There are 376 total results for your roof search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
荒家 see styles |
araya あらや |
(irregular okurigana usage) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls); (surname) Araya |
荒屋 see styles |
araya あらや |
(irregular okurigana usage) (obscure) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (irregular okurigana usage) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls); (place-name, surname) Araya |
荷台 see styles |
nidai にだい |
(truck) load-carrying tray; (bicycle) luggage carrier; roof rack |
華蓋 华盖 see styles |
huá gài hua2 gai4 hua kai kegai |
imperial canopy (e.g. domed umbrella-like roof over carriage); aureole; halo A flowery umbrella, a canopy of flowers. |
萱葺 see styles |
kayabuki かやぶき |
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) thatch roof; thatching a roof with grass; (surname) Kayabuki |
萱門 see styles |
kayamon かやもん |
thatched-roof gate (used as the entrance to a garden, esp. of a tea ceremony house) |
葺く see styles |
fuku ふく |
(transitive verb) to roof (a house with some material); to thatch; to shingle; to tile |
藁葺 see styles |
warabuki わらぶき |
straw-thatching; straw-thatched roof |
螻羽 see styles |
keraba けらば |
(archit) (kana only) edge of a gabled roof; verge |
裏板 see styles |
uraita うらいた |
(1) roof boards; ceiling; (2) back board (furniture) |
裳層 see styles |
mokoshi もこし shoukai / shokai しょうかい |
pent roof (below the true roof of a pagoda, etc.) |
裳階 see styles |
mokoshi もこし shoukai / shokai しょうかい |
pent roof (below the true roof of a pagoda, etc.) |
親元 see styles |
chikamoto ちかもと |
one's parents' home; one's parents' roof; one's parents; one's home; (given name) Chikamoto |
親許 see styles |
oyamoto おやもと |
one's parents' home; one's parents' roof; one's parents; one's home |
身屋 see styles |
moya もや muya むや |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (archit) purlin (structural beam in a roof); purline; (2) main building (of a manor); (3) central room (in traditional palatial-style architecture) |
身舎 see styles |
moya もや |
(1) (archit) purlin (structural beam in a roof); purline; (2) main building (of a manor); (3) central room (in traditional palatial-style architecture) |
車頂 车顶 see styles |
chē dǐng che1 ding3 ch`e ting che ting |
car roof |
軒樋 see styles |
nokidoi のきどい |
rain gutter; roof gutter; eaves gutter |
重屋 see styles |
chóng wū chong2 wu1 ch`ung wu chung wu shigeya しげや |
lit. multiple roof; building of several stories (surname) Shigeya |
鐙瓦 see styles |
abumigawara あぶみがわら |
(archaism) (See 軒丸瓦) eave-end roof tile (comprising a convex semi-cylindrical tile and a decorative pendant) |
隅棟 see styles |
sumimune すみむね |
{archit} hip (of roof) |
雨漏 see styles |
yǔ lòu yu3 lou4 yü lou amamori あまもり |
gargoyle (architecture) (irregular okurigana usage) (noun/participle) roof leak |
雪持 see styles |
yukimochi ゆきもち |
(noun - becomes adjective with の) (1) having leaves and branches loaded with snow; (2) snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop |
雪止 see styles |
yukidome ゆきどめ |
snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop |
雪鋤 see styles |
yukisuki ゆきすき |
removing snow (e.g. from a roof) |
露地 see styles |
lòu dì lou4 di4 lou ti tsuyuchi つゆち |
(1) bare earth (i.e. ground not covered by a roof); open field; outdoors (non-greenhouse cultivation of crops); (2) teahouse garden; (surname) Tsuyuchi Bare ground; like dew on the ground, dewy ground. |
露臺 露台 see styles |
lù tái lu4 tai2 lu t`ai lu tai |
balcony; patio; flat roof; terrace; deck (unroofed platform); outdoor stage; ancient imperial celestial observation terrace See: 露台 |
頂板 顶板 see styles |
dǐng bǎn ding3 ban3 ting pan |
roof; roof plate; rock layer forming roof of a cave or mine; abacus |
頂蓋 顶盖 see styles |
dǐng gài ding3 gai4 ting kai |
roof; lid |
頂部 顶部 see styles |
dǐng bù ding3 bu4 ting pu |
roof; topmost part; top (of tree, wall etc); apex |
飛簷 see styles |
hien ひえん |
upturned eaves; high roof |
馬背 马背 see styles |
mǎ bèi ma3 bei4 ma pei umanose うまのせ |
horse's back; (traditional Chinese architecture) roof with a low-slung curved ridgelines and geometric shapes on the upper gable walls at the ends of the roof ridges (rare) horse's back; (place-name) Umanose |
鬼板 see styles |
oniita / onita おにいた |
(See 鬼瓦・1) wooden board used on the ridge-ends of a roof instead of an onigawara tile (sometimes covered in copper sheeting) |
鰹木 see styles |
katsuogi かつおぎ |
log on the roof of a shrine set perpendicular to the ridgepole; (surname) Katsuogi |
鳶尾 鸢尾 see styles |
yuān wěi yuan1 wei3 yüan wei tobio とびお |
Iricdaceae, the iris family wall iris; roof iris; Iris tectorum; fleur-de-lis; (place-name, surname) Tobio |
鴟甍 鸱甍 see styles |
chī méng chi1 meng2 ch`ih meng chih meng |
a kind of ornament on the roof ridge |
かっぺ see styles |
katsuhe かつへ |
{mining} link bar (roof support) (ger: Kappe); (female given name) Katsuhe; Katsue |
かや葺 see styles |
kayabuki かやぶき |
(noun - becomes adjective with の) thatch roof; thatching a roof with grass |
ケラバ see styles |
keraba ケラバ |
(archit) (kana only) edge of a gabled roof; verge |
上牙膛 see styles |
shàng yá táng shang4 ya2 tang2 shang ya t`ang shang ya tang |
palate (roof of the mouth) |
丸屋根 see styles |
maruyane まるやね |
dome; vaulted roof; cupola |
入母屋 see styles |
irimoya いりもや |
gabled, hipped roof |
円屋根 see styles |
maruyane まるやね |
dome; vaulted roof; cupola |
切り妻 see styles |
kirizuma きりづま |
(irregular okurigana usage) (1) gable; (2) (abbreviation) gabled roof; building with a gabled roof; gabled roof construction; (irregular okurigana usage) (ik) (1) gable; (2) (abbreviation) gabled roof; building with a gabled roof; gabled roof construction |
切妻造 see styles |
kirizumazukuri きりづまづくり |
gabled roof; building with a gabled roof; gabled roof construction |
合掌組 see styles |
gasshougumi / gasshogumi がっしょうぐみ |
triangular frame of a thatched roof |
合掌造 see styles |
gasshouzukuri / gasshozukuri がっしょうづくり |
traditional style of Japanese architecture with a steep thatched roof |
唐破風 see styles |
karahafu からはふ |
karahafu; bow-shaped eaves of a gabled roof; undulating gable; cusped gable |
四本柱 see styles |
shihonbashira しほんばしら |
{sumo} four posts that used to support the roof over the ring |
四脚門 see styles |
shikyakumon; yotsuashimon しきゃくもん; よつあしもん |
style of temple gate featuring four supporting pillars and a gabled roof |
坐繰り see styles |
zaguri ざぐり |
(1) reeling by hand (esp. silk); hand filature; (noun/participle) (2) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (3) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
堅魚木 see styles |
katsuogi かつおぎ |
log on the roof of a shrine set perpendicular to the ridgepole |
多宝塔 see styles |
tahoutou / tahoto たほうとう |
(See 裳階) two-storied pagoda (with a square base, pent roof and a round top); (place-name) Tahoutou |
大屋根 see styles |
ooyasu おおやす |
(See 小屋根) main roof; housetop; (surname) Ooyasu |
太陽窗 太阳窗 see styles |
tài yáng chuāng tai4 yang2 chuang1 t`ai yang ch`uang tai yang chuang |
sun window; sun roof (of car) |
宝形造 see styles |
hougyouzukuri / hogyozukuri ほうぎょうづくり |
(archit) pyramidal roof; polygonal roof |
寄せ棟 see styles |
yosemune よせむね |
(adj-f,adj-no,n) hipped roof; hip roof; hipped roof construction; hip roof construction |
寄棟造 see styles |
yosemunezukuri よせむねづくり |
hip roof; hipped roof; building with a hip roof |
小屋根 see styles |
koyane こやね |
(See 大屋根) small roof (e.g. over the first storey of a building, a window, an attached shed or veranda, etc.); overhang; (surname) Koyane |
小屋組 see styles |
koyagumi こやぐみ |
roof truss; roof frame |
Variations: |
ya や |
(suffix) (1) (usu. 屋) (See パン屋) shop; store; restaurant; (suffix) (2) (usu. 屋, can be derog.) (See 殺し屋) someone who sells (something) or works as (something); (suffix) (3) (usu. 屋) (See 照れ屋) someone with a (certain) personality trait; (4) (usu. 家) house; (5) roof |
屋根瓦 see styles |
yanegawara やねがわら |
roof tile |
屋根馬 see styles |
yaneuma やねうま |
TV antenna roof mount |
差掛け see styles |
sashikake さしかけ |
(1) holding (an umbrella) over something; (2) lean-to roof |
平入り see styles |
hirairi ひらいり |
Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge |
平屋根 see styles |
hirayane ひらやね |
flat roof |
Variations: |
hisashi ひさし |
(1) (kana only) (See 軒・のき・1) awning (over window, doorway); eaves (of roof); (2) {archit} narrow aisle surrounding the core of a temple building; (3) (kana only) visor (of a cap); brim; peak; (4) (abbreviation) (See 庇髪) classic Japanese women's low pompadour hairstyle |
座ぐり see styles |
zaguri ざぐり |
(noun/participle) (1) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (2) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
座刳り see styles |
zaguri ざぐり |
(noun/participle) (1) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (2) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
座繰り see styles |
zaguri ざぐり |
(1) reeling by hand (esp. silk); hand filature; (noun/participle) (2) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (3) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
揚げ巻 see styles |
agemaki あげまき |
(1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) type of dance in kabuki; (4) (sumo) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color); (5) (abbreviation) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam |
方形造 see styles |
hougyouzukuri / hogyozukuri ほうぎょうづくり |
(archit) pyramidal roof; polygonal roof |
木賊葺 see styles |
tokusabuki とくさぶき |
(irregular okurigana usage) shingling with thin cedar or cypress shingles; roof shingled in such a manner (usu. at temples, shrines, etc.) |
板屋根 see styles |
itayane いたやね |
shingle roof |
柿葺き see styles |
kokerabuki こけらぶき |
(irregular kanji usage) shingling; shingled roof |
栩葺き see styles |
tochibuki とちぶき |
shingling using thick roof shingles; roof shingled in such a manner (usu. shrine buildings, noh stages, etc.) |
桧皮葺 see styles |
hiwadabuki ひわだぶき |
cypress bark roof; hinoki bark thatching |
権現造 see styles |
gongenzukuri ごんげんづくり |
style of Shinto architecture in which the main hall and worship hall share one roof, and are connected via an intermediate passageway |
檜皮葺 see styles |
hiwadabuki ひわだぶき |
cypress bark roof; hinoki bark thatching |
歇山頂 歇山顶 see styles |
xiē shān dǐng xie1 shan1 ding3 hsieh shan ting |
(East Asian) hip-and-gable roof |
母屋桁 see styles |
moyageta もやげた |
purlin (structural beam in a roof); purline |
水引幕 see styles |
mizuhikimaku みずひきまく |
{sumo} purple curtain on the hanging roof above the ring |
片流れ see styles |
katanagare かたながれ |
slanting, one-sided (shed) roof |
琉璃瓦 see styles |
liú li wǎ liu2 li5 wa3 liu li wa |
glazed roof tile |
瑠璃瓦 see styles |
rurigawara るりがわら |
blue-glazed roof tile |
瓦そば see styles |
kawarasoba かわらそば |
{food} kawara soba (soba dish served on top of a roof tile) |
瓦屋根 see styles |
kawarayane かわらやね |
tiled roof |
築地塀 see styles |
tsuijibei / tsuijibe ついじべい |
(See 築地・ついじ) mud wall with a roof; roofed mud wall |
素屋根 see styles |
suyane すやね |
scaffolding and temporary roof placed around a shrine, temple, etc. undergoing repair; protective scaffolding |
腰屋根 see styles |
koshiyane こしやね |
roof monitor; monitor roof; lantern (roof) |
茅ぶき see styles |
kayabuki かやぶき |
(noun - becomes adjective with の) thatch roof; thatching a roof with grass |
茅屋頂 茅屋顶 see styles |
máo wū dǐng mao2 wu1 ding3 mao wu ting |
thatched roof |
茅葺き see styles |
kayabuki かやぶき |
(noun - becomes adjective with の) thatch roof; thatching a roof with grass |
草ぶき see styles |
kusabuki くさぶき |
thatching; thatch; thatched roof |
草屋根 see styles |
kusayane くさやね |
thatched roof |
草葺き see styles |
kusabuki くさぶき |
thatching; thatch; thatched roof |
荒ら家 see styles |
abaraya あばらや |
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls) |
荒ら屋 see styles |
abaraya あばらや |
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls) |
萱ぶき see styles |
kayabuki かやぶき |
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) thatch roof; thatching a roof with grass |
藁ぶき see styles |
warabuki わらぶき |
straw-thatching; straw-thatched roof |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "roof" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.