There are 5470 total results for your 長 search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
和賀町長沼 see styles |
wagachounaganuma / wagachonaganuma わがちょうながぬま |
(place-name) Wagachōnaganuma |
四倉町長友 see styles |
yotsukuramachinagatomo よつくらまちながとも |
(place-name) Yotsukuramachinagatomo |
固定長セル see styles |
koteichouseru / kotechoseru こていちょうセル |
{comp} fixed length cell |
国土庁長官 see styles |
kokudochouchoukan / kokudochochokan こくどちょうちょうかん |
Director General of National Land Agency |
土佐長岡駅 see styles |
tosanagaokaeki とさながおかえき |
(st) Tosanagaoka Station |
增長取熏習 增长取熏习 see styles |
zēng zhǎng qǔ xūn xí zeng1 zhang3 qu3 xun1 xi2 tseng chang ch`ü hsün hsi tseng chang chü hsün hsi zōjō shu kunjū |
permeation which intensifies (deluded) attachment |
增長念熏習 增长念熏习 see styles |
zēng zhǎng niàn xūn xí zeng1 zhang3 nian4 xun1 xi2 tseng chang nien hsün hsi zōjō nen kunjū |
permeation that intensifies [deluded] thought |
外交委員長 see styles |
gaikouiinchou / gaikoincho がいこういいんちょう |
head of the Foreign Relations Committee |
Variations: |
yonaga よなが |
(See 日永) long night (esp. of autumn) |
大久保長安 see styles |
ookubonagayasu おおくぼながやす |
(person) Ookubo Nagayasu |
大修道院長 大修道院长 see styles |
dà xiū dào yuàn zhǎng da4 xiu1 dao4 yuan4 zhang3 ta hsiu tao yüan chang daishuudouinchou / daishudoincho だいしゅうどういんちょう |
abbot abbot; archimandrite |
大北山長谷 see styles |
ookitayamahase おおきたやまはせ |
(place-name) Ookitayamahase |
大原大長瀬 see styles |
ooharaoonagase おおはらおおながせ |
(place-name) Ooharaoonagase |
大枝東長町 see styles |
ooehigashinagachou / ooehigashinagacho おおえひがしながちょう |
(place-name) Ooehigashinagachō |
大枝西長町 see styles |
ooenishinagachou / ooenishinagacho おおえにしながちょう |
(place-name) Ooenishinagachō |
大椴長根山 see styles |
ootodonaganeyama おおとどながねやま |
(place-name) Ootodonaganeyama |
大津区長松 see styles |
ootsukunagamatsu おおつくながまつ |
(place-name) Ootsukunagamatsu |
大津町徳長 see styles |
ootsuchoutokunaga / ootsuchotokunaga おおつちょうとくなが |
(place-name) Ootsuchōtokunaga |
大津町長江 see styles |
ootsuchounagae / ootsuchonagae おおつちょうながえ |
(place-name) Ootsuchōnagae |
大熊長次郎 see styles |
ookumachoujirou / ookumachojiro おおくまちょうじろう |
(person) Ookuma Choujirō |
大谷地長根 see styles |
ooyachinagane おおやちながね |
(place-name) Ooyachinagane |
大長嘴地鶇 大长嘴地鸫 see styles |
dà cháng zuǐ dì dōng da4 chang2 zui3 di4 dong1 ta ch`ang tsui ti tung ta chang tsui ti tung |
(bird species of China) long-billed thrush (Zoothera monticola) |
太平目長崎 see styles |
taiheimenagasaki / taihemenagasaki たいへいめながさき |
(place-name) Taiheimenagasaki |
奥田宮長町 see styles |
okudamiyanagachou / okudamiyanagacho おくだみやながちょう |
(place-name) Okudamiyanagachō |
奥田立長町 see styles |
okudatateosachou / okudatateosacho おくだたておさちょう |
(place-name) Okudatateosachō |
奥田長角町 see styles |
okudanagasumichou / okudanagasumicho おくだながすみちょう |
(place-name) Okudanagasumichō |
学級委員長 see styles |
gakkyuuiinchou / gakkyuincho がっきゅういいんちょう |
class president; head class representative |
宇多野長尾 see styles |
utanonagao うたのながお |
(place-name) Utanonagao |
安芸長束駅 see styles |
akinagatsukaeki あきながつかえき |
(st) Akinagatsuka Station |
安芸長浜駅 see styles |
akinagahamaeki あきながはまえき |
(st) Akinagahama Station |
官房副長官 see styles |
kanboufukuchoukan / kanbofukuchokan かんぼうふくちょうかん |
Deputy Chief Cabinet Secretary |
宮本長二郎 see styles |
miyamotonagajirou / miyamotonagajiro みやもとながじろう |
(person) Miyamoto Nagajirō |
富山長次郎 see styles |
tomiyamachoujirou / tomiyamachojiro とみやまちょうじろう |
(person) Tomiyama Choujirō (1928.7.30-) |
寶積長者子 宝积长者子 see styles |
bǎo jī zhǎng zhě zǐ bao3 ji1 zhang3 zhe3 zi3 pao chi chang che tzu hōshaku chōja shi |
The sons of the elders of Vaiśālī, who are said to have offered canopies of the seven precious things to Śākyamuni in praise of his teaching. |
小笠原長時 see styles |
ogasawaranagatoki おがさわらながとき |
(person) Ogasawara Nagatoki |
小笠原長生 see styles |
ogasawaranaganari おがさわらながなり |
(person) Ogasawara Naganari (1867-1958) |
小長井河内 see styles |
konagaigouchi / konagaigochi こながいごうち |
(place-name) Konagaigouchi |
小長井良浩 see styles |
konagaiyoshihiro こながいよしひろ |
(person) Konagai Yoshihiro |
小長谷宗一 see styles |
konagayasouichi / konagayasoichi こながやそういち |
(person) Konagaya Souichi |
小長谷有紀 see styles |
konagayayuki こながやゆき |
(person) Konagaya Yuki |
尾上町長田 see styles |
onoechounagata / onoechonagata おのえちょうながた |
(place-name) Onoechōnagata |
岡安長三郎 see styles |
okayasuchouzaburou / okayasuchozaburo おかやすちょうざぶろう |
(person) Okayasu Chōzaburō |
岩倉長谷町 see styles |
iwakuranagatanichou / iwakuranagatanicho いわくらながたにちょう |
(place-name) Iwakuranagatanichō |
川島五反長 see styles |
kawashimagotanosa かわしまごたんおさ |
(place-name) Kawashimagotan'osa |
川崎長太郎 see styles |
kawasakichoutarou / kawasakichotaro かわさきちょうたろう |
(person) Kawasaki Chōtarō |
市谷長延寺 see styles |
ichigayachouenji / ichigayachoenji いちがやちょうえんじ |
(place-name) Ichigayachōenji |
常磐長孫町 see styles |
joubanosamagomachi / jobanosamagomachi じょうばんおさまごまち |
(place-name) Jōban'osamagomachi |
年三長齋月 年三长斋月 see styles |
nián sān cháng zhāi yuè nian2 san1 chang2 zhai1 yue4 nien san ch`ang chai yüeh nien san chang chai yüeh nensanchō saigetsu |
three months of the year when purity is practiced |
年均增長率 年均增长率 see styles |
nián jun zēng zhǎng lǜ nian2 jun1 zeng1 zhang3 lu:4 nien chün tseng chang lü |
annual rate of growth |
広畑区長町 see styles |
hirohatakunagamachi ひろはたくながまち |
(place-name) Hirohatakunagamachi |
延長コード see styles |
enchoukoodo / enchokoodo えんちょうコード |
extension cord |
当銀長太郎 see styles |
touginchoutarou / toginchotaro とうぎんちょうたろう |
(person) Tougin Chōtarō (1941.11.28-) |
御田長島町 see styles |
mitanagashimachou / mitanagashimacho みたながしまちょう |
(place-name) Mitanagashimachō |
急成長企業 see styles |
kyuuseichoukigyou / kyusechokigyo きゅうせいちょうきぎょう |
rapidly growing company |
成長を阻む see styles |
seichouohabamu / sechoohabamu せいちょうをはばむ |
(exp,v5m) to hinder the growth of (e.g. plants, someone); to hamper the growth of |
成長型思維 成长型思维 see styles |
chéng zhǎng xíng sī wéi cheng2 zhang3 xing2 si1 wei2 ch`eng chang hsing ssu wei cheng chang hsing ssu wei |
growth mindset |
手長水天狗 see styles |
tenagamizutengu; tenagamizutengu てながみずてんぐ; テナガミズテング |
(kana only) Bombay duck (Harpadon nehereus); bummalo |
指数的成長 see styles |
shisuutekiseichou / shisutekisecho しすうてきせいちょう |
{comp} exponential growth |
揖西町長尾 see styles |
issaichounagao / issaichonagao いっさいちょうながお |
(place-name) Issaichōnagao |
新長万部橋 see styles |
shinoshamanbebashi しんおしゃまんべばし |
(place-name) Shin'oshamanbebashi |
新長浜大橋 see styles |
shinnagahamaoohashi しんながはまおおはし |
(place-name) Shinnagahamaoohashi |
日向長井駅 see styles |
hyuuganagaieki / hyuganagaieki ひゅうがながいえき |
(st) Hyūganagai Station |
日景長戸岩 see styles |
hikagenagatoiwa ひかげながといわ |
(place-name) Hikagenagatoiwa |
Variations: |
hinaga ひなが |
(See 夜長) long day (esp. of spring) |
星野長太朗 see styles |
hoshinochotarou / hoshinochotaro ほしのちょたろう |
(person) Hoshino Chotarō |
朝長梨枝子 see styles |
tomonagarieko ともながりえこ |
