There are 8060 total results for your 高 search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
諫早東高校前駅 see styles |
isahayahigashikoukoumaeeki / isahayahigashikokomaeeki いさはやひがしこうこうまええき |
(st) Isahayahigashikoukoumae Station |
超高速乙太網路 超高速乙太网路 see styles |
chāo gāo sù yǐ tài wǎng lù chao1 gao1 su4 yi3 tai4 wang3 lu4 ch`ao kao su i t`ai wang lu chao kao su i tai wang lu |
Gigabit Ethernet |
這山望著那山高 这山望着那山高 see styles |
zhè shān wàng zhe nà shān gāo zhe4 shan1 wang4 zhe5 na4 shan1 gao1 che shan wang che na shan kao |
lit. the next mountain looks taller (idiom); fig. not satisfied with one's current position; the grass is always greener on the other side of the fence |
連邦最高裁判事 see styles |
renpousaikousaihanji / renposaikosaihanji れんぽうさいこうさいはんじ |
(Associate) Justice of the Supreme Court of the United States |
連邦最高裁判所 see styles |
renpousaikousaibanjo / renposaikosaibanjo れんぽうさいこうさいばんじょ |
(federal) Supreme Court (US, Brazil, etc.); High Court (Australia); (o) Supreme Court of the United States |
那須与一宗高墓 see styles |
nasunoyoichimunetakanohaka なすのよいちむねたかのはか |
(place-name) Nasunoyoichimunetakanohaka |
阿武隈高原牧場 see styles |
abukumakougenbokujou / abukumakogenbokujo あぶくまこうげんぼくじょう |
(place-name) Abukumakougenbokujō |
青山高原ロッジ see styles |
aoyamakougenrojji / aoyamakogenrojji あおやまこうげんロッジ |
(place-name) Aoyamakougenrojji |
預金残高証明書 see styles |
yokinzandakashoumeisho / yokinzandakashomesho よきんざんだかしょうめいしょ |
bank certificate; bank certification; bank certification of deposit |
首都高速大黒線 see styles |
shutokousokudaikokusen / shutokosokudaikokusen しゅとこうそくだいこくせん |
(place-name) Shutokousokudaikokusen |
首都高速川口線 see styles |
shutokousokukawaguchisen / shutokosokukawaguchisen しゅとこうそくかわぐちせん |
(place-name) Shutokousokukawaguchisen |
首都高速横羽線 see styles |
shutokousokuyokohanesen / shutokosokuyokohanesen しゅとこうそくよこはねせん |
(place-name) Shutokousokuyokohanesen |
首都高速湾岸線 see styles |
shutokousokuwangansen / shutokosokuwangansen しゅとこうそくわんがんせん |
(place-name) Bayshore Route; Shutokousokuwangansen |
首都高速狩場線 see styles |
shutokousokukaribasen / shutokosokukaribasen しゅとこうそくかりばせん |
(place-name) Shutokousokukaribasen |
Variations: |
hanatakadaka はなたかだか |
(adjectival noun) proud; triumphant; boastful; self-satisfied |
高インスリン血症 see styles |
kouinsurinkesshou / koinsurinkessho こうインスリンけっしょう |
{med} hyperinsulinemia; hyperinsulinaemia |
高カルシウム尿症 see styles |
koukarushiumunyoushou / kokarushiumunyosho こうカルシウムにょうしょう |
hypercalciuria |
高カルシウム血症 see styles |
koukarushiumukesshou / kokarushiumukessho こうカルシウムけっしょう |
hypercalcemia |
高グロブリン血症 see styles |
kouguroburinkesshou / koguroburinkessho こうグロブリンけっしょう |
{med} hyperglobulinemia; hyperimmunoglobulinemia |
高ナトリウム血症 see styles |
kounatoriumuketsushou / konatoriumuketsusho こうナトリウムけつしょう |
hypernatremia |
高ビリルビン血症 see styles |
koubirirubinketsushou / kobirirubinketsusho こうビリルビンけつしょう |
hyperbilirubinemia |
高圧ガス保安協会 see styles |
kouatsugasuhoankyoukai / koatsugasuhoankyokai こうあつガスほあんきょうかい |
(org) High Pressure Gas Safety Institute of Japan; (o) High Pressure Gas Safety Institute of Japan |
高地トレーニング see styles |
kouchitoreeningu / kochitoreeningu こうちトレーニング |
high-altitude training |
高域通過フィルタ see styles |
kouikitsuukafiruta / koikitsukafiruta こういきつうかフィルタ |
