There are 1345 total results for your sound search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
磤 see styles |
yǐn yin3 yin |
(onom.) sound of thunder |
礗 see styles |
pīn pin1 p`in pin |
sound of crushed stone |
秷 see styles |
zhí zhi2 chih |
sound of reaping |
籟 籁 see styles |
lài lai4 lai rai らい |
a sound; a noise; musical pipe with 3 reeds (surname) Rai |
細 细 see styles |
xì xi4 hsi hososaki ほそさき |
thin or slender; finely particulate; thin and soft; fine; delicate; trifling; (of a sound) quiet; frugal (1) (abbreviation) (See 細引き,細糸) fine thread; hempen cord; (prefix noun) (2) slender; narrow; weak; (suffix noun) (3) (as ぼそ) narrowness; (surname) Hososaki Fine, small, minute, in detail: careful. |
繄 see styles |
yī yi1 i |
interj.; sighing sound |
翏 see styles |
liù liu4 liu |
the sound of the wind; to soar |
耶 see styles |
ye ye5 yeh yazuya やずや |
final particle indicating enthusiasm etc (female given name) Yazuya An interrogative particle; translit. for jha, ya. |
聲 声 see styles |
shēng sheng1 sheng shō こえ |
sound; voice; tone; noise; reputation; classifier for sounds (out-dated kanji) voice śabda. Sound, tone, voice, repute; one of the five physical senses or sensations, i.e. sound, the聲入, 聲根, or聲塵, cf. 六 and 十二入. |
胴 see styles |
dòng dong4 tung dou / do どう |
large intestine; torso (1) trunk; torso; body; abdomen; waist; (2) plastron (in kendo); touching the plastron (kimari-te in kendo); (3) frame (of a drum, etc.); sound box (of a shamisen, etc.); hull (of a ship); (4) (rare) {hanaf} (also written as 筒) (See 親・おや・2) dealer |
色 see styles |
shǎi shai3 shai shiki しき |
(coll.) color; used in 色子[shai3 zi5] (counter) counter for colours; (female given name) Shiki rūpa, outward appearance, form, colour, matter, thing; the desirable, especially feminine attraction. It is defined as that which has resistance; or which changes and disappears, i. e. the phenomenal; also as 顯, 形 and 表色 colour and quality, form or the measurable, and mode or action. There are divisions of two, i. e. inner and outer, as the organs and objects of sense; also colour and form; of three, i. e. the visible object, e. g. colour, the invisible object, e. g. sound, the invisible and immaterial; of eleven, i. e. the five organs and five objects of sense and the immaterial object; of fourteen, the five organs and five objects of sense and the four elements, earth, water, fire, air. rūpa is one of the six bāhya-āyatana, the 六塵; also one of the five skandhas, 五蘊, i. e. the 色身. Keith refers to rūpa as 'material form or matter which is underived (no-utpādā) and which is derived (utpādā)', the underived or independent being the tangible; the derived or dependent being the senses, e. g. of hearing; most of their objects, e. g. sound; the qualities or faculties of feminity, masculinity, vitality; intimation by act and speech, space; qualities of matter, e. g. buoyancy and physical nutriment. |
蟾 see styles |
chán chan2 ch`an chan hiki ひき |
toad ("chán" represents the sound of its croaking); (mythology) the three-legged toad said to exist in the moon; (metonym) the moon (kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus) |
訇 see styles |
hōng hong1 hung |
sound of a crash |
謋 see styles |
huò huo4 huo |
sound of flesh being separated from the bone |
謍 see styles |
yíng ying2 ying |
humming sound |
謷 see styles |
áo ao2 ao |
greatness; slander; sound of weeping |
質 质 see styles |
zhì zhi4 chih tadashi ただし |
character; nature; quality; plain; to pawn; pledge; hostage; to question; Taiwan pr. [zhi2] (1) (kana only) nature (of a person); disposition; temperament; (2) (kana only) nature (of something); character; kind; sort; (given name) Tadashi Substance, matter; to substantiate, to confront; substantial honest, sound; translit. ci, ce. |
転 see styles |
zhuǎn zhuan3 chuan ten てん |
Japanese variant of 轉|转 (1) {ling} change in pronunciation or meaning of a word; sound change; word with an altered pronunciation or meaning; (2) (abbreviation) (See 転句・てんく) turning or twisting part of a text (in Chinese poetry); (surname) Ten |
那 see styles |
nuó nuo2 no na な |
(archaic) many; beautiful; how; old variant of 挪[nuo2] (surname) Na Where ? How ? What ? That. Translit. na, ne, no, nya; cf. 娜, 拏, 曩. |
銾 汞 see styles |
hòng hong4 hung |
sound of a bell |
鍠 锽 see styles |
huáng huang2 huang |
sound of drums and bells; trident |
鎤 see styles |
huǎng huang3 huang |
sound of a bell; small bell |
鏑 镝 see styles |
dí di2 ti kabura かぶら |
arrow or arrowhead (old) (1) (abbreviation) (See 蕪) turnip-shaped whistle made of hollowed-out wood or deer horn (attached to an arrow to sound when fired); (2) (See 鏑矢) arrow with such a whistle attached; (surname) Kabura |
鐬 see styles |
huì hui4 hui |
of flourishing appearance; sound of a bicycle bell |
鐺 铛 see styles |
dāng dang1 tang kojiri こじり |
clank; clang; sound of metal (1) (ornamental) tip of a scabbard; (2) bottom of a bargeboard or cantilever; (surname) Kojiri |
鑅 see styles |
héng heng2 heng |
(onom.) for sound of bell (arch.) |
鑶 see styles |
cáng cang2 ts`ang tsang |
(onom.) (sound of a bell) |
閛 see styles |
pēng peng1 p`eng peng |
the sound of opening or closing the door |
闐 阗 see styles |
tián tian2 t`ien tien |
fill up; rumbling sound |
阿 see styles |
ē e1 o hodo ほど |
(literary) to flatter; to curry favor with (1) (See 阿字・あじ) first Sanskrit alphabet letter; (2) (abbreviation) (See 阿弗利加・アフリカ) Africa; (3) (abbreviation) Awa (old province of Japan); (prefix) (4) (familiar language) (archaism) prefixed to names to show intimacy; (surname) Hodo M077477 羅陀補羅 Anurādhapura, a northern city of Ceylon, at which tradition says Buddhism was introduced into the island; cf. Abhayagiri, 阿跋.; M077477 樓馱 v. 阿那律Aniruddha.; a or ā, अ, आ. It is the first letter of the Sanskrit Siddham alphabet, and is also translit. by 曷, 遏, 安, 頞, 韻, 噁, etc. From it are supposed to be born all the other letters, and it is the first sound uttered by the human mouth. It has therefore numerous mystical indications. Being also a negation it symbolizes the unproduced, the impermanent, the immaterial; but it is employed in many ways indicative of the positive. Amongst other uses it indicates Amitābha, from the first syllable in that name. It is much in use for esoteric purposes. |
陾 see styles |
réng reng2 jeng |
sound of stonemason's shovel |
韻 韵 see styles |
yùn yun4 yün hibiki ひびき |
the final (of a syllable) (Chinese phonology); rhyme; appeal; charm; (literary) pleasant sound (1) (See 韻を踏む) rhyme; (2) {ling} rhyme (of a Chinese character); rime; (personal name) Hibiki vowel |
颯 飒 see styles |
sà sa4 sa ruka るか |
sound of wind; valiant; melancholy (female given name) Ruka In gusts, suddenly. |
颼 飕 see styles |
sōu sou1 sou |
to blow (as of wind); sound of wind; sough |
髐 髇 see styles |
xiāo xiao1 hsiao |
(onom.) sound of arrows |
鳴 鸣 see styles |
míng ming2 ming mei / me めい |
to cry (of birds, animals and insects); to make a sound; to voice (one's gratitude, grievance etc) (female given name) Mei Cry, sound, note of a bird, etc.; Oh ! alas ! to wail. |
鼚 see styles |
chāng chang1 ch`ang chang |
sound of drum |
㳘 see styles |
chōng chong1 ch`ung chung |
(literary) (of a mountain stream) to flow down; (onom.) sound of flowing water |
SE see styles |
esu ii; esuii(sk) / esu i; esui(sk) エス・イー; エスイー(sk) |
(1) systems engineer; (2) systems engineering; (3) sales engineer; (4) sound effect |
あ段 see styles |
adan あだん |
(linguistics terminology) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "a" |
い段 see styles |
idan いだん |
(linguistics terminology) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "i" |
