I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59 total results for your Let It Be Be Relieved search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

安心

see styles
ān xīn
    an1 xin1
an hsin
 anshin
    あんしん
at ease; to feel relieved; to set one's mind at rest; to keep one's mind on something
{Buddh} obtaining peace of mind through faith or ascetic practice; (female given name) Anshin
To quiet the heart, or mind; be at rest.

放心

see styles
fàng xīn
    fang4 xin1
fang hsin
 houshin / hoshin
    ほうしん

More info & calligraphy:

No Worries
to feel relieved; to feel reassured; to be at ease
(n,vs,vi) (1) absentmindedness; (n,vs,vi) (2) peace of mind
absentmindedness

眉を開く

see styles
 mayuohiraku
    まゆをひらく

More info & calligraphy:

Let It Be / Be Relieved
(exp,v5k) (idiom) to feel relieved; to forget about one's troubles; to settle into peace of mind

寛泰

see styles
kuān tài
    kuan1 tai4
k`uan t`ai
    kuan tai
 hiroyasu
    ひろやす
(given name) Hiroyasu
relieved

寬心


宽心

see styles
kuān xīn
    kuan1 xin1
k`uan hsin
    kuan hsin
relieved; comforted; to relieve anxieties; at ease; relaxed; reassuring; happy

寬慰


宽慰

see styles
kuān wèi
    kuan1 wei4
k`uan wei
    kuan wei
to console; to soothe; relieved

寬緩


宽缓

see styles
kuān huǎn
    kuan1 huan3
k`uan huan
    kuan huan
relieved; tensions relax

晴々

see styles
 harebare
    はればれ
    seisei / sese
    せいせい
(adv,adv-to,vs) bright; cheerful; (adv-to,adv,vs) (kana only) feeling refreshed; feeling relieved

晴晴

see styles
 harebare
    はればれ
    seisei / sese
    せいせい
(adv,adv-to,vs) bright; cheerful; (adv-to,adv,vs) (kana only) feeling refreshed; feeling relieved

清々

see styles
 seisei / sese
    せいせい
(adv-to,adv,vs) (kana only) feeling refreshed; feeling relieved

清清

see styles
 seisei / sese
    せいせい
(adv-to,adv,vs) (kana only) feeling refreshed; feeling relieved

釋然


释然

see styles
shì rán
    shi4 ran2
shih jan
relieved; at ease; feel relieved

鬆快


松快

see styles
sōng kuai
    song1 kuai5
sung k`uai
    sung kuai
less crowded; relieved; relaxed; to relax

休まる

see styles
 yasumaru
    やすまる
(v5r,vi) to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved

卸肩兒


卸肩儿

see styles
xiè jiān r
    xie4 jian1 r5
hsieh chien r
lit. a weight off one's shoulders; fig. to resign a post; to lay down a burden; to be relieved of a job

安まる

see styles
 yasumaru
    やすまる
(v5r,vi) to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved

お役ご免

see styles
 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

お役御免

see styles
 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

さっぱり

see styles
 sappari
    さっぱり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling refreshed; feeling relieved; (adv,adv-to,vs) (2) neat; tidy; clean; (adv,adv-to,vs,adj-na) (3) frank; open-hearted; plain; simple; light; (adv,adv-to) (4) completely; entirely; (adverb) (5) not in the least (with neg. verb); not at all; (adjectival noun) (6) nothing at all; completely useless; hopeless; awful

さばさば

see styles
 sabasaba
    さばさば
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) relieved; refreshed; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) frank; candid; easy-going; laid-back

如釋重負


如释重负

see styles
rú shì zhòng fù
    ru2 shi4 zhong4 fu4
ju shih chung fu
as if relieved from a burden (idiom); to have a weight off one's mind

御役ご免

see styles
 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

御役御免

see styles
 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

胸がすく

see styles
 munegasuku
    むねがすく
(exp,v5k) to feel relieved; to feel satisfied; to feel refreshed

能施太子

see styles
néng shī tài zǐ
    neng2 shi1 tai4 zi3
neng shih t`ai tzu
    neng shih tai tzu
 Nōse Taishi
Prince 'Giver', a former incarnation of Śākyamuni, when he obtained the magic dragon, pearl and by its power relieved the needs of all the poor.

お役ごめん

see styles
 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

御役ごめん

see styles
 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

愁眉を開く

see styles
 shuubiohiraku / shubiohiraku
    しゅうびをひらく
(exp,v5k) to feel relieved

気が抜ける

see styles
 kiganukeru
    きがぬける
(exp,v1) (1) to feel exhausted (after having been stressed); to feel spent; to feel relieved (from stress); (2) to become stale (i.e. of a carbonated beverage); to go flat; to lose flavor; to lose flavour

荷が下りる

see styles
 nigaoriru
    にがおりる
(exp,v1) to feel relieved; to feel happy after having been relieved of a responsibility; to be relieved from a duty

人心地がつく

see styles
 hitogokochigatsuku
    ひとごこちがつく
(exp,v5k) to come to one's senses; to recover consciousness; to feel relieved; to feel relaxed

人心地が付く

see styles
 hitogokochigatsuku
    ひとごこちがつく
(exp,v5k) to come to one's senses; to recover consciousness; to feel relieved; to feel relaxed