{comp} high pass filter; HPF |
高宕山自然遊歩道 see styles |
takagosanshizenyuuhodou / takagosanshizenyuhodo たかごさんしぜんゆうほどう |
(place-name) Takagosanshizenyūhodō |
高山不動尊奥の院 see styles |
takayamafudousonokunoin / takayamafudosonokunoin たかやまふどうそんおくのいん |
(place-name) Takayamafudouson'okunoin |
高崎健康福祉大学 see styles |
takasakikenkoufukushidaigaku / takasakikenkofukushidaigaku たかさきけんこうふくしだいがく |
(org) Takasaki University of Health and Welfare; (o) Takasaki University of Health and Welfare |
高崎商科大学前駅 see styles |
takasakishoukadaigakueki / takasakishokadaigakueki たかさきしょうかだいがくえき |
(st) Takasakishouka University Station |
高崎東部工業団地 see styles |
takasakitoubukougyoudanchi / takasakitobukogyodanchi たかさきとうぶこうぎょうだんち |
(place-name) Takasakitoubu Industrial Park |
高度交通システム see styles |
koudokoutsuushisutemu / kodokotsushisutemu こうどこうつうシステム |
{comp} ITS; intelligent transportation systems |
高度技術専門学院 see styles |
koudogijutsusenmongakuin / kodogijutsusenmongakuin こうどぎじゅつせんもんがくいん |
(place-name) Kōdogijutsusenmongakuin |
Variations: |
kouyou / koyo こうよう |
(n,vs,vt,vi) elevation (of spirits); raising (of morale); uplift; upsurge |
高松坂出有料道路 see styles |
takamatsusakaideyuuryoudouro / takamatsusakaideyuryodoro たかまつさかいでゆうりょうどうろ |
(place-name) Takamatsusakaideyūryōdōro |
高松高等技術学校 see styles |
takamatsukoutougijutsugakkou / takamatsukotogijutsugakko たかまつこうとうぎじゅつがっこう |
(place-name) Takamatsukoutougijutsugakkou |
高橋名人の冒険島 see styles |
takahashimeijinnoboukenjima / takahashimejinnobokenjima たかはしめいじんのぼうけんじま |
(product) Adventure Island (video game); (product name) Adventure Island (video game) |
Variations: |
kouran / koran こうらん |
(1) {archit} railing; handrail; balustrade; (2) (高欄 only) armrest (chair) |
Variations: |
takadomari たかどまり |
(noun/participle) continuing at a high level; remaining high |
高浜原子力発電所 see styles |
takahamagenshiryokuhatsudensho たかはまげんしりょくはつでんしょ |
(place-name) Takahama Nuclear Power Station |
高温構造材料部会 see styles |
kouonkouzouzairyoubukai / koonkozozairyobukai こうおんこうぞうざいりょうぶかい |
(o) High-Temperature and Engineering Ceramics Division |
高温短時間殺菌法 see styles |
kouontanjikansakkinhou / koontanjikansakkinho こうおんたんじかんさっきんほう |
high temperature short time sterilization method; HTST; flash pasteurization |
高知高等技術学校 see styles |
kouchikoutougijutsugakkou / kochikotogijutsugakko こうちこうとうぎじゅつがっこう |
(place-name) Kōchikoutougijutsugakkou |
高等技術専門学校 see styles |
koutougijutsusenmongakkou / kotogijutsusenmongakko こうとうぎじゅつせんもんがっこう |
(place-name) Kōtougijutsusenmongakkou |
高等技術専門学院 see styles |
koutougijutsusenmongakuin / kotogijutsusenmongakuin こうとうぎじゅつせんもんがくいん |
(place-name) Kōtougijutsusenmongakuin |
高等産業技術学校 see styles |
koutousangyougijutsugakkou / kotosangyogijutsugakko こうとうさんぎょうぎじゅつがっこう |
(place-name) Kōtousangyougijutsugakkou |
高等職業専門学校 see styles |
koutoushokugiyousenmongakkou / kotoshokugiyosenmongakko こうとうしょくぎようせんもんがっこう |
(place-name) Kōtoushokugiyousenmongakkou |
高等職業技術学校 see styles |
koutoushokugyougijutsugakkou / kotoshokugyogijutsugakko こうとうしょくぎょうぎじゅつがっこう |
(place-name) Kōtoushokugyougijutsugakkou |
高茶屋小森上野町 see styles |
takajayakomoriuenochou / takajayakomoriuenocho たかぢゃやこもりうえのちょう |
(place-name) Takadyayakomoriuenochō |
高速イーサネット see styles |
kousokuiisanetto / kosokuisanetto こうそくイーサネット |
