention; (3) internal distraction, or mental confusion; (4) distraction caused by ideas of mean and mine, personality, possession, etc. (5) confusion of thought produced by Hīnayāna ideas.

佐渡金山

see styles
 sadokinzan
    さどきんざん
(place-name) Sado Gold Mine

保安要員

see styles
 hoanyouin / hoanyoin
    ほあんよういん
mine guards (during a strike)

八戸鉱山

see styles
 hachinohekouzan / hachinohekozan
    はちのへこうざん
(place-name) Hachinohe mine

剌那伽羅


剌那伽罗

see styles
làn à qié luó
    lan4 a4 qie2 luo2
lan a ch`ieh lo
    lan a chieh lo
 Ranakara
Ratnākara, a 'jewel-mine, the ocean' (M. W.), intp. jewel-heap; name of a Buddha and Bodhisattva; the 112th Buddha of the present kalpa; also of 'a native of Vaiśālī, contemporary of Śākyamuni.'

十六知見


十六知见

see styles
shí liù zhī jiàn
    shi2 liu4 zhi1 jian4
shih liu chih chien
 jūroku chiken
十六神我 The sixteen heretical views on me and mine, i.e. the ego in self and others, determinism or fate, immortality, etc.; v. 智度論 25.

吉崎観音

see styles
 yoshizakimine
    よしざきみね
(person) Yoshizaki Mine (1971.12.2-)

四句成道

see styles
sì jù chéng dào
    si4 ju4 cheng2 dao4
ssu chü ch`eng tao
    ssu chü cheng tao
 shiku jōdō
The swan-song of an arhat, who has attained to the perfect life: — All rebirths are ended,
The noble life established,
My work is accomplished.
No further existence is mine.

地雷除去

see styles
 jiraijokyo
    じらいじょきょ
mine clearance

坑内事故

see styles
 kounaijiko / konaijiko
    こうないじこ
mine accident

執我我所


执我我所

see styles
zhí wǒ wǒ suǒ
    zhi2 wo3 wo3 suo3
chih wo wo so
 shū ga gasho
attaches to I and mine

対人地雷

see styles
 taijinjirai
    たいじんじらい
anti-personnel land mine

峯のぼる

see styles
 minenoboru
    みねのぼる
(person) Mine Noboru (1946.12.6-)

峰あつ子

see styles
 mineatsuko
    みねあつこ
(person) Mine Atsuko (1951.5.2-)

峰不二子

see styles
 minefujiko
    みねふじこ
(char) Fujiko Mine (Lupin III); (ch) Fujiko Mine (Lupin III)

峰隆一郎

see styles
 mineryuuichirou / mineryuichiro
    みねりゅういちろう
(person) Mine Ryūichirō (1950-)

川上ミネ

see styles
 kawakamimine
    かわかみミネ
(person) Kawakami Mine

我及我所

see styles
wǒ jí wǒ suǒ
    wo3 ji2 wo3 suo3
wo chi wo so
 ga kyū gasho
I and mine

我我所執


我我所执

see styles
wǒ wǒ suǒ zhí
    wo3 wo3 suo3 zhi2
wo wo so chih
 ga gasho shū
attachment to I and mine

我所分別


我所分别

see styles
wǒ suǒ fēn bié
    wo3 suo3 fen1 bie2
wo so fen pieh
 gasho funbetsu
discrimination of 'mine'

我所妄想

see styles
wǒ suǒ wàng xiǎng
    wo3 suo3 wang4 xiang3
wo so wang hsiang
 ga sho mōsō
falsely imputed notion of mine

我関せず

see styles
 warekansezu
    われかんせず
(expression) (See 関する) no concern of mine; nothing to do with me

探雷人員


探雷人员

see styles
tàn léi rén yuán
    tan4 lei2 ren2 yuan2
t`an lei jen yüan
    tan lei jen yüan
mine detector (employee)

松尾鉱山

see styles
 matsuokouzan / matsuokozan
    まつおこうざん
(place-name) Matsuo Mine

機械水雷

see styles
 kikaisuirai
    きかいすいらい
(rare) {mil} (See 機雷) (sea) mine

機雷艦艇

see styles
 kiraikantei / kiraikante
    きらいかんてい
mine warfare vessel

無我我所


无我我所

see styles
wú wǒ wǒ suǒ
    wu2 wo3 wo3 suo3
wu wo wo so
 mu ga gasho
no I or mine

生野銀山

see styles
 ikunoginzan
    いくのぎんざん
(place-name) Ikuno Silver Mine

石見銀山

see styles
 iwamiginzan
    いわみぎんざん
(place-name) Iwami Silver Mine (Shimane Prefecture)

磁気機雷

see styles
 jikikirai
    じききらい
magnetic mine

磨磨迦羅


磨磨迦罗

see styles
mó mó jiā luó
    mo2 mo2 jia1 luo2
mo mo chia lo
 mamakara
mamakāra, feeling of 'mine', of interest to oneself.

美根慶樹

see styles
 mineyoshiki
    みねよしき
(person) Mine Yoshiki

美祢ダム

see styles
 minedamu
    みねダム
(place-name) Mine Dam

計我我所


计我我所

see styles
jì wǒ wǒ suǒ
    ji4 wo3 wo3 suo3
chi wo wo so
 kei ga gasho
imagines I and mine

都市鉱山

see styles
 toshikouzan / toshikozan
    としこうざん
urban mine; discarded items which can be used as a source of resources

離我我所


离我我所

see styles
lí wǒ wǒ suǒ
    li2 wo3 wo3 suo3
li wo wo so
 ri ga gasho
free from I and mine

こっちの物

see styles
 kocchinomono
    こっちのもの
(exp,n) (kana only) mine (ours) for the taking; something under one's full control

切り込み炭

see styles
 kirikomitan
    きりこみたん
run-of-the-mine coal

坑内掘炭鉱

see styles
 kounaiboritankou / konaiboritanko
    こうないぼりたんこう
underground coal mine

堀りつくす

see styles
 horitsukusu
    ほりつくす
(irregular kanji usage) (transitive verb) to work out (a mine); to exhaust (vein of ore)

峰トンネル

see styles
 minetonneru
    みねトンネル
(place-name) Mine Tunnel

我関せず焉

see styles
 warekansezuen
    われかんせずえん
(expression) (See 我関せず) no concern of mine; nothing to do with me

掘りつくす

see styles
 horitsukusu
    ほりつくす
(transitive verb) to work out (a mine); to exhaust (vein of ore)

掘り尽くす

see styles
 horitsukusu
    ほりつくす
(transitive verb) to work out (a mine); to exhaust (vein of ore)

田老鉱山跡

see styles
 taroukouzanato / tarokozanato
    たろうこうざんあと
(place-name) Tarō Mine Ruins

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "mine" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary