Buy a God Protect Me calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “God Protect Me” project by clicking the button next to your favorite “God Protect Me” title below...
1. Brotherly and Sisterly Love
2. Crisis equals Danger plus Opportunity?
5. God Bless You / May God Protect You
6. God Bless You / God Be With You
7. Goshin-Do
10. Love and Protect
11. Nurse
13. Protector
手足情 is the love between siblings.
When you love, protect, care for, and have a deep bond that only brothers or sisters can.
The actual translation is “Hand and Foot,” but the relationship between brothers or sisters is like that of hands and feet. They belong together and complete the body. Even though this says “hand and foot,” it will always be read with the brotherly and sisterly love meaning in Chinese.
Note: During the past 20 years, the “One child policy” in China is slowly making this term obsolete.
危機 means crisis in Chinese and Japanese.
Separately, the first character here does mean “danger” or “to endanger,” and the second character can mean “opportunity.”
However, I want to debunk a myth that was propagated by some westerners who did not have a clear understanding of Asian languages...
While often, Chinese/Japanese/Korean compound words (words of two or more characters) are the sum of their parts, this is not always the case. The compound is often understood with a completely different meaning than the two characters individually.
Many have said that the Chinese/Japanese/Korean word for Crisis is made up of the characters for “danger” and “opportunity.” 危機 is true when phrased this way.
However, it's not absolutely correct to say that “danger + opportunity = crisis” in Asian cultures.
English example:
If I tell you that...
Bovine creature + Guy behind the plate in baseball = Locomotive train protection
...you would think I was mad. But consider that “cow + catcher = cowcatcher,” which is the device that used to be found on steam engines to protect them if they hit an animal on the tracks. When we hear the word “cowcatcher,” we don't separate the words into their individual meanings (necessarily).
The same is true with the word for crisis in Chinese/Japanese/Korean. While you can separate the characters, few Asian people would automatically do so in their minds.
The final answer:
It is a half-truth to say, “danger plus opportunity equals crisis” in Chinese/Japanese/Korean. Use this statement and concept with caution.
Also, the second character can mean “secret” or “machine,” depending on context so I guess you have to say “a dangerous machine = crisis” or “danger + a secret = crisis.” Both of these are only slightly more ridiculous than the first premise.
PS: 危機 is probably not a great word for a scroll unless you have a special use for it.
防 is a single Chinese character and Korean Hanja that means to protect, defend, guard against, prevent, ward off, or counter.
防 means the same thing in Japanese, though seldom seen alone as a single Kanji. When written alone, it could be the Japanese surname Fusegi.
上帝保佑 is a blessing exchanged between Chinese Christians.
The first two characters mean God (The God of Zion). The second two characters express the idea of giving protection. Another way to translate this is “May God protect you.”
See Also: Guardian Angel
神さまが守るように is about as close as you can get to, “God Bless You” in Japanese.
This literally means “[May] God Protect [You].” It can also mean “God is Always With You,” as the word in this phrase that means “protect” can also mean to follow or be with. In fact, the Japanese dictionary entry for that word reads like this: to protect; to guard; to defend; to keep (i.e. a promise); to abide; to observe; to follow.
Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.
護身道 is the title for the school of martial arts known as Goshin-Do.
The literal translation of these three characters is something like “self-protection way” or “protection of the body way.”
To put this in context, the term 護身 is often used for charms or amulets that are meant to protect the wearer from harm.
Note: This phrase is pronounceable in Chinese, but it not commonly known in China.
長城 is the Chinese name for the Great Wall.
Built at the northern border of China to protect from Mongol attack.
Notes:
In Japanese, this can be a surname Nagaki. Japanese often use a longer title for the Great Wall of China.
In Korean, this refers to Changsŏng (a city in Changsŏng-kun county, Chŏllanam-to province).
守護天使 is the title used for guardian angel in Chinese and Japanese Kanji.
It's used in the same way we use this title in the west - such as a guardian angel watching out for you and allowing you to survive a disaster or accident.
The first two characters mean to guard and protect. The second two mean “angel” (literally “Heaven's messenger”).
看護 is one title (of a few) for nurse in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
In most cases, this title refers to a hospital nurse, those who participate in the art of nursing and is a term for an army nurse (especially in Japan).
The first character means “to look after” or “to watch over.” The second character means “to protect” or “to guard.”
保佑 is the more religious and sometimes superstitious word for protection in Chinese. It's sort of a blessing of protection and is often translated as “bless and protect,” “blessing,” or “to bless.”
This would be used as the protection or blessing that a deity (such as God) would bestow upon you. It is not religion-specific in the same way a language cannot be specific to any religion.
Note: Sometimes the second character is written in the form shown to the right. Let us know if you have a preference when you place your order.
See Also: Guardian Angel
保護者 is the universal word for protector in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
The first character means to defend, to protect, to insure or guarantee, to maintain, hold or keep, or to guard.
The second character means to protect.
Together the first and second characters create a word that means to defend, protect, or safeguard.
The last character means person.
Add all three characters together, and you have a word that means “protector,” one who will protect, guard, and keep you safe.
Some will also translate this word as guardian or patron.
Note: Not a common selection for a wall scroll in Asia.
See Also: Guardian Angel
守護者 is a Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja title for a protector, watcher, or keeper.
The character breakdown:
守護 = to guard; to protect; protection; safeguard.
者 = person; someone of that nature; someone doing that work, the one [who, which].
From this breakdown, you can translate this as “The one who protects,” “Someone who safeguards,” or “guardian.”
守土有責 is a Chinese proverb that expresses one's duty to defend the country.
守 means to guard, defend, keep watch, abide by the law, and/or observe (rules or ritual).
土 means land, earth, or soil.
有 is a possessive modifier in effect meaning “is a.”
責 means duty or responsibility.
So you get a literal translation of “Protecting [the] land is [a] duty/responsibility.”
I've noticed you are searching for "god protect me". If you are interested, I can have your favorite verse from the Torah or Bible translated into Chinese and written on a wall scroll for you. Please contact me siting the verse or verses you want. Here is an example: Joshua 24:15.
If you are looking for a Jewish or Christian title, phrase, or word, I have a great selection here: Christian Words in Chinese
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
Gallery Price: $100.00
Your Price: $45.88
Gallery Price: $108.00
Your Price: $59.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Brotherly and Sisterly Love | 手足情 | shǒu zú qíng shou3 zu2 qing2 shou zu qing shouzuqing | shou tsu ch`ing shoutsuching shou tsu ching |
|
Crisis equals Danger plus Opportunity? | 危機 危机 | kiki | wēi jī / wei1 ji1 / wei ji / weiji | wei chi / weichi |
Defense Defend | 防 | bou / bo | fáng / fang2 / fang | |
Divine Blessing | 庇佑 / 庇祐 庇佑 | bì yòu / bi4 you4 / bi you / biyou | pi yu / piyu | |
God Bless You May God Protect You | 上帝保佑 | shàng dì bǎo yòu shang4 di4 bao3 you4 shang di bao you shangdibaoyou | shang ti pao yu shangtipaoyu |
|
God Bless You God Be With You | 神さまが守るように | kami sa ma ga mamo ru you ni kamisamagamamoruyouni kami sa ma ga mamo ru yo ni | ||
Goshin-Do | 護身道 护身道 | gou shin dou goushindou go shin do | hù shēn dào hu4 shen1 dao4 hu shen dao hushendao | hu shen tao hushentao |
The Great Wall of China | 長城 长城 | chou jou / choujou / cho jo | cháng chéng chang2 cheng2 chang cheng changcheng | ch`ang ch`eng changcheng chang cheng |
Guardian Angel | 守護天使 守护天使 | shu go ten shi shugotenshi | shǒu hù tiān shǐ shou3 hu4 tian1 shi3 shou hu tian shi shouhutianshi | shou hu t`ien shih shouhutienshih shou hu tien shih |
Love and Protect | 愛護 爱护 | ai go / aigo | ài hù / ai4 hu4 / ai hu / aihu | |
Nurse | 看護 看护 | kango | kān hù / kan1 hu4 / kan hu / kanhu | k`an hu / kanhu / kan hu |
Blessings and Protection | 保佑 / 保祐 保佑 | bǎo yòu / bao3 you4 / bao you / baoyou | pao yu / paoyu | |
Protector | 保護者 保护者 | hogosha | bǎo hù zhě bao3 hu4 zhe3 bao hu zhe baohuzhe | pao hu che paohuche |
Protector | 守護者 守护者 | shu go sha / shugosha | shǒu hù zhě shou3 hu4 zhe3 shou hu zhe shouhuzhe | shou hu che shouhuche |
Protect Guard Treasure Cherish | 護惜 护惜 | goshaku | hù xí / hu4 xi2 / hu xi / huxi | hu hsi / huhsi |
Duty to Defend and Protect Country | 守土有責 守土有责 | shǒu tǔ yǒu zé shou3 tu3 you3 ze2 shou tu you ze shoutuyouze | shou t`u yu tse shoutuyutse shou tu yu tse |
|
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as God Protect Me Kanji, God Protect Me Characters, God Protect Me in Mandarin Chinese, God Protect Me Characters, God Protect Me in Chinese Writing, God Protect Me in Japanese Writing, God Protect Me in Asian Writing, God Protect Me Ideograms, Chinese God Protect Me symbols, God Protect Me Hieroglyphics, God Protect Me Glyphs, God Protect Me in Chinese Letters, God Protect Me Hanzi, God Protect Me in Japanese Kanji, God Protect Me Pictograms, God Protect Me in the Chinese Written-Language, or God Protect Me in the Japanese Written-Language.
185 people have searched for God Protect Me in Chinese or Japanese in the past year.
God Protect Me was last searched for by someone else on Mar 2nd, 2024