{comp} fast ethernet |
高速スイッチング see styles |
kousokusuicchingu / kosokusuicchingu こうそくスイッチング |
{comp} high speed switching |
高速ネットワーク see styles |
kousokunettowaaku / kosokunettowaku こうそくネットワーク |
{comp} high-speed network |
高速フーリエ変換 see styles |
kousokufuuriehenkan / kosokufuriehenkan こうそくフーリエへんかん |
{math} fast Fourier transform; FFT |
高速ページモード see styles |
kousokupeejimoodo / kosokupeejimoodo こうそくページモード |
{comp} fast page mode; FPM |
高速自動車国道法 see styles |
kousokujidoushakokudouhou / kosokujidoshakokudoho こうそくじどうしゃこくどうほう |
{law} National Highway Act |
高速電波バースト see styles |
kousokudenpabaasuto / kosokudenpabasuto こうそくでんぱバースト |
{astron} fast radio burst; FRB |
Variations: |
kouyagire / koyagire こうやぎれ |
fragments from the old literary work kept at Mt. Koya |
Variations: |
takabisha たかびしゃ |
(noun or adjectival noun) high-handed; domineering; on one's high horse |
Variations: |
koutou / koto こうとう |
(n,vs,vi) sudden price jump; steep price rise |
アルチプラノ高原 see styles |
aruchipuranokougen / aruchipuranokogen アルチプラノこうげん |
(place-name) Altiplano (plateau) |
エスタカード高原 see styles |
esutakaadokougen / esutakadokogen エスタカードこうげん |
(place-name) Estacado (plateau) |
Variations: |
kasadakai かさだかい |
(adjective) (1) bulky; unwieldy; (adjective) (2) haughty; high-handed |
ギルフケビル高原 see styles |
girufukebirukougen / girufukebirukogen ギルフケビルこうげん |
(place-name) Gilf Kebir Plateau |
クンデルング高原 see styles |
kunderungukougen / kunderungukogen クンデルングこうげん |
(place-name) Kundelungu (plateau) |
スカイタウン高崎 see styles |
sukaitauntakasaki スカイタウンたかさき |
(place-name) Sky Town Takasaki |
ストックトン高原 see styles |
sutokkutonkougen / sutokkutonkogen ストックトンこうげん |
(place-name) Stockton Plateau |
ナイタイ高原牧場 see styles |
naitaikougenbokujou / naitaikogenbokujo ナイタイこうげんぼくじょう |
(place-name) Naitaikougenbokujō |
Variations: |
hashigodaka はしごだか |
(var. of 高 where the central top portion resembles a ladder) ladder form of "high" kanji |
みかぼ高原自然村 see styles |
mikabokougenshizenmura / mikabokogenshizenmura みかぼこうげんしぜんむら |
(place-name) Mikabokougenshizenmura |
リトルカルー高原 see styles |
ritorukaruukougen / ritorukarukogen リトルカルーこうげん |
(place-name) Little Karroo (plateau) |
ローレンシア高地 see styles |
roorenshiakouchi / roorenshiakochi ローレンシアこうち |
(place-name) Laurentian Highlands |
三菱電機高知工場 see styles |
mitsubishidenkikouchikoujou / mitsubishidenkikochikojo みつびしでんきこうちこうじょう |
(place-name) Mitsubishidenkikouchi Factory |
上毛高原ゴルフ場 see styles |
joumoukougengorufujou / jomokogengorufujo じょうもうこうげんゴルフじょう |
(place-name) Jōmoukougen golf links |
上高井郡小布施町 see styles |
kamitakaigunobusemachi かみたかいぐんおぶせまち |
(place-name) Kamitakaigun'obusemachi |
下高井郡山ノ内町 see styles |
shimotakaigunyamanouchimachi / shimotakaigunyamanochimachi しもたかいぐんやまのうちまち |
(place-name) Shimotakaigun'yamanouchimachi |
下高井郡木島平村 see styles |
shimotakaigunkijimadairamura しもたかいぐんきじまだいらむら |
(place-name) Shimotakaigunkijimadairamura |
中央シベリア高原 see styles |
chuuoushiberiakougen / chuoshiberiakogen ちゅうおうシベリアこうげん |
(place-name) Sredneye-Sibirskoye Ploskogorye Plateau |
丸加高原健康の郷 see styles |
marukakougenkenkounosato / marukakogenkenkonosato まるかこうげんけんこうのさと |
(place-name) Marukakougenkenkounosato |
丸太町通高倉東入 see styles |
marutamachidooritakakurahigashiiru / marutamachidooritakakurahigashiru まるたまちどおりたかくらひがしいる |