任を解かれる

see styles
 ninotokareru
    にんをとかれる
(exp,v1) to be relieved of one's post

堵に安んずる

see styles
 toniyasunzuru
    とにやすんずる
(exp,vz) (1) (archaism) to live in peace (of the people); (exp,vz) (2) (archaism) to settle down; to feel relieved; to be at ease

溜飲が下がる

see styles
 ryuuingasagaru / ryuingasagaru
    りゅういんがさがる
(exp,v5r) to feel relieved; to feel satisfied

ふぐりが下がる

see styles
 fugurigasagaru
    ふぐりがさがる
(exp,v5r) (archaism) to feel relieved; to be relieved

肩のにがおりる

see styles
 katanonigaoriru
    かたのにがおりる
(exp,v1) to feel relieved of one's burden; to have a weight removed from one's mind

肩の荷がおりる

see styles
 katanonigaoriru
    かたのにがおりる
(exp,v1) to feel relieved of one's burden; to have a weight removed from one's mind

肩の荷が下りる

see styles
 katanonigaoriru
    かたのにがおりる
(exp,v1) to feel relieved of one's burden; to have a weight removed from one's mind

肩の荷が降りる

see styles
 katanonigaoriru
    かたのにがおりる
(exp,v1) to feel relieved of one's burden; to have a weight removed from one's mind

胸の痞が下りる

see styles
 munenotsukaegaoriru
    むねのつかえがおりる
(exp,v1) to be relieved of a worry

胸をなでおろす

see styles
 muneonadeorosu
    むねをなでおろす
(exp,v5s) to be relieved; to feel relieved

胸をなで下ろす

see styles
 muneonadeorosu
    むねをなでおろす
(exp,v5s) to be relieved; to feel relieved

胸を撫で下ろす

see styles
 muneonadeorosu
    むねをなでおろす
(exp,v5s) to be relieved; to feel relieved

Variations:
サバサバ
さばさば

 sabasaba; sabasaba
    サバサバ; さばさば
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) relieved; refreshed; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) frank; candid; easy-going; laid-back

Variations:
休まる
安まる

 yasumaru
    やすまる
(v5r,vi) to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved

Variations:
心穏やか
心おだやか

 kokoroodayaka
    こころおだやか
(adjectival noun) calm (emotions); relaxed; untroubled; relieved; serene

Variations:
清々
清清
晴々
晴晴

 seisei / sese
    せいせい
(adv-to,adv,vs) (kana only) feeling refreshed; feeling relieved

Variations:
人心地がつく
人心地が付く

 hitogokochigatsuku
    ひとごこちがつく
(exp,v5k) to come to one's senses; to recover consciousness; to feel relieved; to feel relaxed

Variations:
胸がすく
胸が空く(rK)

 munegasuku
    むねがすく
(exp,v5k) to feel relieved; to feel satisfied; to feel refreshed

Variations:
ふぐりが下がる
フグリが下がる

 fugurigasagaru(fuguriga下garu); fugurigasagaru(fuguriga下garu)
    ふぐりがさがる(ふぐりが下がる); フグリがさがる(フグリが下がる)
(exp,v5r) (archaism) to feel relieved; to be relieved

Variations:
お役御免
お役ご免
お役ごめん
御役御免

 oyakugomen
    おやくごめん
(1) dismissal (from one's post); firing; being relieved from one's post; being relieved of a duty; (2) discarding; throwing away; becoming useless

Variations:
胸を撫で下ろす
胸をなで下ろす
胸をなでおろす

 muneonadeorosu
    むねをなでおろす
(exp,v5s) (See 撫で下ろす) to be relieved; to feel relieved

Variations:
胸のつかえが下りる
胸の痞えが下りる
胸の痞が下りる

 munenotsukaegaoriru
    むねのつかえがおりる
(exp,v1) to be relieved of a worry; to get a load off one's chest

Variations:
溜飲が下がる
溜飲がさがる(sK)
留飲が下がる(sK)

 ryuuingasagaru / ryuingasagaru
    りゅういんがさがる
(exp,v5r) to feel relieved; to feel satisfied

Variations:
胸のつかえが下りる
胸の痞えが下りる
胸の痞が下りる(sK)

 munenotsukaegaoriru
    むねのつかえがおりる
(exp,v1) (See つかえが取れる) to be relieved of a worry; to get a load off one's chest

Variations:
お役御免
お役ご免
お役ごめん
御役御免
御役ごめん
御役ご免

 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

Variations:
肩の荷が下りる
肩の荷がおりる
肩の荷が降りる
肩のにがおりる

 katanonigaoriru
    かたのにがおりる
(exp,v1) (idiom) to feel relieved of one's burden; to have a weight removed from one's mind

Variations:
つかえが取れる
痞えが取れる
支えが取れる
閊えが取れる(rK)
痞えがとれる(sK)
支えがとれる(sK)
閊えがとれる(sK)

 tsukaegatoreru
    つかえがとれる
(exp,v1) (idiom) (often 胸の...) to get a load off one's chest; to be relieved of a worry

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 59 results for "Let It Be Be Relieved" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary