There are 306 total results for your tone search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
校風 校风 see styles |
xiào fēng xiao4 feng1 hsiao feng koufuu / kofu こうふう |
the tone of a school; campus atmosphere (See 社風) school tradition; school customs; school spirit |
格調 格调 see styles |
gé diào ge2 diao4 ko tiao kakuchou / kakucho かくちょう |
style (of art or literature); form; one's work style; moral character (See 格調高い) tone (of speech, writing, etc.); style |
楽調 see styles |
gakuchou / gakucho がくちょう |
musical tone |
樂音 乐音 see styles |
yuè yīn yue4 yin1 yüeh yin gakuon |
musical note; tone The sound of music. |
気配 see styles |
kehai(p); kihai けはい(P); きはい |
(1) indication; sign; hint; sensation; feeling; (2) {finc} tone (of the market) |
流露 see styles |
liú lù liu2 lu4 liu lu ryuuro / ryuro りゅうろ |
to reveal (indirectly, implicitly); to show (interest, contempt etc) by means of one's actions, tone of voice etc (n,vs,vt,vi) revelation; outpouring |
画調 see styles |
gachou / gacho がちょう |
tone of an image |
登根 see styles |
tone とね |
(surname) Tone |
短促 see styles |
duǎn cù duan3 cu4 tuan ts`u tuan tsu tansoku |
short in time; fleeting; brief; gasping (breath); curt (tone of voice) short time |
硬調 see styles |
kouchou / kocho こうちょう |
(adj-no,adj-na,n) (1) (ant: 軟調・2) high-contrast (photography); hard tone; (adj-no,adj-na,n) (2) (See 堅調・1) bullish (market); firm |
笛膜 see styles |
dí mó di2 mo2 ti mo |
membrane which covers a hole in a flute and produces a buzzing tone |
筆調 笔调 see styles |
bǐ diào bi3 diao4 pi tiao |
(of writing) tone; style |
網目 网目 see styles |
wǎng mù wang3 mu4 wang mu amime あみめ |
mesh (1) mesh (of a net); (2) (abbreviation) (See 網目版) half-tone (printing) The 'eyes', or meshes of a net. For the Brahmajāla sūtra v. 梵網經. |
緊張 紧张 see styles |
jǐn zhāng jin3 zhang1 chin chang kinchou / kincho きんちょう |
nervous; keyed up; intense; tense; strained; in short supply; scarce; CL:陣|阵[zhen4] (n,vs,vi) (1) tension; strain; nervousness; stress; (n,vs,vi) (2) tensions (between countries, groups, etc.); (3) {physiol} tonus; muscle tone |
聲氣 声气 see styles |
shēng qì sheng1 qi4 sheng ch`i sheng chi |
voice; tone; information |
聲調 声调 see styles |
shēng diào sheng1 diao4 sheng tiao |
tone; note; a tone (on a Chinese syllable); CL:個|个[ge4] |
腔調 腔调 see styles |
qiāng diào qiang1 diao4 ch`iang tiao chiang tiao |
a tune; a melody; accent (distinctive way of pronouncing a language); tone (manner of expression); elegance; refinement |
膜孔 see styles |
mó kǒng mo2 kong3 mo k`ung mo kung |
hole in the body of a musical instrument, covered with a membrane which produces a buzzing tone |
色み see styles |
iromi いろみ |
shade; tone; tinge; hue; colour; color; tint |
色味 see styles |
sè wèi se4 wei4 se wei shiki mi いろみ |
(ateji / phonetic) shade; tone; tinge; hue; colour; color; tint The flavour of sexual attraction, love of women. |
話茬 话茬 see styles |
huà chá hua4 cha2 hua ch`a hua cha |
tone of voice; topic; subject under discussion |
話鋒 话锋 see styles |
huà fēng hua4 feng1 hua feng |
topic under discussion; direction or tone of the conversation |
話音 话音 see styles |
huà yīn hua4 yin1 hua yin |
one's speaking voice; tone; implication |
語勢 see styles |
gosei / gose ごせい |
emphasis (e.g. placed on a word); stress; tone (of voice) |
語気 see styles |
goki ごき |