(place-name) Marutamachidooritakakurahigashiiru |
五所川原農林高校 see styles |
goshogawaranourinkoukou / goshogawaranorinkoko ごしょがわらのうりんこうこう |
(place-name) Goshogawaranourinkoukou |
Variations: |
koushin / koshin こうしん |
(n,vs,vi) rising; exacerbated; exasperated; accelerated; aggravated |
京都学園高等学校 see styles |
kyoutogakuenkoutougakkou / kyotogakuenkotogakko きょうとがくえんこうとうがっこう |
(org) Kyoto Gakuen High School; (o) Kyoto Gakuen High School |
Variations: |
shiiredaka / shiredaka しいれだか |
quantity or value of goods laid in |
Variations: |
shiiredaka / shiredaka しいれだか |
quantity of goods laid in; cost of goods purchased |
会津高原尾瀬口駅 see styles |
aizukougenozeguchieki / aizukogenozeguchieki あいづこうげんおぜぐちえき |
(st) Aizukougen'ozeguchi Station |
全国高齢市民同盟 see styles |
zenkokukoureishimindoumei / zenkokukoreshimindome ぜんこくこうれいしみんどうめい |
(o) National Alliance of Senior Citizens |
八千穂高原別荘地 see styles |
yachihokougenbessouchi / yachihokogenbessochi やちほこうげんべっそうち |
(place-name) Yachihokougen holiday home area |
六石高原ゴルフ場 see styles |
rokkokukougengorufujou / rokkokukogengorufujo ろっこくこうげんゴルフじょう |
(place-name) Rokkokukougen Golf Links |
北高来郡小長井町 see styles |
kitatakakigunkonagaichou / kitatakakigunkonagaicho きたたかきぐんこながいちょう |
(place-name) Kitatakakigunkonagaichō |
千曲高原ゴルフ場 see styles |
chikumakougengorufujou / chikumakogengorufujo ちくまこうげんゴルフじょう |
(place-name) Chikumakougen golf links |
南高来郡加津佐町 see styles |
minamitakakigunkazusamachi みなみたかきぐんかづさまち |
(place-name) Minamitakakigunkazusamachi |
南高来郡北有馬町 see styles |
minamitakakigunkitaarimachou / minamitakakigunkitarimacho みなみたかきぐんきたありまちょう |
(place-name) Minamitakakigunkitaarimachō |
南高来郡千々石町 see styles |
minamitakakigunchijiwachou / minamitakakigunchijiwacho みなみたかきぐんちぢわちょう |
(place-name) Minamitakakigunchijiwachō |
南高来郡南串山町 see styles |
minamitakakigunminamikushiyamachou / minamitakakigunminamikushiyamacho みなみたかきぐんみなみくしやまちょう |
(place-name) Minamitakakigunminamikushiyamachō |
南高来郡南有馬町 see styles |
minamitakakigunminamiarimachou / minamitakakigunminamiarimacho みなみたかきぐんみなみありまちょう |
(place-name) Minamitakakigunminamiarimachō |
南高来郡口之津町 see styles |
minamitakakigunkuchinotsuchou / minamitakakigunkuchinotsucho みなみたかきぐんくちのつちょう |
(place-name) Minamitakakigunkuchinotsuchō |
南高来郡西有家町 see styles |
minamitakakigunnishiariechou / minamitakakigunnishiariecho みなみたかきぐんにしありえちょう |
(place-name) Minamitakakigunnishiariechō |
原発性肺高血圧症 see styles |
genpatsuseihaikouketsuatsushou / genpatsusehaikoketsuatsusho げんぱつせいはいこうけつあつしょう |
primary pulmonary hypertension |
台山高森工業団地 see styles |
daiyamatakamorikougyoudanchi / daiyamatakamorikogyodanchi だいやまたかもりこうぎょうだんち |
(place-name) Daiyamatakamori Industrial Park |
商船高等専門学校 see styles |
shousenkoutousenmongakkou / shosenkotosenmongakko しょうせんこうとうせんもんがっこう |
(place-name) Shousenkoutousenmongakkou |
嘉悦女子高等学校 see styles |
kaetsujoshikoutougakkou / kaetsujoshikotogakko かえつじょしこうとうがっこう |
(org) Kaetsu Girls' Senior High School; (o) Kaetsu Girls' Senior High School |
国立高等専門学校 see styles |
kokuritsukoutousenmongakkou / kokuritsukotosenmongakko こくりつこうとうせんもんがっこう |
(org) National Technical College; (o) National Technical College |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "高" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.