(person) Tomonaga Rieko |
木下長嘯子 see styles |
kinoshitachoushoushi / kinoshitachoshoshi きのしたちょうしょうし |
(person) Kinoshita Chōshoushi |
村岡長太朗 see styles |
muraokachoutarou / muraokachotaro むらおかちょうたろう |
(person) Muraoka Chōtarō |
Variations: |
jouko(杖鼓); chango; changu / joko(杖鼓); chango; changu じょうこ(杖鼓); チャンゴ; チャング |
janggu (Korean hourglass drum); janggo; changgo |
松川町長良 see styles |
matsukawachounagara / matsukawachonagara まつかわちょうながら |
(place-name) Matsukawachōnagara |
松平長七郎 see styles |
matsudairachoushichirou / matsudairachoshichiro まつだいらちょうしちろう |
(person) Matsudaira Choushichirō |
根本長兵衛 see styles |
nemotochoubee / nemotochobee ねもとちょうべえ |
(person) Nemoto Chōbee |
梁瀬長太郎 see styles |
yanasechoutarou / yanasechotaro やなせちょうたろう |
(person) Yanase Chōtarō (1879.12.15-1956.6.11) |
楽田長塚東 see styles |
gakudennagatsukahigashi がくでんながつかひがし |
(place-name) Gakudennagatsukahigashi |
楽田長塚西 see styles |
gakudennagatsukanishi がくでんながつかにし |
(place-name) Gakudennagatsukanishi |
横大路長畑 see styles |
yokooojinagahata よこおおじながはた |
(place-name) Yokooojinagahata |
櫨谷町長谷 see styles |
hasetanichouhase / hasetanichohase はせたにちょうはせ |
(place-name) Hasetanichōhase |
正場沢長根 see styles |
shoubasawanagane / shobasawanagane しょうばさわながね |
(place-name) Shoubasawanagane |
武州長瀬駅 see styles |
bushuunagaseeki / bushunagaseeki ぶしゅうながせえき |
(st) Bushuunagase Station |
武田長兵衛 see styles |
takedachoubei / takedachobe たけだちょうべい |
(person) Takeda Chōbei (1905.4.29-1980.9.1) |
死出の田長 see styles |
shidenotaosa しでのたおさ |
(exp,n) (archaism) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
河内長野市 see styles |
kawachinaganoshi かわちながのし |
(place-name) Kawachinagano (city) |
河内長野駅 see styles |
kawachinaganoeki かわちながのえき |
(st) Kawachinagano Station |
波長が合う see styles |
hachougaau / hachogau はちょうがあう |
(exp,v5u) to be on the same wavelength; to think alike; to get along |
浅野長矩墓 see styles |
asanonaganorihaka あさのながのりはか |
(place-name) Asano Naganori (grave) |
清水次郎長 see styles |
shimizunojirochou / shimizunojirocho しみずのじろちょう |
(personal name) Shimizunojirochō |
渡久山長輝 see styles |
tokuyamanagateru とくやまながてる |
(person) Tokuyama Nagateru |
湯長谷団地 see styles |
yuhasedanchi ゆはせだんち |
(place-name) Yuhasedanchi |
源長寺上知 see styles |
genchoujijouchi / genchojijochi げんちょうじじょうち |
(place-name) Genchōjijōchi |
瀬戸町長和 see styles |
setochounagawa / setochonagawa せとちょうながわ |
(place-name) Setochōnagawa |
瀬長龜次郎 see styles |
senagakamejirou / senagakamejiro せながかめじろう |
(person) Senaga Kamejirō |
無用の長物 see styles |
muyounochoubutsu / muyonochobutsu むようのちょうぶつ |
(expression) useless object; deadwood; white elephant; boondoggle |
熱海町長橋 see styles |
atamimachinagahashi あたみまちながはし |
(place-name) Atamimachinagahashi |
片田長谷場 see styles |
katadahaseba かただはせば |
(place-name) Katadahaseba |
片田長谷町 see styles |
katadahasechou / katadahasecho かただはせちょう |
(place-name) Katadahasechō |
牛ケ瀬長瀬 see styles |
ushigasenagase うしがせながせ |
(place-name) Ushigasenagase |
環境庁長官 see styles |
kankyouchouchoukan / kankyochochokan かんきょうちょうちょうかん |
Director General of Environment Agency |
甘露寺受長 see styles |
kanrojiosanaga かんろじおさなが |
(person) Kanroji Osanaga |
生長らえる see styles |
ikinagaraeru いきながらえる |
(v1,vi) to live long; to survive |
男修道院長 男修道院长 see styles |
nán xiū dào yuàn zhǎng nan2 xiu1 dao4 yuan4 zhang3 nan hsiu tao yüan chang |
abbot |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "長" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.