tone; manner of speaking |
語氣 语气 see styles |
yǔ qì yu3 qi4 yü ch`i yü chi |
tone; manner of speaking; mood; CL:個|个[ge4] |
調性 调性 see styles |
diào xìng diao4 xing4 tiao hsing chousei / chose ちょうせい |
(music) tonality; (of an actor, company, magazine etc) style; image; tone; voice; character {music} tonality |
調號 调号 see styles |
diào hào diao4 hao4 tiao hao |
tone mark on a Chinese syllable (i.e. accents on ā á ǎ à); (music) key signature |
調頭 调头 see styles |
diào tou diao4 tou5 tiao t`ou tiao tou |
tone (of voice); tune |
論調 论调 see styles |
lùn diào lun4 diao4 lun tiao ronchou / roncho ろんちょう |
argument; view (sometimes derogatory) tone (of argument); tenor; drift |
論鋒 see styles |
ronpou / ronpo ろんぽう |
tone or force of an argument |
變調 变调 see styles |
biàn diào bian4 diao4 pien tiao |
tone sandhi; modified tone; (music) to change key; modulation |
軟調 see styles |
nanchou / nancho なんちょう |
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 堅調・けんちょう・1) weak (market); bearish; (adj-no,adj-na,n) (2) (ant: 硬調・1) soft (tone, focus) (photography) |
軽声 see styles |
keisei / kese けいせい |
neutral tone (in spoken Chinese) |
輕聲 轻声 see styles |
qīng shēng qing1 sheng1 ch`ing sheng ching sheng |
in a quiet voice; softly; (linguistics) neutral tone |
陰平 阴平 see styles |
yīn píng yin1 ping2 yin p`ing yin ping kagehira かげひら |
high and level tone, the first tone of putonghua (surname) Kagehira |
陽平 阳平 see styles |
yáng píng yang2 ping2 yang p`ing yang ping youhei / yohe ようへい |
evenly rising tone, the second tone of putonghua (given name) Yōhei |
震音 see styles |
zhèn yīn zhen4 yin1 chen yin shinon しんおん |
(music) tremolo (1) {music} (See トレモロ) tremolo; (2) {ling} (See ふるえ音) trill; (3) vibratory sound; warble tone |
音列 see styles |
onretsu おんれつ |
{music} tone row; note row; series |
音孔 see styles |
otoana; onkou / otoana; onko おとあな; おんこう |
{music} (See トーンホール) tone hole |
音源 see styles |
ongen おんげん |
(1) sound source; sound generator; tone generator; (2) audio; audio file; recording |
音詩 see styles |
onshi おんし |
{music} tone poem |
音高 see styles |
yīn gāo yin1 gao1 yin kao ototaka おとたか |
pitch (music); tone {music} pitch (of a sound); (surname, given name) Ototaka |
韻書 韵书 see styles |
yùn shū yun4 shu1 yün shu insho いんしょ |
rime dictionary (ancient type of Chinese dictionary that collates characters by tone and rhyme rather than by radical) rime dictionary; rhyme dictionary; Chinese dictionary arranged by finals |
韻母 韵母 see styles |
yùn mǔ yun4 mu3 yün mu inbo いんぼ |
the final of a Chinese syllable (the component of a syllable remaining after removal of the initial consonant, if any, and the tone, e.g. the final of "niáng" is "iang") {ling} (See 声母・せいぼ) final (part of Chinese syllable) |
韻調 韵调 see styles |
yùn diào yun4 diao4 yün tiao |
rhyme and tone; intonation |
頭声 see styles |
tousei / tose とうせい |
(See 胸声) head voice (singing, phonics); head tone |
頭根 see styles |
toune / tone とうね |
(surname) Toune |
高音 see styles |
gāo yīn gao1 yin1 kao yin takane たかね |
high pitch; soprano; treble high-pitched tone; soprano; (given name) Takane |
鬆動 松动 see styles |
sōng dòng song1 dong4 sung tung |
loose; slack; (fig.) to soften (policies, tone of voice); to give some slack; (of a place) not crowded |
鳥鼠 鸟鼠 see styles |
niǎo shǔ niao3 shu3 niao shu tone とね |
(surname) Tone a bat |
イエベ see styles |
iebe イエベ |
(abbreviation) (colloquialism) (abbr. of イエローベース) (See ブルベ) yellowish skin tone |
トライ see styles |
dorai ドライ |
(noun or adjectival noun) (1) (ant: ウェット・1) dry; (noun or adjectival noun) (2) (ant: ウェット・2) dry (tone, humour, etc.); unemotional; matter-of-fact; businesslike; practical; (noun or adjectival noun) (3) (ant: スイート・2) dry (of alcohol) |
ブルベ see styles |
burube ブルベ |
(abbreviation) (colloquialism) (abbr. of ブルーベース) (See イエベ) bluish skin tone |
上昇調 see styles |
joushouchou / joshocho じょうしょうちょう |
rising intonation; rising tone |
上調子 see styles |
uejoushi / uejoshi うえぢょうし |
(noun or adjectival noun) high pitch; higher tone; (place-name) Uedyoushi |
下降調 see styles |
kakouchou / kakocho かこうちょう |
falling intonation; falling tone |
保留音 see styles |
horyuuon / horyuon ほりゅうおん |
hold music; music on hold; hold tone |
全度音 see styles |
quán dù yīn quan2 du4 yin1 ch`üan tu yin chüan tu yin |
whole tone (musical interval) |
呂旋法 see styles |
ryosenpou / ryosenpo りょせんぽう |
(See 律旋法) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: so, la, ti, do, re, mi, fa), similar to Mixolydian mode |
呼出音 see styles |
yobidashion よびだしおん |
(1) ringtone; ring tone; (2) ringback tone; ringing tone |
命令調 see styles |
meireichou / merecho めいれいちょう |
(noun - becomes adjective with の) commanding attitude; authoritative tone |
回鈴音 回铃音 see styles |
huí líng yīn hui2 ling2 yin1 hui ling yin |
ringback tone |
地合い see styles |
jiai じあい |
(1) texture (cloth, fabric, paper); (2) market tone; undertone; (3) balance between the position of white and black stones (in go) |
基本音 see styles |
kihonon きほんおん |
{music} (See 基音) fundamental tone; fundamental note |
定調子 定调子 see styles |
dìng diào zi ding4 diao4 zi5 ting tiao tzu |
to set the tone |
平均律 see styles |
píng jun lǜ ping2 jun1 lu:4 p`ing chün lü ping chün lü heikinritsu / hekinritsu へいきんりつ |
equal temperament (music) {music} equal temperament; mean-tone tuning |
弱含み see styles |
yowafukumi; yowabukumi よわふくみ; よわぶくみ |
{finc} (ant: 強含み) bearish tendency; weak tone (of a market) |
強含み see styles |
tsuyofukumi; tsuyobukumi つよふくみ; つよぶくみ |
{finc} (ant: 弱含み) bullish tendency; strong tone (of a market); firm tone |
律旋法 see styles |
ritsusenpou; rissenpou / ritsusenpo; rissenpo りつせんぽう; りっせんぽう |
(See 呂旋法) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do) similar to Dorian mode |
按鍵音 按键音 see styles |
àn jiàn yīn an4 jian4 yin1 an chien yin |
keypad tone; key tone |
撥號音 拨号音 see styles |
bō hào yīn bo1 hao4 yin1 po hao yin |
dial tone |
政治色 see styles |
seijishoku / sejishoku せいじしょく |
political tone; political flavour (flavor) |
標準音 标准音 see styles |
biāo zhǔn yīn biao1 zhun3 yin1 piao chun yin |
standard pronunciation; standard tone (e.g. A = 440 Hz) |
火藥味 火药味 see styles |
huǒ yào wèi huo3 yao4 wei4 huo yao wei |
smell of gunpowder; (fig.) combative tone; belligerence |
発信音 see styles |
hasshinon はっしんおん |
tone; beep |
着メロ see styles |
chakumero ちゃくメロ |
(abbreviation) (See 着信メロディー・ちゃくしんメロディー) melodic incoming call tones (esp. mobile telephones); ringtone; ring tone |
第一声 see styles |
daiissei / daisse だいいっせい |
(1) first words said (e.g. when meeting someone); first thing out of one's mouth; (2) first speech; inaugural address; (3) {ling} first tone (in Chinese); level tone |
第一聲 第一声 see styles |
dì yī shēng di4 yi1 sheng1 ti i sheng |
first tone in Mandarin; high, level tone See: 第一声 |
第三聲 第三声 see styles |
dì sān shēng di4 san1 sheng1 ti san sheng |
third tone in Mandarin; falling-rising tone |
第二聲 第二声 see styles |
dì èr shēng di4 er4 sheng1 ti erh sheng |
second tone in Mandarin; rising tone |
第四聲 第四声 see styles |
dì sì shēng di4 si4 sheng1 ti ssu sheng |
fourth tone in Mandarin; falling tone |
筋緊張 see styles |
kinkinchou / kinkincho きんきんちょう |
(1) {physiol} muscle tone; tonus; (2) {med} myotonia |
結合音 see styles |
ketsugouon / ketsugoon けつごうおん |
{physics;music} combination tone; resultant tone |
網かけ see styles |
amikake あみかけ |
(1) area fill (in printing); (2) (computer terminology) half-tone dot meshing |
網掛け see styles |
amikake あみかけ |
(1) area fill (in printing); (2) (computer terminology) half-tone dot meshing |
薄める see styles |
usumeru うすめる |
(transitive verb) (1) to dilute; to water down; to thin; to lighten (e.g. a color); to make less strong (e.g. flavor, depth, etc.); (transitive verb) (2) to soften (e.g. a statement, impression, etc.); to weaken (e.g. an effect); to tone down; to temper |
部分音 see styles |
bubunon ぶぶんおん |
{music} partial tone |
陰平聲 阴平声 see styles |
yīn píng shēng yin1 ping2 sheng1 yin p`ing sheng yin ping sheng |
high and level tone, the first tone of putonghua |
陽平聲 阳平声 see styles |
yáng píng shēng yang2 ping2 sheng1 yang p`ing sheng yang ping sheng |
evenly rising tone, the second tone of putonghua |
音いろ see styles |
neiro / nero ねいろ |
(noun - becomes adjective with の) (1) tone color; tone colour; tone quality; timbre; (2) synthesizer patch; synthesiser patch |
ツートン see styles |
tsuuton / tsuton ツートン |
two-tone; (surname) Tsu-ton |
なだらか see styles |
nadaraka なだらか |
(adjectival noun) (1) gently sloping; gentle; gradual; easy; (adjectival noun) (2) smooth (process); gentle (e.g. tone of voice); slow (e.g. growth) |
一錘定音 一锤定音 see styles |
yī chuí dìng yīn yi1 chui2 ding4 yin1 i ch`ui ting yin i chui ting yin |
lit. to fix the tone with a single hammer blow; fig. to make the final decision |
上げ下げ see styles |
agesage あげさげ |
(noun, transitive verb) (1) raising and lowering; (noun, transitive verb) (2) fluctuation (of prices, interest rates, etc.); (noun, transitive verb) (3) praising and belittling; (noun, transitive verb) (4) setting out (meals, etc.) and clearing away; (noun, transitive verb) (5) ebb and flow (of the tide); (noun, transitive verb) (6) rising and falling (pitch, tone, etc.); modulation |
中譯語通 中译语通 see styles |
zhōng yì yǔ tōng zhong1 yi4 yu3 tong1 chung i yü t`ung chung i yü tung |
Global Tone Communication Technology Co., Ltd (GTCOM), Chinese big data and AI company |
五音不全 see styles |
wǔ yīn bù quán wu3 yin1 bu4 quan2 wu yin pu ch`üan wu yin pu chüan |
tone deaf; unable to sing in tune |
來電答鈴 来电答铃 see styles |
lái diàn dá líng lai2 dian4 da2 ling2 lai tien ta ling |
(Tw) ringback tone (heard by the originator of a telephone call) |
全音音階 see styles |
zenononkai ぜんおんおんかい |
{music} whole-tone scale |
凄くない see styles |
sugokunai すごくない |
(expression) (kana only) cool! (only when said or written in a questioning tone); incredible; unbelievable |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "tone" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.