う段 see styles |
udan うだん |
(linguistics terminology) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "u" |
え段 see styles |
edan えだん |
(linguistics terminology) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "e" |
お段 see styles |
odan おだん |
(linguistics terminology) row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "o" |
ぐう see styles |
guu / gu グウ |
(1) (See じゃん拳,グー・2) rock (in rock, paper, scissors game); (adv,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぐうの音も出ない) ungh; sound made through constricted throat; (adv,n) (3) (onomatopoeic or mimetic word) ungh; sound made in suffering or under adversity; (female given name) Guu |
メー see styles |
mee メー |
bleat; baa (goat sound); (female given name) Me |
わっ see styles |
wa わっ |
(interjection) (1) wow! (surprise); oh! (startled); eek!; gee!; (2) yeah! (joy); alright!; hurray!; (3) waah! (crying); boohoo!; (interjection) (1) boo! (sound used to scare someone); (2) ugh (dissatisfaction, aggravation); (3) ulp (consternation) |
一音 see styles |
yī yīn yi1 yin1 i yin kazune かずね |
a sound; one sound; (female given name) Kazune one sound |
丁冬 see styles |
dīng dōng ding1 dong1 ting tung teitou / teto ていとう |
(onom.) ding dong; jingling of bells; clanking sound (given name) Teitou |
三密 see styles |
sān mì san1 mi4 san mi sanmitsu さんみつ |
{Buddh} three mysteries (Buddha's body, speech and mind) The three mystic things: the body, mouth (i.e. voice), and mind of the Tathāgata, which are universal, all things being this mystic body, all sound this mystic voice, and all thought this mystic mind. All creatures in body, voice, and mind are only individualized parts of the Tathāgata, but illusion hides their Tathāgata nature from them. The esoterics seek to realize their Tathāgata nature by physical signs and postures, by voicing of 眞言 dhāraṇī and by meditations, so that 入我我入 He may enter me and I Him, which is the perfection of siddhi 悉地; v. 大日經疏 1. 菩提心論. |
五唯 see styles |
wǔ wéi wu3 wei2 wu wei goyui |
(五唯量) pañcatanmātrāṇi, the five subtle or rudimentary elements out of which rise the five sensations of sound, touch, form, taste, and smell. They are the fourth of the 二十五諦. |
五境 see styles |
wǔ jìng wu3 jing4 wu ching gokyō |
The objects of the five senses, corresponding to the senses of form, sound, smell, taste, and touch. |
五妙 see styles |
wǔ miào wu3 miao4 wu miao gomyō |
The five wonders, i. e. of purified or transcendental sight, sound, taste, smell, and touch in the Pure-land. |
五識 五识 see styles |
wǔ shì wu3 shi4 wu shih goshiki |
The five parijñānas, perceptions or cognitions; ordinarily those arising from the five senses, i. e. of form-and-color, sound, smell, taste, and touch. The 起信論 Awakening of Faith has a different set of five steps in the history of cognition; (1) 業識 initial functioning of mind under the influence of the original 無明 unenlightenment or state of ignorance; (2) 轉識 the act of turning towards the apparent object for its observation; (3) 現識 observation of the object as it appears; (4) 知識 the deductions derived from its appearance; (5) 相續識 the consequent feelings of like or dislike, pleasure or pain, from which arise the delusions and incarnations. |
人籟 see styles |
jinrai じんらい |
sound of a wind instrument |
人音 see styles |
hitooto ひとおと |
(dated) sound of someone (being near or coming) |
以聲 以声 see styles |
yǐ shēng yi3 sheng1 i sheng ishō |
by sound |
伊字 see styles |
yī zì yi1 zi4 i tzu iji |
i sound |
伝導 see styles |
dendou / dendo でんどう |
(n,vs,vt,vi) (1) {physics} conduction (of heat or electricity); transmission (of light or sound); (n,vs,vt,vi) (2) {physiol} conduction (of a nerve impulse) |
伸び see styles |
nobi のび |
(noun/participle) (1) growth; development; (2) stretching (e.g. body when waking up); (3) spread; elongation; extension; carry (e.g. of sound); sustain |
信根 see styles |
xìn gēn xin4 gen1 hsin ken nobune のぶね |
(surname) Nobune śraddhendriya. Faith, one of the five roots or organs producing a sound moral life. |
借字 see styles |
jiè zì jie4 zi4 chieh tzu shakuji しゃくじ kariji かりじ |
see 通假字[tong1 jia3 zi4] kanji used for sound equivalence |
做聲 做声 see styles |
zuò shēng zuo4 sheng1 tso sheng |
to speak; to emit sound |
健実 see styles |
takemi たけみ |
(adjectival noun) steady; sound; reliable; solid; (female given name) Takemi |
傳來 传来 see styles |
chuán lái chuan2 lai2 ch`uan lai chuan lai denrai |
(of a sound) to come through; to be heard; (of news) to arrive transmitted |
傳聲 传声 see styles |
chuán shēng chuan2 sheng1 ch`uan sheng chuan sheng |
to transmit sound |
僧聲 僧声 see styles |
sēng shēng seng1 sheng1 seng sheng sō shō |
sound of the saṃgha |
光音 see styles |
guāng yīn guang1 yin1 kuang yin ria りあ |
(female given name) Ria light and sound |
八音 see styles |
bā yīn ba1 yin1 pa yin hatton |
ancient classification system for musical instruments, based on the material of which the instrument is made (metal 金, stone 石, clay 土, leather 革, silk 絲|丝, wood 木, gourd 匏, bamboo 竹); the eight kinds of sound produced by instruments in these categories; music The eight tones of a Buddha's voice―beautiful, flexible, harmonious, respect-producing, not effeminate (i.e. manly), unerring, deep and resonant. |
六劍 六剑 see styles |
liù jiàn liu4 jian4 liu chien rokken |
六箭 The six swords (or arrows), i. e. the six senses, v. 六塵, which are defined as the qualities of sight, sound, smell, taste, touch, and mind. |
六塵 六尘 see styles |
liù chén liu4 chen2 liu ch`en liu chen rokujin |
The six guṇas, qualities produced by the objects and organs of sense, i. e. sight, sound, smell, taste, touch, and idea; the organs are the 六根, 六入, 六處, and the perceptions or discernments the 六識; cf. 六境. Dust 塵 is dirt, and these six qualities are therefore the cause of all impurity. Yet 六塵說法 the Buddha made use of them to preach his law. |
六境 see styles |
liù jìng liu4 jing4 liu ching rokkyou / rokkyo ろっきょう |
{Buddh} six objective fields of the senses (shape and colour, sound, scent, flavour, physical feeling, and mental presentation) The six fields of the senses, i. e. the objective fields of sight, sound, smell, taste, touch, and idea (or thought); rūpa, form and color, is the field of vision; sound, of hearing; scent, of smelling; the five flavors, of tasting; physical feeling, of touch; and mental presentation, of discernment; cf. 六入; 六處 and next. |
六賊 六贼 see styles |
liù zéi liu4 zei2 liu tsei rokuzoku |
The six cauras, or robbers, i. e. the six senses; the 六根 sense organs are the 媒 'matchmakers', or medial agents, of the six robbers. The 六賊 are also likened to the six pleasures of the six sense organs. Prevention is by not acting with them, i. e. the eye avoiding beauty, the ear sound, nose scent, tongue flavors, body seductions, and mind uncontrolled thoughts. |
再生 see styles |
zài shēng zai4 sheng1 tsai sheng saisei / saise さいせい |
to be reborn; to regenerate; to be a second so-and-so (famous dead person); recycling; regeneration (n,vs,vt,vi) (1) restoration to life; coming to life again; resuscitation; regeneration; (n,vs,vi) (2) reformation; rehabilitation; (noun, transitive verb) (3) recycling; reclamation; recovery; (noun, transitive verb) (4) playback; regeneration (of video or sound); views (of an online video); (n,vs,vt,vi) (5) {biol} regeneration (of lost or damaged tissue); regrowth; (noun, transitive verb) (6) rebirth; reincarnation; (n,vs,vt,vi) (7) {psych} recall (memory); retrieval |
冠る see styles |
kamuru かむる kaburu かぶる |
(transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived |
出す see styles |
dasu だす |
(transitive verb) (1) to take out; to get out; (transitive verb) (2) to put out; to reveal; to show; (transitive verb) (3) to submit (e.g. thesis); to turn in; (transitive verb) (4) (See あぶり出す・あぶりだす) to publish; to make public; (transitive verb) (5) (See 手紙を出す) to send (e.g. letter); (transitive verb) (6) (See 声を出す) to produce (a sound); to start (fire); (transitive verb) (7) to serve (food term); (suf,v5s) (8) (after the -masu stem of a verb) (See 飛び出す・とびだす・1) ... out (e.g. to jump out, to carry out); (suf,v5s) (9) (after the -masu stem of a verb) (See 歌いだす・うたいだす) to begin ...; to start to ...; to burst into ... |
出聲 出声 see styles |
chū shēng chu1 sheng1 ch`u sheng chu sheng |
to make a sound; to speak; to cry out |
初声 see styles |
hatsuse はつせ |
(rare) first sound of the year for an animal; first sound of the season; (place-name) Hatsuse |
初蝉 see styles |
hatsuzemi はつぜみ |
first sound of cicadas of the year |
刺棱 see styles |
cī lēng ci1 leng1 tz`u leng tzu leng |
(onom.) sound of quick movement; Taiwan pr. [ci4leng2] |
効果 see styles |
kouka / koka こうか |
(noun - becomes adjective with の) (1) effect; effectiveness; efficacy; result; (2) (See 音響効果・おんきょうこうか・1) effects (e.g. sound effects, visual effects, special effects) |
勇健 see styles |
yǒng jiàn yong3 jian4 yung chien yuuken / yuken ゆうけん |
(noun or adjectival noun) sound health; (personal name) Yūken strong |
卓論 see styles |
takuron たくろん |
sound argument; clever presentation |
単音 see styles |
tanon たんおん |
(1) {ling} single sound; monosyllable; phone; (2) {music} (See 複音) monotone (harmonica, etc.) |
収音 see styles |
shuuon / shuon しゅうおん |
(n,vs,vt,vi) sound capture; sound pickup |
口笛 see styles |
kuchibue くちぶえ |
whistle (sound made with the lips); (surname) Kuchibue |
叫喚 叫唤 see styles |
jiào huan jiao4 huan5 chiao huan kyōkan きょうかん |
to cry out; to bark out a sound (noun/participle) shout; scream To cry, wail, raurava, hence the fourth and fifth hot hells, v. 呌. |
叫聲 叫声 see styles |
jiào shēng jiao4 sheng1 chiao sheng |
yelling (sound made by person); barking; braying; roaring (sound made by animals) See: 叫声 |
叮叮 see styles |
dīng dīng ding1 ding1 ting ting |
(onom.) tinkling or jingling sound |
叮咚 see styles |
dīng dōng ding1 dong1 ting tung |
(onom.) ding dong; jingling of bells; clanking sound |
叮噹 叮当 see styles |
dīng dāng ding1 dang1 ting tang |
(onom.) ding dong; jingling of bells; clanking sound |
号音 see styles |
gouon / goon ごうおん |
signal (sound); starting gun signal |
吃吃 see styles |
chī chī chi1 chi1 ch`ih ch`ih chih chih |
(onom.) sound of muffled laughter (chuckling, tittering etc); sound of stammering |
同録 see styles |
douroku / doroku どうろく |
(abbreviation) (See 同時録音) simultaneous recording (of image and sound) |
同音 see styles |
tóng yīn tong2 yin1 t`ung yin tung yin douon / doon どうおん |
(music) unison; (linguistics) homophonous; homonymic (noun - becomes adjective with の) (1) {ling} homophony; same pronunciation; same sound; (noun - becomes adjective with の) (2) {music} unison; same pitch; (noun - becomes adjective with の) (3) (in) one voice; (speaking in) unison assist in singing, or intoning |
名相 see styles |
míng xiàng ming2 xiang4 ming hsiang myōsō |
famous prime minister (in ancient China); names and appearances (Buddhism) Name and appearance; everything has a name, e. g. sound, or has appearance, i. e. the visible, v. 名色; both are unreal and give rise to delusion. The name under which Subhūti will be reborn as Buddha. |
名論 see styles |
meiron / meron めいろん |
excellent opinion; sound argument |
吭氣 吭气 see styles |
kēng qì keng1 qi4 k`eng ch`i keng chi |
to utter a sound |
吱聲 吱声 see styles |
zhī shēng zhi1 sheng1 chih sheng |
to utter a word; to make a sound; to cheep; to squeak; also pr. [zi1 sheng1] |
吸聲 吸声 see styles |
xī shēng xi1 sheng1 hsi sheng |
sound absorption |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "sound" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.